Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом восходящего солнца
Шрифт:

— Скажи мне, тебя не раздражает, что Джимми Лагранж все еще коп?

Лэндри сделал глоток из своего стакана и спросил:

— А тебя?

— Может быть.

— Ну и меня тоже. Может быть.

— Ты сказал, у него неприкосновенность.

Лэндри кивнул.

— Что это за неприкосновенность? — спросил Рэй.

— Все, в чем он признался, записано на бумаге. И его нельзя притянуть ни по одному пункту из списка. А список там длинный.

— Неплохая сделка.

— Он признался даже в более

ранних проступках. Почему бы и нет. Если федералы говорят тебе, что не станут возбуждать дело, что бы ты им ни сообщил, в твоих интересах вспомнить побольше.

Рэй отхлебнул виски.

— Как насчет убийства? Оно тоже входит в список.

Лэндри вытаращил глаза.

— Нет. Про убийство речи не было.

— Он задушил девушку в мотеле «Роуз».

Лэндри немного помолчал, разглядывая ряд разноцветных бутылок над барной стойкой.

— Похоже, это его любимое местечко.

Рэй кивнул:

— Мне приходилось вытаскивать его оттуда пару раз.

— Когда это случилось?

— За два года до моего ареста.

Лэндри отпил воды с лимоном.

— Откуда ты знаешь?

— Джимми мне рассказал.

— Это было семь лет назад. Без тела нет дела.

— Я знаю, где ее тело.

— Что?

— Кладбище Сент-Луис номер три.

Лэндри нахмурился:

— Ты полагаешь, что судья разрешит нам провести эксгумацию только на основании твоих слов?

— Она не была похоронена официально.

— Слушаю тебя внимательно.

— Ее тело похоронено в склепе семьи Андервуд. Но сама она не Андервуд.

— Объясни.

Рэй глотнул еще и почувствовал, как виски согревает ему горло.

— Это как раз за полицейским участком третьего округа…

— Я знаю, где находится кладбище Сент-Луис номер три, — нетерпеливо перебил его Лэндри.

— Я имею в виду могилу. Гробница Андервудов как раз позади участка. Прямо за изгородью. Позади стоянки.

— Лагранж так точно описал тебе, где он спрятал тело?

Рэй залпом прикончил виски. Придется рассказать всю правду. Иначе дело не пойдет.

— Нет, — ответил он. — Я сам помогал его закапывать.

Лэндри отодвинул свой стакан и выпрямился.

— Тогда я вынужден буду заявить о тебе.

Рэй наклонился к нему поближе.

— Чего ты хочешь, Карл? — резко спросил он. — Что тебе больше нравится? Бывший коп, который разгуливает на свободе, хотя признался в соучастии, или коп, состоящий на службе, хотя он задушил девочку-подростка?

Лэндри покачал головой:

— Укрывательство преступления. Это является неисполнением обязанностей, возложенных на тебя судом при условном освобождении.

Прямо в точку, книжный червь. Законник хренов.

— Я могу ее откопать, — сказал Лэндри. — Лагранж расколется за десять минут. И может

быть, свалит все на тебя. Он так уже делал.

— Эта сделка, которую Джимми заключил с федералами. Она ведь торчит у тебя, как гвоздь в заднице, правда, Карл? Ты вынужден был сидеть и смотреть, как твой отец идет в тюрьму. В то время как кусок дерьма Джимми Лагранж остался на свободе. И даже с работы не вылетел.

Лэндри покраснел, схватил Рэя за воротник и притянул к себе.

— Мой отец и все, что его касается, — не твоего сраного ума дело. — Капелька слюны сорвалась с его губ и попала Рэю в лицо. — Ты подонок, и я не собираюсь с тобой ни о чем торговаться.

Значит, детектив Лэндри не такой уж и правильный. У него тоже есть темная сторона. И если ее коснуться, он тоже себя не контролирует.

Рэй оттолкнул Лэндри от себя.

— После того как Лагранж убил девчонку, он в панике позвонил мне, и я помог ему избавиться от тела.

— Значит, ты признаешься, что был соучастником преступления?

Рэй кивнул.

— Но только срок давности при соучастии в преступлении — семь лет.

Лэндри сжал губы так, что они превратились в нитку.

— Ты ничего не можешь с собой поделать, да?

— Что я должен с собой делать?

— Ты такой правильный. Такой несгибаемый. Непонятно, как ты ботинки надеваешь.

— Закон — это закон, Шейн. Его нельзя вывернуть так, чтобы тебе было удобнее жить.

— Дерьмо какое. Работа в полиции — это всегда грязное дело. Иногда приходится смотреть и в другую сторону.

— Я так не работаю.

— Как насчет сделки, которую вы заключили с Лагранжем?

— Это было не мое решение.

— Но ты же с ним согласился, верно?

Лэндри отвернулся.

— Это не дает тебе покоя уже пять лет, да? Пять лет у тебя кишки наизнанку выворачиваются. Ты думаешь о своем отце.

— Мой отец заслужил это.

— Джимми Лагранж тоже этого заслуживает.

Карл Лэндри жестом подозвал бармена. Он заказал Рэю «Джемесон», а себе водку с тоником.

— Расскажи мне об этой девушке.

— Разве ты не собираешься сначала зачитать мне мои права?

— Иди к черту.

Они помолчали. Принесли напитки. Рэй сразу сделал большой глоток.

— Не знаю, что там случилось до того, как я приехал. Он позвонил мне часов в двенадцать ночи. Был абсолютно не в себе, сказал, что ему нужна моя помощь. Я примчался в мотель. Девчонка была уже мертва. Джимми сказал, это был несчастный случай.

— Несчастный случай?

Рэй пожал плечами:

— Джимми увлекался всякими нетрадиционными штуками.

— Какими это штуками?

— Эротическое удушение. Садомазо.

— Кто она была?

— Проститутка. Наркоманка. Сбежала из дома. Но ей было всего пятнадцать.

Поделиться:
Популярные книги

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника