Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дорога Домой. Поиск себя
Шрифт:

Когда все утряслось, стало понятно, что делали вампиры возле двух тел. Рядом с телом Урин лежала фактически пустая оболочка Дарта. Переломанное тело, без единого намека на душу. Он был мертв.

Хоть его и поместили сразу в стазис, тем самым не позволяя телу окончательно угаснуть, но все понимали, что это бесполезный шаг. Тело без души невозможно вылечить, все целебные плетения будут уходить в пустоту без всякого эффекта. Осталась лишь одна возможность спасти парня, это вернуть его душу, но это было еще сложнее, чем лечить тело

без души.

После этого были тяжелые дни вопросов и ночи, что приносили страшное понимание всего того, что случилось. На уроки входили пятерки боевых магов и тщательно проверяли всех на одержимость. Долгая, но, по сути, не помогающая речь ректора перед всеми учениками и снова бессонные ночи возле двух больничных коек. Вэйл была полностью поглощена своими мыслями, и лишь молчаливая поддержка Тиссы и Клаис не позволяла ей сломаться.

–  Здравствуй доченька, - услышала как в тумане голос Вэйл.

Не веря себе, она повернулась и наткнулась на сочувственный взгляд своей матери. Тут уж она не выдержала и, рыдая, бросилась к ней, пытаясь крепче прижаться и словно поделиться той болью, что иссушала ее душу.

–  Возьми себя в руки, герцогиня, - тихо, но твердо проговорила ее мать.
– Я рядом, и теперь все будет хорошо.

Вэйл постаралась собраться, и у нее это даже немного вышло, по крайней мере, слезы перестали литься.

–  Рассказывай, - сев рядом с дочерью, сказала Кора.

Вэйл не думала, что сможет, но постепенно ее рассказ становился все четче и подробнее, заставляя Кору недовольно хмуриться и просчитывать возможные варианты.

–  Я смотрю, ты чересчур сильно волнуешься за этого простолюдина, - недовольно поджала губы Кора.

–  Мама!
– возмутилась Вэйл.
– Он как минимум спас Урин и помог мне с моей ментальной чувствительностью.

–  Да? Значит, дар проснулся, - удивилась женщина.
– И как же он тебе помог, Дарт этот?

–  Ты знала?
– с обидой в голосе произнесла Вэйл.

–  Давай об этом позже поговорим, - покачала головой ее мать.
– Этот разговор не для этих стен. Как он тебе помог?

–  Он мне браслет подарил, - недовольно пожала губы Вэйл.

Она была недовольна на то, что ее мать позволила ей пройти через это.

–  Дай гляну, - Кора требовательно протянула руку и приблизила к своим глазам браслет, что оплетал запястье ее дочери.

По мере того, как Кора изучала плетения, что были заключены внутри браслета, ее взгляд становился все более озадаченным, и она уже по-другому взглянула на парня, точнее лишь на его поломанное тело.

–  Я должна снять его и изучить, как следует, - серьезным голосом сказала она дочери.

–  Не выйдет, - выдернув свою руку, сказала Вэйл.
– Попытаешься залезть внутрь, и он разрушится.

–  Ты понимаешь, что это бесценный подарок?
– задумчиво спросила ее Кора.
– Я не знаю, откуда он его достал, но то, что он стоит не одну тысячу золотых, я понять могу.

 Он сам его сделал, - тихо проговорила Вэйл.

–  Даже так, - удивилась Кора, внимательно смотря на тело парня.

–  Мам, ему можно как-то помочь?
– спросила Вэйл.

–  Мне не нравится твое отношение к нему, - поджала губы Кора.

–  Мне все равно, что тебе нравится, а что нет!
– впервые в своей жизни, она повысила голос на мать.
– Я, как минимум, обязана ему, и не только я. Или тебе безразлична жизнь Урин? Тогда я сама найду возможность хоть чем-то ему помочь.

–  Вэйл, успокойся, - слегка потрясенно, сказала Кора.
– Я отправлю по следу вампиров наших ищеек.

–  Спасибо, - холодно поблагодарила Вэйл свою мать.

Кора словно впервые увидела свою дочь и стала пристально всматриваться в нее, словно пытаясь найти причину изменений, но увидела лишь взгляд полный боли, направленный в сторону тела Дарта.

Отступление 5.

Темные улицы города Винфор озарялись магическими светильниками, разгоняя утреннюю мглу, что пыталась нагнать страх на спешащих куда-то прохожих. Холодный дождь заставлял людей кутаться в плащи, или же применять магию, создавая над собой прозрачные купола. Отряды стражи лениво бродили по улицам, пытаясь согреться в эти холодные весенние деньки. Приказ Ректора о полной мобилизации всех и взятии под контроль города застал их врасплох. Полетело очень много голов высокопоставленных чиновников, которые должны были следить за безопасностью города, и держать под контролем всех нелюдей.

Колиостр быстрым шагом пересекал улицы, стараясь не попасть под брызги редких карет. Сейчас нельзя было пользоваться магией, только не сейчас. Слишком сильное бешенство бурлило в его крови, вынуждая ограничивать даже бытовое воздействие. Он зашел в большое и роскошное здание, что стояло практически в самом центре города, и являлось фактически троном одного из главных преступных воротил. Как бы Ректор не старался, но вывести из города преступность пока не удавалось, но это было на руку Колу, слишком много можно узнать от них, а информация ему была необходима. Глупо было надеяться, что кто-то захочет помогать простолюдину. Да, он очень хороший ученик, но он всего лишь простолюдин, и никому до него нет дела, никто не сможет ему помочь, никто этого просто не захочет. Колеостр не привык бросать друзей, а Дарта он считал другом.

Зайдя в помещение, парень не секунды не раздумывая, поднялся на третий этаж и не спеша пошел к одной из трех находящихся здесь дверей. Возле этой двери стояло двое здоровых мужиков, что хмуро смотрели на парня, не пропуская дальше.

–  Чего надо?
– недовольно спросил один из них.

–  Бешеный у себя?
– спросил в ответ Кол.

–  Он отдыхает и не хочет никого принимать, - хмыкнул второй.

–  Мне нужно с ним поговорить, - твердо произнес парень.

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка