Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дорога в никуда
Шрифт:

— А кто еще?

— Больше никто. А, еще три «имама» [10] : главный, второй и третий. Теперь, когда их корабль вооружили, они хотят остаться… просто горят желанием. И псионик тоже остается. Наши офицеры наперебой просились на «Э.С.», но Старик их завернул. Сказал, что нельзя рисковать своим кораблем, оставляя его без команды. Особенно с пассажирами на борту.

— Это его дело, — холодно отрезал Граймс. — Только интересно, как он думает отбиваться, если вальдегренцы повторят попытку?

10

Инженер–механик

Манншенновского Движителя. Возможно, это дань традиции, но их обычно четверо, как на земных кораблях: главный и три его помощника: первый помощник, он же второй акселераторщик, второй, он же третий ИМАМ, и третий помощник, он же четвертый ИМАМ.

— По крайней мере, он надеется дать отпор. Ставит дистанционное управление орудиями на главный пульт.

— Неплохой вариант, — признал Граймс. Слова Джейн задели в нем профессиональную струнку. — Но не оптимальный. Обычно во время боевых действий капитан только управляет кораблем, но не корректирует огонь.

— Все–то ты знаешь.

— Кое–что знаю.

— Конечно, ты же читал книжки. А капитан Крейвен всего–навсего командовал легким крейсером, когда были эта заварушка с дрингами — куда ему до тебя?

— Все равно — у него не четыре руки и не две головы.

— Может, хватит городить ерунду? — выпалила Джейн. — Может быть, мы больше никогда не увидимся, Джон, и… и… О, черт, я хочу просто хорошо попрощаться и хочу, чтобы ты не думал слишком плохо о Старике… и обо мне.

— И что же мы должны сделать, чтобы это удалось?

— Проклятие, Граймс! Ты, сопливый надутый щенок, неспособный позаботиться о себе!..

И вдруг наклонилась и поцеловала его. Это должно было быть просто легкое соприкосновение губ, но Граймс вдруг всем своим существом ощутил ее близость, тепло, ее запах. Он понял, что обнимает ее. Девушка сделала движение, словно пыталась высвободиться, но, похоже, не слишком к этому стремилась — и только с легкой досадой пробормотала: «Черт, вот черт», а потом «toujours gai». [11] Тогда эти слова были для него лишь набором непонятных созвучий. И лишь спустя годы, познакомившись с поэзией двадцатого столетия, он вспомнил этот шепот и понял, что она хотела сказать. Но сейчас важно было лишь одно — ее руки, которые обнимали его.

11

Ну вот, как всегда (фр. ).

Каким–то образом пуговицы ее рубашки расстегнулись, и затвердевшие соски прижались к голой груди Граймса. Потом ее шорты сползли с бедер — кто и когда их расстегнул? И, наконец, куда–то исчезла его собственная одежда — последнее, что отделяло их друг от друга.

Женская нагота была для него не в новинку. Он предпочитал пляжи, где люди не обременяют себя купальниками и комплексами, и был в этом не одинок. Он знал, как выглядит женщина без одежды… но здесь все было по–другому. Ему уже доводилось целоваться — но он еще никогда не целовался с обнаженной женщиной. И, если уж на то пошло, он первый раз в жизни оказался с обнаженной женщиной наедине.

Подобно большинству своих сверстников, он уже успел на смотреться эротических фильмов и, конечно, читал соответствующую литературу. Но там все было по–другому. Теперь это происходило с ним.

Впервые.

Когда все закончилось, они, еще сжимая друг друга в объятиях, выплыли в центр маленькой каюты под действием случайных сил. Сброшенная

одежда овевала их влажные от пота тела. Граймсу не хотелось отпускать девушку.

Джейн мягко попыталась высвободиться.

— Прощание получилось чуть более теплым, чем я ожидала, — прошептала она. — Но я не жалею. Нет, не жалею… — и добавила почти неслышно: — У тебя ведь это было в первый раз, да?

— Да.

— Тогда я тем более рада, что так получилось. И все же мы должны попрощаться.

— Нет!

— Не глупи, Джон. Ты собираешься удержать меня силой?

— Я могу пойти с тобой.

Она оттолкнула его. Граймс приземлился спиной на койку и едва успел вцепиться в ремни, чтобы не отлететь обратно. Стоя на полу в одних сандалиях с магнитной подошвой, Джейн вытянула тонкую руку и изящным движением поймала проплывающую мимо рубашку.

— Я одеваюсь и ухожу отсюда, — резко сказала она. — Ты остаешься. Черт тебя побери, Граймс! Ты решил, что я стараюсь заманить тебя на «Секси Эппи» с помощью своего замечательного тела? Я уже говорила тебе и повторяю еще раз: я не Ольга Поповски, Прекрасная Шпионка. И не проститутка. Есть вещи, которые нельзя купить даже за помощь лучшего артиллериста всей этой сраной Галактики… не то что твою.

— Ты так красива, когда злишься, — это была избитая фраза, но он действительно чувствовал это. — Впрочем, ты всегда красива… Я люблю тебя.

— Щеночек влюбился, — она презрительно сморщила губы. — Ты знаешь, что я достаточно стара, чтобы быть твоей… хм… незамужней тетушкой?

— Дай мне сказать. Ладно, пусть я щенок, как ты утверждаешь. Но я все равно люблю тебя, — это была импровизация, но Граймс надеялся, что говорит убедительно. — Только дело не в этом… Настоящая причина, по которой я хочу лететь с вами… Я понял, что именно потерял капитан Крейвен, когда пираты рас стреляли «Эпсилон Секстана». Я понял… вернее, почувствовал — почему он готов рисковать своей жизнью и карьерой ради мести. И думаю, что это достойная цель. И хочу ему помочь.

Джейн замерла в полурасстегнутой рубашке и недоверчиво уставилась на него:

— Ты действительно хочешь лететь… из–за этого?

— Да.

— Значит, ты врун, Граймс.

— Нет, — твердо заявил он. — Ну… не совсем. Я хочу помочь Старику — и тебе тоже. Эта история с пиратами убедила меня, что вам, приграничникам, действительно приходится несладко. Может быть, я не первый артиллерист в Галактике, но с этими новыми пушками знаком чуть получше, чем капитан Крейвен.

Джейн скептически усмехнулась.

— Значит, во–первых, братские чувства к коллеге и товарищу. Во–вторых, политические мотивы. Что дальше?

— То, с чего мы начали. Я действительно люблю тебя, Джейн. И если будет драка, я хочу быть рядом и стрелять, защищая тебя. Я не спорю: то, что… случилось… повлияло на мое решение. Но ты не покупаешь меня и не подкупаешь. Не думай так, никогда.

В голосе Граймса зазвучала мольба.

— Посмотри на вещи реально, Джейн. Еще один офицер — тем более офицер, который недавно проходил учения, чертовски повысит ваши шансы.

— Я… Да, наверное. Но все–таки мне это не нравится.

— Ну и ладно. Зачем смотреть в зубы дареному коню?

— Хорошо. Ты победил. Одевайся и пойдем поговорим со Стариком.

Глава 11

Джейн Пентекост провела Граймса через шлюз. Корабль казался странно пустым, и Граймс не преминул сказать об этом. Девушка объяснила, что пассажиров попросили оставаться в своих каютах. Что же касается экипажа «Дельты Ориона», то большинство были заняты восстановительными работами на «Эпсилоне Секстана».

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6