Дорога смерти
Шрифт:
— Голосования не будет, — холодно заявил он, — поскольку нет кворума.
— О чем вы говорите? — вмешалась Лиана Холмейн. — У нас более чем кворум, генерал. Присутствуют представители всех министерств. Так что объяснитесь или займите свое место.
Генерал улыбнулся.
— Я с радостью объяснюсь, — прошептал он. — Кворума нет, ибо я располагаю доказательствами того, что господин Райвенвуд, как и его предшественник, получил свою должность с помощью мошеннических трюков отдельных членов ордена магов, за чистку которого сейчас усердно принялся министр Тейл.
Мир вокруг Райвенвуда
Райвенвуд непроизвольно поднялся на ноги и попытался заговорить, но из его горла вырвался лишь бессвязный лепет. До сего момента он и предположить не мог, насколько серьезно предательство волшебника. Райвенвуд подался вперед, мечтая перегнуться через стол и схватить чародея за горло, но стол оказался слишком широк для него. Его потные ладони скользнули по полированной поверхности, так что лицо премьера оказалось в нескольких дюймах от столешницы. Он снизу взглянул на Тейла, и что-то — то ли угол зрения, то ли игра света — позволило ему на секунду увидеть глаза под капюшоном. Темные. Траурные. Глаза загнанного зверя.
— Это ложь, — наконец сумел выдавить из себя Райвенвуд. Да, Пейл солгал. Это прекрасно понимали Райвенвуд, Тейл, да и сам генерал. Но правда сейчас не имела ни малейшего значения. Амет Пейл стремился развязать войну, и он купил ее ценой одного волшебника.
— С этого момента и впредь, — заключил Пейл, — страной будет управлять военный трибунал, производя дальнейшие расследования и вынося приговоры. Вы, господин Райвенвуд, арестованы.
Шаги звучали в унисон, вошли солдаты и вывели пепельного Райвенвуда из комнаты. Оставшиеся министры сидели неподвижно, в ужасе наблюдая за происходящим. Они очень хорошо поняли скрытую угрозу Пейла — если они не будут вести себя тихо, их ждет такая же участь.
Амет Пейл выпрямился, сияя черными лакированными доспехами. Его изуродованные черты еще больше исказила улыбка. Наконец-то он увидел зарю нового Чалдиса, его Чалдиса.
15
Брент Каррельян, дитя города, быстро обнаружил, что построить плот не так легко, как он думал. Вьющихся растений вокруг имелось в избытке, и, проявив определенное терпение, можно было перерезать ножом их тугие стебли. Однако они оказались отнюдь не такими гибкими, как канаты, и Брент вскоре начал опасаться, что завязать их простым узлом не легче, чем сделать лошадь из листьев.
Но прежде чем завязывать узлы, требовалось найти то, вокруг чего их завязывать. Хотя Улторн был завален упавшими деревьями, большая часть их оказалась гнилыми. Ствол толщиной с ногу Брента
Им пришлось бы отказаться от их плана, если бы не недавний ураган. Буря, ставшая причиной стольких разрушений в западном Чалдисе, нанесла немалый урон и Улторну, причудливо вырывая целые ряды деревьев и оставляя рядом нетронутый лес. Брент и Елена научились отыскивать плоды деятельности ветра — деревья, согнувшиеся где-то на середине ствола, словно надломленные гигантской рукой. Иногда им попадались прочные ветви, почти оторвавшиеся от ствола. Эти ветви были достаточно толстыми и прочными, чтобы выдержать удары валунов, торчащих посреди Лесной Крови, но и достаточно легкими, чтобы смочь нести двоих людей. Работа была скучной, медленной и тяжелой, но постепенно они подобрали нужные бревна и стащили их к берегу реки.
Собрав четырнадцать штук, каждое с полфута в диаметре и длиной футов пять-шесть, они решили, что пора начинать строить плот. Используя длинные вьющиеся растения, Брент и Имбресс связывали соседние бревна между собой, с трудом затягивая узлы, которые, как они надеялись, не сможет развязать бешеное течение. Постройка плота заняла большую часть дня. Когда работа завершилась, результат ее походил скорее не на примитивное плавсредство, а на несколько деревянных пленников, связанных по рукам и ногам и прикрученных друг к другу.
— Может быть, — заметил Брент, — мы слегка переборщили по части осторожности?
— А вы бы предпочли получить еще одну возможность нырнуть в эту реку? — съязвила Имбресс, с трудом затягивая еще один узел.
Брент покачал головой и принялся ей помогать. Связанный таким образом получившийся пучок бревен проявлял прискорбную тенденцию крениться под разными углами. Они понятия не имели, насколько это может им повредить, но на всякий случай выбрали два длинных тонких ствола и привязали их крест-накрест к днищу своего творения, добавив горизонтальную подпорку. Поискав еще немного, партнеры стали счастливыми обладателями двух длинных крепких веток, которые можно было использовать в качестве рулевых шестов, а затем добавили третью — для ровного счета.
Наконец все было готово к отплытию.
А также ко сну. Над верхушками деревьев осталась только узкая полоска света, а путешественники совершенно измучились за время дневных трудов. Обшаривая лес в поисках нужных веток, Брент с Имбресс нашли какие-то ягоды на колючих ветвях и немного орехов и рискнули поужинать этими припасами. Еще они наткнулись на полянку зеленого лука, такого жесткого, что только жуткий голод смог убедить их отведать подобной пищи. Перед путешественниками встала серьезная проблема — оказывается, просто прокормиться в лесу тоже весьма непростая задача. Хотя в Улторне в изобилии водились птица и зайцы, ни у Брента, ни у Имбресс не было лука, а без него они совершенно не умели добывать пищу.