Дорога висельников
Шрифт:
Вряд ли это известие де Сальсу так уж обрадует. Его главной задачей было спасение души грешника, а не его физическое уничтожение. Впрочем, возможно, Отто-Карл в качестве монаха был наделен правом отпускать грехи… А что, подумал Сигвард, затея не такая уж глупая, как показалось вначале. Конечно, одурачить Трибунал чрезвычайно трудно, и если бы в столицу не поступали известия о гибели людей и разрушениях в Открытых Землях, черта с два бы де Сальса своему облату поверил. Но это проклятое землетрясение пришлось как нельзя кстати.
– А Сайль? – спросил он. – Она тоже погибла?
– Надобно подумать. Поскольку она не находилась
Сигвард пропустил мимо ушей начало фразы. Его позабавило очередное упоминание о Перегрине. Это ж надо – настоящий маг, выдающий себя за шарлатана, выдающего себя за настоящего мага! Но потом до него дошло, о чем говорит Воллер.
– Не стоит, – ответил он. – Я достаточно давно здесь, чтоб самому найти такое убежище.
Глава 7
Весна в Открытых Землях
Ясно было, что заслуженная безрукавка этого года не переживет. Она разъезжалась уже не только по швам, но и мимо швов. Не говоря уж о том, что прожжена в нескольких местах. Того и гляди рассыплется – слишком много выпало на ее долю. Но пока что это Сайль не очень беспокоило. Было уже тепло, даже жарко, и можно ходить просто в рубахе и штанах. И, конечно же, босиком.
А вот вода в реке прогреться еще не успела. Хотя здесь не горный поток, где вода как лед в любое время года. Это Сайль ощутила, как говорится, собственною шкурою, когда купалась. А искупаться, она, несмотря на ненависть к холоду, поспешила сразу по возращении. После всех событий последних двух месяцев – спуск в шахты, стрельба, ползание по скалам, взрывы и обвалы – вымыться было жизненно необходимо. А искупаться в реке было проще, чем таскать воду в дом и греть ее на очаге. Тем более что Сайль не простудилась и чувствовала себя теперь гораздо лучше. Телесно, во всяком случае. Во всех других отношениях она ощущала себя полностью потерянной. Опыты свои забросила, заметок не делала. Правда, выбралась к песчаному оврагу, где проводила прежние испытания, но, придя туда, обнаружила, что совсем забыла, зачем это ей понадобилось. А возвращаясь, прошла по берегу и, понуро шлепая босиком по отмели, сообразила, что воды бы все-таки надо принести и что-нибудь приготовить. Так не в горстях же воду нести! Надо было вернуться домой за бадьей. Это она и сделала.
Поднявшись по склону, Сайль, по-прежнему понурив голову и не глядя по сторонам, вошла в мастерскую. От порога двинулась в угол, где стояла пустая бадья, но ее остановил голос:
– И где тебя носит?
Сигвард занял ее хозяйское кресло и смотрел на нее в упор.
Сайль приросла к месту. Она как бы увидела себя его глазами – рукава рубахи закатаны, штанины подвернуты, лохмы свисают ниже лопаток…
– Подойди, – сказал он.
Этот приказной тон подействовал – подчиняясь, она сумела сделать несколько шагов. Когда она оказалась в досягаемости, он схватил ее за руку, рванул к себе, так что она оказалась у него на коленях, и поцеловал. Только это больше смахивало на выпад в драке, на борцовский прием – так чтоб кости хрустели и противник не мог перевести дыхания. Настолько, что она высвободилась, хватая воздух ртом.
– Ты что? Больно же!
– А мне не больно? Ты объясняешься мне в любви, потом сбегаешь и шатаешься черт-те где по лесам – и что я должен думать?
– Но я не уверена…
– В чем?
– Ни в чем… Понимаешь… я раньше никого не любила… – Она хотела сказать, что пыталась разобраться, не приняла ли за любовь благодарность за то, что он все время ей помогал, но у нее не было в запасе таких слов, и вдобавок ее пугала ярость в его взгляде.
– Значит, ты мне солгала?
– Нет!
Он снова наклонился, чтоб поцеловать ее, но теперь она была к этому готова, и на выпад нашлась контратака, против нападения – защита. И когда она ответила ему, это был уже не поединок, а настоящий поцелуй, долгий и жадный. Она прижалась к его груди, его руки блуждали по ее телу под рубахой. Потом он отстранился сам.
– Почему? – прошептала Сайль.
– Потому что если мы сейчас не остановимся, мы вообще не остановимся.
– И не надо… останавливаться.
– Теперь ты уверена?
– Да, – выдохнула она.
Они опять припали друг к другу. Но Сигвард еще что-то соображал и помнил, где в этом доме что расположено. Не выпуская Сайль, он выбрался из кресла и повел ее прочь из мастерской.
Окно в спальне было закрыто ставней. Было довольно темно, но это не мешало. Добраться до постели можно было и на ощупь, для того чтоб избавиться от одежды, свет тоже не был нужен. Но Сигварду приходилось помнить, что он старше и опытнее. И о том, что она никого не любила прежде.
– Ты еще ни с кем не была?
– Нет… но я не такая наивная! – почти с обидой заявила она. – Я знаю, как это делается! Я слышала…
– Ты еще скажи – в книгах прочитала.
– А что – есть такие специальные книги? – с интересом спросила Сайль.
При других обстоятельствах он бы рассмеялся. Но сейчас, когда их не разделяла даже ткань рубахи, уже не смеяться хотелось. Все же он попытался продолжить наставления:
– В первый раз и правда может быть больно. Но я постараюсь…
Что именно – навсегда осталось тайной. Больше не было ни слов, ни голоса. Было тонкое сильное тело в его объятиях… то, чего они оба желали с самого начала – но потребовалось больше полугода, чтоб это понять.
А воды-то она вчера так и не принесла. И обед не приготовила. Это никуда не годится.
Тихо, чтоб не разбудить Сигварда, Сайль выскользнула из постели, оделась и, подхватив бадью, отправилась к реке. Заодно и умылась, размышляя о еде. У нее еще оставалась половина утки, подстреленной на этой самой реке и тушенной с диким луком, но этого явно недостаточно. Рыбы, что ли, наловить… но это позже. Зачерпнув воды, она побежала к дому. В мастерской, стараясь не шуметь, развела огонь. И услышала: