Доминион. Проект «Генезис»
Шрифт:
На экранах начали прогонять до смерти надоевшие кадры «ужасов войны» — разрушенные поселения, мертвые тела, ночные бои, стычки и прочее, чем никого не удивишь. Люди устали от бойни и желали ее поскорее завершить. Все постоянно спрашивали себя: «А мне это надо?»
— К сожалению, официально нас здесь нет, поэтому, пользуясь этим бюрократическим казусом, повстанцы раздувают взаимную вражду между нашими нациями, сея недоверие и побуждая к насилию. Но мы пробудем здесь ровно столько, сколько понадобится, чтобы сокрушить врага…
Сделав из бутылки еще один глоток розового пива, я решил не слушать эту чепуху. Если официально нас здесь нет, то какого черта мы все-таки тут? Хитрую оговорку или непреложную истину я только что услышал? Где же проходит граница правды в бескрайнем море лжи?
Блюда были такими острыми, что пиво быстро
— Эй, башмак! — грубо окликнул меня нетрезвый голос из темного угла бара. — Поди сюда, сопляк. Проклятый расходный материал. Когда же вы все отправитесь под скальпель? Ты что, оглох? Может быть, снова за юбку моей жены спрячешься, как в прошлый раз? Дерьмо морского шершня! Будь ты проклят! Будь моя воля, я бы вас пачками отправлял на второй континент и там сразу делал лоботомию!
Этого я вытерпеть уже не мог. Поднявшись и вытирая губы тыльной стороной ладони, я направился к темной фигуре, развалившейся в углу на двух стульях.
Мои подозрения оправдались на все сто процентов. Там сидела жирная туша — старшина команды бурильщиков Чак Пидгаец. Он сверлил меня поросячьими глазками, подернутыми пеленой. Отвратительно рыгнув в мою сторону, Чак снова потянулся за бутылкой.
Чака и его очаровательную женушку я заприметил месяц назад, во время сопровождения с маленького нянтрангского аэродрома, куда они прилетели с соседнего континента, где, по слухам, войны и в помине не было. Мы сопровождали их на маленький остров, находившийся на юго-востоке Тонгского залива, в сорока километрах от континента. Там Чак со своей командой громил зачем-то бурил глубоководный шельф. Мы, как подневольные обезьяны, должны были выполнять функцию охраны. Со мной были Мэт, его брат Тор, Тэнон, Зет и Стас, приданные мне в подчинение сразу же после того, как я получил лейтенантские нашивки. Все это было за неделю до этого задания. Второй год пребывания на Эпилоне закончился так же бесславно, как и первый, если не считать мелких стычек с партизанами, к которым все привыкли. Повышение прошло буднично. Просто в одно дождливое утро, на построении, мне выдали две нашивки, одну на плечо, вторую на зеленый берет. К ним добавили две серебристые полоски на погоны и золотые крылышки парашютиста на грудь.
— Поздравляю, лейтенант Ингвар Грин, — без всякого выражения сказал Стил, крепко пожимая мою руку. — У нас здесь без церемоний и выпускных балов. Думаю, вы сами найдете, чем отметить это событие. Только не попадайтесь мне на глаза в пьяном виде, иначе загремите за решетку. Вольно! Отдать честь героям!
Кроме меня и Эндрю Браса, никого больше не произвели в лейтенанты, а под ропот скромно выдали нашивки сержантов первого класса.
