Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это я уже и сама поняла.

— Любимый цвет — голубой. Любимая песня — «Радио Америка», но это не навсегда — у меня каждую неделю новая. Не люблю спортивные передачи по телевизору, высоту и толпу. Предпочитаю пикап, спокойные, тихие места и верных друзей. И еще… вы мне нравитесь. Что еще вам нужно знать?

После такого списка у нее голова шла кругом.

— Как расшифровывается Джей Ди?

— Как вам Джон Дир? Шутка, конечно.

— А, поняла. Вас назвали в честь Джей Ди Сэлинджера. — Она нахмурилась. — Может быть, Аарон и прав, и мне следует поискать вас в Интернете.

— То есть там вы еще не искали? А

вот я заглянул.

— Что? — Она почувствовала, что побледнела. Да так сильно, что на лице, наверное, остались только веснушки.

— Вы либо профессор семиотики в Куперовском союзе [17] , либо звезда интернетовского порносайта.

— Виновата, в чем и сознаюсь. — Кейт немного успокоилась. Щеки снова потеплели.

— По какому пункту?

— По обоим.

Он посерьезнел:

— Вообще-то я ни в какой Интернет не заглядывал.

17

Куперовский союз — народно-просветительное Учреждение, созданное в 1859 г. инженером Петром Купером.

Кейт с облегчением посмотрела ему в глаза:

— Я тоже. К тому же такие инициалы слишком распространены. — Она помолчала. — Джон Дэвид.

Он вскинул голову:

— Что?

— Держу пари, Джей Ди означает Джон Дэвид.

Он коснулся ее руки, и она задержала дыхание. Невероятно, как такой простой жест мог отозваться целым залпом самых разнообразных реакций.

Впервые за время их знакомства он дотронулся до нее не случайно, а намеренно. И оно, это неслучайное прикосновение, стало первым физическим свидетельством того влечения, которое она сама ощущала с момента их первой встречи. Кейт смотрела на их соединенные руки с любопытством исследователя. Есть ли на свете что-то более сексуальное, чем мужская рука, сжимающая женскую так бережно и нежно, словно нечто драгоценное и хрупкое?

— Все хорошо? — спросил он.

Она тихонько прокашлялась и, пряча счастливую глуповатую улыбку, подняла бокал:

— Как мило у нас сегодня все проходит.

— Значит, мой план работает.

— У вас есть план?

Он не стал отвечать, но зато воздал должное искусству кулинаров — роскошному эскалопу в сливочном соусе — и вину. Не осталась без внимания и Кейт, чувствовавшая себя с каждой минутой все более непринужденно.

Снова и снова его взгляд скользил по ней, останавливаясь то здесь, то там, и она ежилась, словно от щекотки.

— Что-то еще? — спросил официант.

— Э… да, — ответил Джей Ди, с видимым усилием — но тщетно — пытаясь отвести от нее глаза. Кейт рассмеялась. — Счет, пожалуйста.

У двери, развернув шаль, он положил руки ей на плечи. К ним подошел хозяин ресторана.

— Спасибо, чудесный обед, — поблагодарила его Кейт.

— Тем более в приятной компании.

— Конечно.

— Bonsoir, les amis. — Ресторатор подмигнул Джей Ди. — C'est un bon soir pour sauter la femme [18] .

18

Добрый вечер… В такой вечер неплохо овладеть женщиной (фр.).

— Что он тебе сказал? —

спросила Кейт, когда дверь за ними закрылась.

— Пожелал приятного вечера. — Судя по тому, как покраснели у него уши, Кейт догадалась, что перевод не совсем точный.

— Врунишка. Я вижу тебя насквозь.

— Что? — Он посмотрел на нее глазами невинного младенца и открыл дверцу.

Но Кейт не спешила садиться.

— Что он тебе сказал?

— Ну, это нечто специфическое. В английском точного соответствия нет.

— Другими словами, что-то непристойное?

— Я бы сказал… откровенное.

Она погладила его по щеке:

— Господи, да ты покраснел.

— Я не краснею.

— А вот и краснеешь. Он сказал что-то настолько пикантное, что ты смутился.

— Повторяю, я не краснею. И не смущаюсь.

— Ну уж нет. — Кейт взялась за ручку дверцы. — Я не сяду в машину, пока ты не скажешь.

Глаза его блеснули. Джей Ди тяжело вздохнул и, тоже взявшись за дверцу, наклонился к самому уху Кейт.

— Он сказал… — Он медленно, с вопросительной ноткой прошептал остальное, и его теплое дыхание обожгло ее.

— О боже, — охнула Кейт.

Джей Ди усмехнулся и сделал шаг вперед:

— Ну и кто теперь покраснел?

Глава 15

— Хватит, малыш. Ты обещал лечь спать до девяти, если я тебе почитаю.

— Правильно. — Аарон уже лежал в постели под стеганым одеялом. — Я сказал, что лягу до девяти. Я и лег. А спать не обещал.

Кэлли же только об этом и мечтала — уснуть. Она так устала. В последнее время она постоянно чувствовала себя усталой. И дело было не только в работе, на которой приходилось выкладываться по полной. Усталость давала о себе знать даже по выходным. Она едва волочила ноги. Хорошо еще, что есть крыша над головой, напомнила себе Кэлли. Как же приятно возвращаться домой после долгого рабочего дня. Кейт и Аарон всегда ждали ее, чтобы вместе сесть за стол. Перед едой Кейт читала короткую молитву. Эти двое были самыми обычными людьми, но Кэлли они казались необыкновенными.

Не раз и не два ее так и подмывало рассказать им про Джей Ди. Да, она знала, что сдержит обещание, но ей так хотелось поговорить о нем. Вот это человек! О нем рассказывали в новостях, о нем писали в журналах, о нем говорили во всех ток-шоу. Настоящая знаменитость. Автомобили, яхты, особняки, вечеринки… Почему он сторонится всего этого? Многие только об этом и мечтают, и он легко мог бы иметь это все, если бы только захотел. Удивительно, но его, похоже, вполне устраивала эта глушь, где никто даже не догадывался, кто он такой.

Что ж, люди бывают разные. К тому же в последнее время у него появилась веская причина, чтобы оставаться здесь, у озера. Кэлли видела, как тянет их друг к другу, Джей Ди и Кейт. И самое удивительное, что Кейт ни о чем не догадывается. Он нравится ей таким, как есть, простым парнем, а не Капитаном Америка, человеком, которым гордится вся армия, вся страна, спасителем президента, кавалером Почетной медали.

В старой энциклопедии, которую Кэлли раскопала в книжном шкафу, нашлась небольшая статья об этой награде. Оказывается, Почетная медаль была высшим военным отличием в Соединенных Штатах Америки и вручалась только в редчайших случаях — «за исключительное мужество и отвагу, проявленные с риском для жизни».

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста