Дороги Гвенхейда
Шрифт:
Делвин, сам себе удивляясь, сплюнул:
— Подавись эти идиоты, на их стороне я драться не буду.
— А что ж так? Ты ж раньше только и делал, что пытался Кледвину помешать.
— Пытался, — Делвин торопливо принялся заряжать свой пистолет, — но одно дело междоусобица в Гвенхейде, иное — имперцы. Если Стефан Айтверн победит, никакого Гвенхейда не будет. Будут десять или двадцать провинций, управляемых чужаками. Тех лордов, что не поддержат имперцев, отправят на эшафот, их владения раздадут господам из Алгерна. Я имперцев поддерживать не хочу, я клялся в верности дому Волфалеров. К добру ли, к худу, сейчас Кледвин и есть дом Волфалеров.
"Как и я сам", добавил он про себя.
Элиас неожиданно серьезно кивнул:
— Принято. Раз все так, идем искать короля.
— Не короля, — Делвин
— Да ты рехнулся... До баб ли сейчас?! Тут судьба королевства решается.
— Она уже полгода решается и все никак не решится. — Делвин подумал, не направить ли пистолет на Элиаса. Его магические резервы наверняка истощились, он не успеет применить магию, так что стоит запугать его, заставить слушаться под дулом оружия. Хотя получится ли? У чародея наверняка остались козыри в рукаве, да и силовой посох он держит крепко, того и глядишь выбьет пистолет из рук. Делвин вспоминал, как рухнул, сраженный его пулей, Клаус Герстер, как повалил со стула сержанта Майло, который потом почти сразу набросился со спины. Вспомнил, как избил Боба, когда тот усомнился, стоит ли доверять Кельвину. Вспомнил, как препирался всю дорогу из Димбольда с Телфрином, и кончилось тем, что Телфрин попросту не помог ему в схватке с Кледвином. Делвин вспомнил все это и аккуратно вложил пистолет в кобуру. — Окажи мне услугу, — сказал он, не узнавая свой голос. — Помоги выручить жену. Потом, когда все закончится, я во всех подробностях расскажу об увиденном в Бездне. Хочу также уточнить, что Астрид Дирхейл, герцогиня Баллард, является пусть и необученной, но зато обладающей крайне могущественным даром волшебницей. Она, Кледвин Волфалер и я вместе разрабатываем план, исполнение которого, возможно, принесет нам победу в войне. Кледвин и сам может за себя постоять, зато если погибнет Астрид, он нам этого не простит.
— А ты умеешь быть убедительным.
— Не то слово.
— Ладно, твоя взяла, — Элиас развел руками и с безнадежным видом вздохнул. — Не могу сказать, что все происходящее приводит меня в бурный восторг, но деваться нам некуда, верно? Да и если твоя жена погибнет, ты, потом, наверно сопьешься и совсем не поможешь мне и его величеству спасать Гвенхейд от врагов.
— Я себе не прощу, если она пострадает. Я ее в это втянул.
— Все мы кого-то во что-то втягиваем, — пробормотал Элиас. — Что ж, тогда твои аргументы приняты. Пошли, постараемся не дать никому в обиду бедняжку.
Глава 12
Слуги, поднятые посреди ночи и собранные в холле, имели заспанный, туго соображающий вид. На графа Телфрина, о чем возвращении возвестил мажордом Бринкли, они косились в лучшем случае как на восставшего из могилы покойника, в худшем — как на проходимца и самозванца, присвоившего себе имя законного владельца особняка. "Ничего удивительного — многие из них видят меня впервые". Никто не оказался от его возвращения в восторге, даже бедняга Герберт.
Десять лет назад Тельгард покидал юноша, нахальный, улыбчивый и беспутный, вернулся мужчина с угрюмым лицом, держащий руку на эфесе шпаги, будто та к ней прилипла, да еще в сопровождении какого-то сомнительного сброда, каким, несомненно, показались здешним обитателям его спутники. Тот же Аматрис, в его костюме наемника и с кривой ухмылкой, или похожие на разбойников Луис, Кельвин и Боб уж точно не производили приятного впечатления. От таких типов так и ждешь, что начнут требовать денег, вытащив нож. "В хорошенькой компании оказался один из последних законных Волфалеров, ничего не скажешь". Марта хранила непроницаемо надменный вид, Сильвия, напротив, озиралась по сторонам с интересом.
