Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом под сиренями
Шрифт:

Поезд должен был прибыть через час. Все шло по плану, когда несчастная Бэб чуть не превратила веселье в печаль, а праздник в поминки. Она случайно услышала, как ее мать говорила Ранде: «В каждой комнате надо растопить камин, уже становится холодно», и, недослушав следующую фразу о том, что «старые дымоходы забиты золой, и их надо прочистить», бросилась в сарай, набрала полный передник стружек и устроила ревущий костер в камине гостиной, чего ни в коем случае нельзя было делать при непроверенном дымоходе.

Завороженная красивыми языками

пламени и треском мгновенно сгорающих стружек, Бэб снова наполнила свой передник и подкладывала топливо до тех пор, пока из дымохода не начали вылетать искры и комната не наполнилась дымом. Испуганная тем, что она натворила, маленькая смутьянка поспешно загасила огонь, убрала мусор и убежала, надеясь, что никто не заметит ее проделки, если она будет держать язык за зубами.

Все были очень заняты, и большой дымоход продолжал гореть и дымить, пока Бен не увидел клубы дыма, когда уже заканчивал украшать флагами аллею и собирался повесить плакат, на котором было написано огромными красными буквами: «Папа вернулся!»

— Они, что, костер там развели? Мисс Селия никогда не разрешала топить камин в гостиной. Стены и крыша такие старые и высохшие! Надо пойти посмотреть, что там творится. Папа, лови меня, я приземляюсь! — крикнул Бен, спускаясь с вяза и думая, что хорошо было бы перелетать с ветки на ветку так же легко, как белка.

Отец поймал его, и оба побежали по аллее, но остановились в воротах, испуганные представшей им картиной. Падающие искры уже подожгли крышу, они летали там и тут, из трубы валил черный дым, как из маленького вулкана, а изнутри доносились крики и вопли Кэти и Ранды.

— Скорее поднимайся наверх и сбивай пламя мокрыми шерстяными одеялами, а я принесу шланг, — закричал мистер Браун, с одного взгляда оценив размеры бедствия.

Бен мгновенно исчез, и пока его отец включал садовый шланг, он уже очутился на крыше с мокрым одеялом и стал сбивать им огонь. Миссис Мосс, увидев его и все, что произошло, кинулась в гостиную закрывать заслонку в дымоходе, чтобы уменьшить тягу. После этого, послав Ранду посмотреть, не подожгли ли вылетавшие искры что-нибудь внутри, она сама поспешила на помощь мистеру Брауну.

Бен-старший обладал таким большим жизненным опытом, что знал, как себя вести в аварийной обстановке. Обнаружив, что шланг слишком короткий и не достает до крыши, он в мгновение ока очутился там с двумя ведрами воды и загасил самые опасные очаги огня до того, как они нанесли дому серьезный ущерб.

Он продолжал сражаться с огнем, пока огонь в трубе не погас, а Бен в это время сновал взад-вперед с лейкой, искал непогашенные очаги огня и заливал их. В это время Бетти носилась повсюду с ковшом воды, стараясь помочь, а Санчо яростно лаял, как будто возражая против такой иллюминации.

А где же была Бэб, виновница всех этих событий? Никто не видел ее, пока огонь не был потушен и пожарники поневоле, уставшие, но удовлетворенные, не собрались, чтобы обсудить причину чуть не произошедшего

несчастья.

— Бедная мисс Селия могла остаться без крыши над головой, если бы не вы, мистер Браун, — проговорила миссис Мосс, опускаясь на стул в кухне, бледная от перенесенных волнений.

— Да, все могло бы сгореть дотла, но теперь, слава Богу, все в порядке. Посматривай на крышу, Бен, а я залезу на чердак и еще раз осмотрю все изнутри. Вы знали, что дымоход засорился, мэм? — спросил он, вытирая испачканное сажей лицо.

— Ранда говорила мне об этом. Не могу понять, зачем тебе понадобилось разводить огонь в камине? — проговорила миссис Мосс, обращаясь к служанке, которая только что вошла в кухню с противнем, полным углей.

— Да что вы, мэм! У меня и в мыслях такого не было, да и у Кэти тоже. Это, должно быть, проделки шалуньи Бэб, она потому и спряталась куда-то и не кажет глаз, — ответила разгневанная Ранда, чья опрятная комнатка была приведена в полный беспорядок.

— Где она? — грозно спросила миссис Мосс, после чего Бетти и Санчо немедленно начали поиски, пока старшие приводили себя в порядок.

Бетти обыскала каждый уголок, постоянно зовя сестру, но все было напрасно. Она уже была готова прекратить поиски, когда Санчо бросился в свою новую конуру и вытащил оттуда башмак, за которым последовала и нога, а изнутри раздался страдальческий вопль.

— Ох, Бэб, как ты могла это сделать? Мама испугалась до смерти, — проговорила Бетти, стряхивая солому с ее полосатого чулка, а Санчо засунул голову в будку в поисках второго башмака.

— Там все сгорело? — раздался задыхающийся голос из собачьей конуры.

— Нет, только крыша немного обгорела. Бен и его отец гасили огонь, а я помогала, — Бетти испытывала заслуженную гордость при воспоминании о своих подвигах.

— Что делают с теми, кто поджег дом? — робко поинтересовался голос из конуры.

— Не знаю. Но тебе не стоит сильно бояться. Сгорело не очень много, и я думаю, что мисс Селия простит тебя, она такая добрая.

— Но Торни не простит. Он называет меня «надоеда», и я такая и есть, — проговорила невидимая преступница с искренним раскаянием.

— Я поговорю с ним. Он всегда был добр ко мне. Они очень скоро приедут, так что тебе лучше выбраться оттуда и немного привести себя в порядок, — предложила утешительница.

— Я никогда отсюда не вылезу, ведь теперь все меня будут ненавидеть, — всхлипнула будка.

Нога, торчавшая из отверстия в конуре, спряталась внутрь, как будто ее владелица решила навсегда удалиться от жестокого мира.

— Мама не будет ругаться. Она сейчас как раз все убирает, так что самое время вернуться. Пойдем домой, помоем руки, ты переоденешься, и все будет хорошо. Ведь я тебя люблю, а все остальное неважно, — проговорила Бетти, стараясь утешить бедную маленькую грешницу и предлагая ей что-то вроде покаяния, чтобы расположить к себе переволновавшихся взрослых.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2