— Всем замолчать! — рявкнул Стил, холодно оглядев строй. — У нас здесь не школа и не университет, где ставят оценки за успеваемость. Вы либо сдаете все на «отлично», либо нет. Ваши товарищи были удостоены подобной чести не просто так. Это результат тяжелого труда и отличной успеваемости. Гордитесь ими. Другие учебные взводы не могут похвастаться такими показателями. Ваши сослуживцы становятся примером для остальных…
Понятное дело, что взводу не нужны два лейтенанта, поэтому Браса перевели в другое подразделение и отдали под его начало только что сформированную команду зеленых беретов. Что касается меня, то я унаследовал старый взвод, состоявший из Мэта, Тора, Зета, Тэнона, Стаса, Кена Нагавы и еще трех новеньких — Сони Янга, Сержа Блатова и Тони Пирелли. Моей команде присвоили регистрационный номер А-2235 и внесли в регистр по последним цифрам как команду «Альфа-235», сразу зачислив в списки боеспособных мобильных единиц, готовых к выполнению полноценных задач. Первой из таких миссий стала наша передислокация в район Нянтранга для борьбы с сиамскими повстанцами-подпольщиками, обнаглевшими настолько, что не боялись появляться средь бела дня в трущобах города, убивая офицеров прямо в казармах. Седьмой воздушный флот экспедиционных сил сороковой армии состоял из шести сотен геликоптеров, стратолетов и гравитационных крытых платформ с техникой и важными грузами, с помощью которых в окрестностях Нянтранга стали создавать сеть лесных фортов, укрепрайоны и десятки аэродромов для поддержки наземных сил. Война еще больше разгорелась, когда
Жена Чака, Лора, была обыкновенной смазливой девицей с не очень крепкими моральными устоями, на которую запали все, но из всех мне первому удалось ею попользоваться. Я не посещал борделей, будучи слишком высокого мнения о себе, чтобы размениваться на проституток. Но такую возможность упускать не желал. Быстро проведя незаметные для нее тесты на наличие кое-чего веселого, венерического характера, я быстро отдал ей вожжи в руки, пока Чак квасил с приятелями в соседнем баре. Но Чак не пил с приятелями, как обычно, а устроил хитроумную ловушку для возможного любовника Лоры, о существовании которого давно подозревал. Он застал нас пьяными в дым, будучи трезвым как стеклышко и злобно сжимая огромную биту из спортивного клуба «Белый мяч». Признаюсь, я поступил совсем не по-джентльменски — автоматически прикрывшись от биты обнаженной Лорой, которую Чак чуть не зашиб насмерть. А я в ответ чуть не прикончил самого Чака, сбив с ног, а затем сделав из него отбивную. Ковер быстро пропитался кровью, а Чак чуть не предстал перед Единым. Еще немного, и вызванные мною медики превратились бы в похоронную команду, вытащив его из дома вперед ногами. Меня волновала Лора, потерявшая сознание от удара битой. Я оказал ей первую помощь, но ситуация складывалась хуже некуда. Командование «МАС-SOG», скрипя зубами, замяло скандал с бурильщиками, выплатив им крупную денежную компенсацию, в том числе на лечение Чака и его жены, и заткнув взяткой кое-какие особенно громкие глотки из местной газетенки. Мне устроили выволочку, обругав последними словами, и выгнали обратно в форт, так сказать, с глаз долой — из сердца вон. Так я снова попал в немилость — в ненавистные мне джунгли, плотным кольцом обступившие нашу маленькую базу сил специального назначения. Там я был пусть небольшим, но все-таки царем и богом над душами подчиненных мне подразделений хо и небольшой группы зеленых беретов второй категории «Альфы». Большего количества мне не доверили по понятным причинам.
— Убирайся из моего любимого бара, чертов боров! — прошипел я, испепеляя Чака взглядом. — Кстати, как здоровье? Говорят, тебе вставили новые зубы в комплекте с челюстью. Не жмут? Жаль, что я тебя просто покалечил, а не прибил…
Закончить речь я не успел, потому что Чак с яростным рыком вскочил на ноги, схватил за горлышко бутылку текилы и попытался наотмашь ударить меня ею по лицу. Но я встретил ее своим грубым, как кора дуба, пудовым кулаком, разбив в воздухе на мелкие куски и не обратив никакого внимания на осколки стекла, прочертившие на моей щеке кровавые царапины. Ослепнув от внезапно нахлынувшей ненависти и потеряв над собой контроль, я автоматически разжал кулак и ребром ладони рубанул Чака по переносице. Загрубевшая от многочисленных тренировок ладонь с хрустом и хлюпающим звуком вогнала осколки черепа в его мозг. Он жалко всхлипнул и как подкошенный рухнул спиной на стол, сметая на пол гору бутылок. Хмель с меня как рукой сняло, когда я услышал предсмертный булькающий звук, исходящий из горла Чака, отбывавшего в мир иной.
— Молодец, лейтенант! Профессионально сработал! Один удар — одна цель! — раздались ленивые аплодисменты двух нетрезвых беретов, сидящих в темном углу.
Вытерев со лба проступившую испарину, я медленно подошел к стойке бара. Положил на нее пухлую пачку местной валюты, неприязненно глянул в испуганное лицо Чиви Чанга.
— Здесь мой долг, Чанг. Постарайся их поскорей потратить. Купи от меня букет бледных орхидей и отправь на похороны этого кретина.
— Как скажете, господин Грин, — испуганно сгребая со стойки деньги, пролепетал Чанг.
Резко развернувшись, я вышел из бара, решив раствориться в шуме ночного Нянтранга и найти для себя развлечение, чтобы не думать о происшедшем. Я не забыл прихватить бутылку самой дорогой и самой крепкой сорокаградусной настойки Чанга. Она идеально подошла в качестве компенсации за испорченный вечер.
— Эй, солдат! Хочешь веселья? — обступили меня на улице улыбчивые быстроглазые жрицы любви. — С нами тебе будет хорошо, или получишь свои деньги обратно…
— Помойтесь сначала! — буркнул я, с трудом выбираясь из кольца путан.