Сам Патрик с трудом узнал пожилую экономику и парочку служивших еще при отце лакеев. Весь остальной штат прислуги оказался ему в новинку. Многие прежние слуги уволились, так как не желали служить впавшей в опалу семье, другие, сохранившие Телфринам верность, мирно скончались в своих постелях. Сейчас в холле собралось около двух десятков человек, включая охранников, конюхов, поваров и всех прочих. В прежние времена, когда лорд Тейрис Телфрин оставался
После того, как Герберт Бринкли оповестил о возвращении законного владельца особняка, Патрик произнес короткую речь. Поблагодарил сперва, конечно, собравшихся за верную службу, затем сообщил, что возвратился в Тельгард в тайне и надеется, что этот секрет таковым и останется. В связи с этим, сказал он, всем служащим строго-настрого, до дальнейшего распоряжения, запрещается покидать пределы особняка, о чем позаботится мастер Кренхилл, назначаемый капитана личной гвардии дома Телфринов. Означенная гвардия, в количестве шести вооруженных протазанами и палашами армейских отставников, покосилась на новоявленного капитана с долей сомнения. Сам Боб, к его чести, не повел и бровью, сделав свирепое лицо. Нахватался у Делвина Дирхейла, сразу понятно.
— Вас ищут, — сообщил один из охранников, глядя на Патрика. — Люди из Башни... ваша светлость, — добавил он после короткого колебания. При отце этот парень тут точно не подвизался, значит был нанят Бринкли — следовало ведь кому-то охранять изрядно опустивший особняк от возможных грабителей, в столице много любителей легкой наживы. — Люди Кледвина... короля Кледвина весьма подозрительны. Последний раз весь дом перевернули, насилу их выпроводили — думали тут ночевать.
— Мастер Бринкли мне уже сообщил. Именно поэтому с сегодняшнего дня, а вернее ночи, мы находимся на осадном положении. Не беспокойтесь, — возвысил Патрик голос, увидав взволнованные лица, — я вовсе не намерен приносить войну на порог. В столицу меня привели неотложные дела. Исполню их, если получится, в недельный срок — и снова исчезну. Но до того вам всем придется соблюдать осторожность.
— Да как же это, — всполошилась экономка, — на рынок не выйти, свежего мяса не купить, овощей к супу, зелени, пирогов на развес? В самом ли деле того хотите, сиятельный граф? Что ж это нам, собственный передник жевать? Вином из ваших запасов вместо хлеба спиваться?
Кренхилл вдруг кашлянул.
— С вашего позволения, ваша светлость, если мне разрешено высказаться...
— Высказывайтесь на здоровье, капитан.
— Никакой я не капитан, обычный солдат, да еще одноглазый. Ну да ладно, сделали капитаном, значит им буду... Так вот. Эта добрая женщина говорит совершенно правильно, без мяса и супа нехорошо. Да к тому же, подумайте сами — за домом и без того присматривают псы узурпатора. Если вдруг окажется, что его двери и ставни наглухо закроются, а слуги перестанут выходить по будничным делам, выйдет довольно подозрительно, согласитесь. Верный способ нагрянуть с проверкой.
— Зато если здешние горничные продолжат туда-сюда шастать, — Аматрис наслаждался возможностью вставить словечко, — и дня не пройдет, как вся столица узнает о возвращении графа Телфрин. Гостей от Кледвина можно, в таком случае, ожидать уже вечером. Придут, попросятся выпить чаю, спалят тут все снизу доверху. Уж я-то знаю, как делаются подобные дела.
— Больно нужно нам болтать, — фыркнул кто-то из стражников.
— Не для того жалованье получаем, — поддержала его экономка.
Мастер Бринкли показался беспомощным:
— Хотел бы поручиться за молчание всех присутствующих, да не могу. Сами понимаете, люди бывают разные, хотя я старался набирать служащих, имеющих самые лучшие рекомендательные письма, — под конец мажордом все же нахохлился.
— Ладно, — сказал Патрик, вспомнив, как задабривал команду "Креветки" обещанием щедрой добычи. Обычно работало. — Прежнее свое распоряжение отменяю. На рынок и в лавки можете ходить, семьи, у кого имеются, проведайте, но о моем и моих спутников присутствии строго молчать. Взамен, когда мы попросим дядюшку Кледвина с трона, новый монарх щедро вас всех вознаградит. Ручаюсь, — возвысил он голос, — любой из присутствующих, если сохранит мне верность, сделается в Гвенхейде наследственным дворянином, владельцем собственного именья, а также получит вознаграждение из казны.