Дом с оранжевой крышей. Часть 1. Диди
Шрифт:
Мунлайт Фолз
Двадцатые годы ХХ века
В "Бархате" стоял запах дорогих сигар, алкоголя, который удавалось ввозить подпольно, царил мягкий полумрак и звучал
Эйдан Ван Голд с довольной улыбкой наблюдал за результатом работы (и связей), которую проделал он и его совладелец по клубу. Гудфеллоу знал своё дело. А ещё говорят, что с маленьким народцем не стоит связываться. Но Пип не стал бы рисковать и прокручивать махинации, зная, КТО у него в партнерах.
– Мистер Ван Голд, - отвлек его от приятных мыслей юноша-мулат, практически ещё подросток. Очки придавали ему чрезвычайно серьёзный вид, однако в глазах притаились чертенята.
– Мистер Ван Голд, простите, что отвлекаю, но рад Вам сообщить, что вся необходимая подготовка завершена. Мы готовы.
– Очень хорошо, Дэвид, ты - молодец, - похлопал Эйдан молодого Дэвида Масгрейва по на вид щуплому, но практически каменному плечу.
– Ты проделал гигантскую работу. Ничего подозрительного не заметил?
Юноша неспешным взглядом окинул публику. Люди танцевали, шутили, смеялись, выпивали и не замечали, как худенький помощник Ван Голда практически залезает им в головы и видит их насквозь.
– Все в порядке, - вздохнул он.
– Полицейский только один, Толстяк Бэрроуз, но он сидит в дальнем углу с набитыми карманами, бутылкой виски и красоткой Сью. Правда...
– осекся он.
– Продолжай, не стесняйся, - подбодрил его Эйдан.
– Постоянно натыкаюсь на презрение и ненависть, - пробормотал Дэвид.
– Мол, лучше бы этот цветной вагоны с углём разгружал, чем мешал своим видом нам здесь веселиться. Знали бы они, как мне хочется добраться до их надменных глоток...
– Он зажмурился и помассировал виски.
– Но я это не сделаю. Я никогда не буду такой свиньёй, как они.
Ван Голд приобнял друга.
– Да уж, Дэйви, тяжело быть темнокожим в это время и в этом месте.
– Темнокожим вампиром быть ещё тяжелее, - пошутил юноша и широко улыбнулся.
В следующую секунду распахнулась дверь и двое мужчин в серых неприметных пальто ввели в клуб женщину, закутанную в длинный плащ с капюшоном. Убедившись, что за ними никто не проследил, они быстро заперли двери клуба и провели загадочную незнакомку в зал. Посетители, утихнув, с интересом глядели на новых гостей. Эйдан встал из-за столика и не спеша направился к вошедшим.
– Дамы и господа!
– провозгласил один из сопровождающих неизвестную даму.
– Прошу вас поприветствовать великую и несравненную, чарующую и прекрасную певицу, прибывшую
В эту же секунду дама скинула свой плащ, оказавшись стройной блондинкой в шикарном платье. Музыканты сыграли ей торжественный куплет, саксофон своим глубоким звучанием наполнил помещение, гости восторженно вздохнули, кто-то завизжал: "О Боже, это сама Глория!" Телохранители певицы не позволили толпе приблизиться к кумиру, и в этот момент её перехватил Эйдан.
– Не могу выразить своё удовольствие от встречи с Вами, - поклонился ей Ван Голд.
– Это большая честь для нас и нашего города, что Вы решили осветить его своим сиянием и подарить нам кусочек своего таланта.
Глория улыбнулась, не разжимая губ, и милостиво протянула Эйдану свою тонкую руку, затянутую в перчатку и увешанную браслетами с жемчугами. Вампир учтиво поцеловал её, ощущая холод, исходящий от женщины, чувствовавшийся даже сквозь шелк.
– Ну что Вы, это мне безумно приятно, - пропела она звенящим голосом.
– Очень завораживающий городок, и такой прием! Пожалуй, можно начинать?
Эйдан кивнул и указал ей на сцену. Глория изящно поднялась на возвышение, помахала рукой публике, застывшей в предвкушении, чем вызвала море оваций, пошепталась с музыкантами, затем приблизилась к микрофону, нежно обхватила его рукой, закрыла глаза и запела.
Что же, Гудфеллоу не прогадал. Голос у мисс Стар был и вправду изумительный. Не говоря уже о том, какой впечатление она производила на окружающих. Свет мягко обрисовывал соблазнительные изгибы её стройной фигуры, платье кремового цвета одновременно скрывало и дразнило, стройный ноги, затянутые в шелковые чулки, были обуты в туфли на каблуке, которые являлись необычно высокими для господствующих предписаний моды. Золотое кружево волос, голубые сияющие глаза, нежнейшая светлая кожа и алые губы...
– Мистер Ван Голд, - шёпот Дэвида отвлек Эйдана от гипнотических грез.
– Мистер Ван Голд, здесь что-то не так.
– О чем ты, друг?
– отозвался тот, не отрывая взгляда от той, которая с первой ноты, казалось, подчинила его себе.
– Я не вижу её. Я не могу её прочесть, - взволнованно проговорил юноша.
Эйдан мягко рассмеялся. Он не мог до конца поверить в свою удачу.
– А ты так и не понял, кто она, да, Дэйви?
– прошептал он, улыбаясь.
Масгрейв перевел взгляд на сцену. Люди не могли этого заметить, но он отчетливо увидел, как на мгновение за ярко-алыми губами сверкнули белоснежные клыки.
***
– Выпьем же за успех нашего сотрудничества!
– провозгласила Глория, поднимая вверх бокал с шампанским и чокаясь с Эйданом и Дэвидом, вынужденным пить лимонад из-за возраста, на который он выглядел.
– За наш успех, - пригубил Эйдан из своего бокала. Глория рассмеялась и облокотилась на барную стойку, бросая на него кокетливые взгляды из-под густо подведенных и накрашенных ресниц.
– Приятно иметь с вами дело, мальчики, - промурлыкала она.
– Я обязательно дам ещё пару концертов здесь.