Донья Росита, девица, или Язык цветов
Шрифт:
Третья девица. Фиалки тоже прелестны.
Пауза.
Мать. Девочки, вы принесли открытку-барометр?
Третья девица. Да. Видите, тут две фигурки. Когда барометр падает, юбки у красотки поднимаются, а отсюда выглядывает капуцин.
Росита (читает).
На поле однажды утромсоловьи распевали песни,и в песнях они повторяли:«Росита,Тетя. Это выбрано с большим вкусом.
Мать. Да, вкуса у меня хватает, а вот денег нет!
Первая девица. Мама!..
Вторая девица. Мама!..
Третья девица. Мама!..
Мать. Девочки, здесь я могу говорить откровенно. Никто не услышит. Вы же сами прекрасно знаете: с тех пор как скончался мой бедный муж, я буквально творю чудеса, чтобы прожить на его наследство. Как сейчас слышу, отец этих бедных малюток говорит мне со свойственным ему благородством: «Энрикета, не жалей денег, я зарабатываю семьдесят дуро». Но прошло то время! И, несмотря ни на что, мы не опустились, мы сохранили положение в обществе. Сколько забот положено, чтобы одевать моих девочек не хуже других! Сколько слез пролито из-за какой-нибудь ленты или прически! Сколько бессонных ночей мне стоили эти перья и корсеты…
Третья девица. Мама!..
Мать. Дитя мое, я говорю чистую правду. Мы буквально ничего не можем себе позволить. Сколько раз я спрашивала: «Что вы хотите, яйцо на завтрак или кресло в парке?» И всякий раз они отвечают мне, все три: «Кресло!»
Третья девица. Мама, перестань. Вся Гранада это знает.
Мать. А что ж им, бедняжкам, сказать? Так мы и идем на прогулку, съедим винограду и немного картошки, но зато все у нас как полагается: накидка, и пестрый зонтик, и свежая блузка – все как надо. Ведь иначе нельзя. Но мне это стоит жизни, и как же мне не плакать, когда их подругам все так легко дается!
Вторая девица. Ты идешь сегодня в парк, Росита?
Росита. Нет.
Третья девица. Мы там всегда собираемся – барышни Понсе де Леон, барышни де Эррасти и молодые баронессы де Санта Матильде де ла Бендисьон Папаль. Лучшее общество Гранады.
Мать. Да, они вместе воспитывались в монастыре Врат Небесных.
Пауза.
Тетя (встает). Не хотите ли закусить?
Все поднимаются.
Мать. Я ни у кого не ела таких прелестных пирожных!
Первая девица (Росите). Что нового?
Росита. Судя по последнему письму, надо ждать новостей.
Третья девица. Ты закончила белье из валансьенских кружев?
Росита. Вспомнила! Я уж кончаю другое, батистовое, с бабочками.
Вторая девица. У тебя будет к свадьбе лучшее приданое на свете.
Росита. Ах, мне все кажется мало! Говорят, мужчинам надоедает, когда женщина всегда в одном и том же.
Входит Няня.
Няня. Там пришли дочки Айолы, фотографа этого.
Тетя. Ты хочешь сказать,
Няня. Там пришли высокородные сеньориты де Айола, наследницы собственного его величества фотографа, награжденного золотой медалью на Мадридской выставке. (Выходит.)
Тетя. Приходится ее терпеть. Но иногда она мне действует на нервы.
Росита и девицы рассматривают ткани.
Эти служанки невыносимы.
Мать. Распустились. Ко мне ходила служанка, убирала по вечерам. Я ей платила, как всем: песету в месяц, и ела она, что от нас останется. По нашим временам это неплохо. Представьте – ушла, понадобился ей целый дуро. Не могу же я, в самом деле!..
Тетя. До чего мы только дойдем!
Входят барышни Айола, весело здороваются с Роситой. Одеты очень богато и подчеркнуто модно.
Росита. Вы не знакомы?
Первая Айола. Нет, хотя встречались.
Росита. Сеньориты Айола, сеньора и сеньориты де Эскарпини.
Вторая Айола. Мы часто видим, как они восседают в парке.
Сдерживают смех.
Росита. Садитесь.
Девицы садятся.
Тетя (барышням Айола). Не хотите ли пирожного?
Вторая Айола. Нет, мы недавно поели. Я съела четыре яйца и салат. Еле встала.
Первая Айола. Вот молодчина!
Смеются. Пауза. Барышни Айола не могут остановиться; смех передается Росите, но она старается их успокоить. Старые девы и мать серьезны. Пауза.
Тетя. Что за созданья!
Мать. Молодость.
Тетя. Счастливая пора.
Росита (ходит по сцене, как будто прибирая). Ради бога, перестаньте.
Они перестают смеяться.
Тетя (Третьей девице). Как ваш рояль?
Третья девица. Теперь я мало занимаюсь. У меня так много забот!
Росита. Я давно тебя не слышала.
Мать. Если б не я, у нее бы одеревенели пальцы. Но я начеку!
Вторая девица. С тех пор как умер бедный папа, она не хочет играть. Ах, он так любил рояль!
Вторая Айола. Никак не мог сдержать слезы!
Первая девица. Когда она играла тарантеллу Поппера.
Вторая девица. Или «Молитву деве Марии».
Мать. Он был так чувствителен!
Барышни Айола, все время сдерживавшиеся, начинают хохотать. Росита, стоя спиной к девицам, тоже смеется, но тут же берет себя в руки.
Тетя. Что за проказницы!
Первая Айола. Мы смеемся, потому что по дороге к вам…
Вторая Айола. Сестра оступилась и чуть не кувырнулась…
Первая Айола. А я…
Хохочут. Девицы пытаются засмеяться, но смех звучит устало и невесело.
Мать. Нам пора.
Тетя. Ну, что вы!..
Росита (всем). Отпразднуем, что ты не упала! Няня, принеси нам печенья «Кости святой Екатерины».