Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кельвин перехватил его взгляд.

— Часто бывали в наших стенах?

— Редко. Моим обучением занимался отец, лорд Тейрис.

— Домашнее образование, — сообщил некромант вкрадчиво, — не слишком поощряется ректоратом. Оно не дает достаточной полноты и систематичности знаний, не позволяет задействовать абитуриентов в исследовательских проектах, зачастую бывает попросту устаревшим.

— Я из королевского дома. Плевали мы на ваш ректорат.

— Это заметно, — Кельвин чуть поджал губы.

— Что касается исследовательских проектов, — Патрик почувствовал некоторое оживление, как всегда, когда получалось уколоть собеседника, — именно

они, друг мой, заставили вас в конечном счете бежать от смертного приговора, отказаться от настоящего имени и скитаться по глухомани.

— Говорит человек, которого из страны изгнал лично король.

— Это была всего лишь семейная ссора, — улыбнулся Патрик.

Большую часть вчерашнего дня Патрик проспал. Пьянка, начавшаяся после гибели Луиса, продлилась до самого утра, часов в восемь, попрощавшись с Аматрисом, Бобом и остальными, он добрался до своей спальни и наконец отрубился. Проснулся через несколько часов от дикой сухости во рту, вызвал слуг, приказал принести еще вина, выпил два бокала и перевернулся на другой бок. Встал ближе к пяти вечера, больной и совершенно разбитый, остро чувствуя, что молодость миновала. Добрался до столовой, где уже собрались товарищи. Боб и Сильвия тоже выглядели порядком невыспавшимся, Марта отмалчивалась и даже не пожелала отвечать на приветствие, зато Аматрис дышал свежестью и радушием. Развалившись в кресле с бокалом белого вина, он пересказывал какую-то остроту хмуро его слушавшему Кельвину.

— Граф Телфрин! — он приподнялся для рукопожатия. — Хорошо спалось?

— Отменно. Снилось, как вы горите в пламени преисподней.

— Та часть загробного мира, в которой я, да и вы, побывали, темна и холодна, — виновник Третьей Войны Падения, кажется, ни в коей мере не был задет. — Пока вы отдыхали, наш дорогой друг Кельвин... Эдвин... не знаю, как его лучше называть...

— Зовите Кельвином, — коротко сказал некромант.

— Да будет так, — Аматрис с торжественным видом приложился к бокалу. — Пока вы отдыхали, граф Телфрин, господин Кельвин предпринял определенные меры, которые позволят нам установить текущее местонахождение дочери короля Эйрона. Если, конечно, сработают.

— Я связался с другом из Башни, — сообщил некромант.

— Вот как? — Патрик приподнял бровь. — Вы покидали особняк? Или, может быть, послали мальчишку с запиской, как это сделал в Наргонде покойный уже Луис?

— С какой легкостью вы говорите об убитом, — проворчала Марта.

— С той, с которой могу. Итак, Кельвин, к какому именно способу вы прибегли, дабы связаться с товарищем? Утром, помнится, мы запамятовали обговорить все условия. Надеюсь, необходимая предосторожность была соблюдена?

— Не сомневайтесь, — во взгляде некроманта промелькнула легкая злость. — Секретные записки и прочий вздор необходимы лишь недоучкам, не освоившим искусство магии в полной степени. Настоящие профессионалы владеют навыками телепатического контакта.

— Если считать критерием профессионализма именно этот, — лениво вставил Аматрис, — тогда должен признаться — настоящих профессионалов среди чародеев нынешней эпохи почти не встречается. Впрочем, этот талант никогда не был особенно развит, даже среди Основателей. Иначе бы им не пришлось создавать коммуникаторы и прочую подобную машинерию, секрет производства которой вами, уважаемые потомки, прискорбно утерян.

Кельвин показался немного смущенным:

— Говоря откровенно, мои способности и впрямь несколько ограничены.

— Это означает, —

охотно пояснил Аматрис, — что наш дорогой друг способен посылать телепатический сигнал лишь на весьма малое расстояние. Несколько миль, например. В пределах одного города, такого как этот. Да и само послание, насколько понимаю, получается порядком расплывчатым, хорошо если не искаженным при передаче.

— Мое ушло в точности. И было принято. Стивен нас встретит.

— Стивен, — Патрик, подойдя к столу, взялся за графин, наливая себе вина, — это, насколько понимаю, один из находящихся на службе у Башни чародеев, встретиться с которым вы рассчитывали?

— Совершенно верно.

— И его надежность не подлежит сомнению?

— Когда речь касается определенных старых обязательств — не подлежит, — Кельвин не отвел взгляда. — Я сообщил Стивену, что нахожусь в столице и желаю помощи, а также хочу получить информацию определенного рода. Информацию, касающуюся принцессы Джулианны и условий, в которых она содержится. К несчастью, некоторые вещи удобнее обсуждать лично — меньше опасности оказаться подслушанным. Общение на расстоянии можно сравнить с криком в пустоту... и хотя я старался обезопасить телепатический канал от возможной прослушки, второй раз рисковать бы не стал. Мой товарищ назначил встречу на завтра, на четыре часа пополудни. Полагаю, граф Телфрин, нам лучше явиться заранее и осмотреть местность на случай возможной засады.

— Настолько вы, значит, доверяете своему приятелю?

— Я доверяю. Но перестраховаться, считаю, никогда не во вред.

— Разумно. Что ж, тогда будем держать пистолеты заряженными.

Следующей ночью Патрик почти не спал. Заперся в библиотеке и читал — старый добрый роман со Старой Земли, повествовавший о приключениях одного ирландского врача, сделавшегося капитаном пиратов. "Возможно, эта книга, читанная еще в детстве, предопределила все, что случилось со мной после". Очень хотелось навестить Марту, но получилось сдержаться — если хочет обижаться и читать морали, пусть себе дуется на здоровье. "Граф Телфрин не станет волочиться за горничной, невесть что о себе возомнившей". Почти до самого утра он перелистывал страницы в свете свечей, потом сделал три шага к кушетке, свернулся на ней, стянув колет и рубашку и не снимая брюк, и уснул. Снов не приснилось никаких — абсолютная бесконечная чернота. В стране смерти, из которой вернулся Аматрис, и то было светлее.

Встреча была назначена в ресторане "Заточенная принцесса", что на Серебряной улице, занимавшем первый этаж старинного доходного дома. Памятное место, пару раз раньше Патрик и сам тут бывал, когда еще был молод и вволю прожигал отцовские деньги. Приличное заведение, но не высшего класса — скорее для зажиточных мещан и бедных дворян. На вывеске изображена златокудрая красотка, высунувшая из окна высокой башни, да и само название в контексте ситуации уже вызывает ухмылку. "А этот Стивен знатный шутник, раз назначил тут встречу".

— Погодите, — внезапно сказал Патрик, когда они свернули на Серебряную. — Этого парня зовут точно также, как и вас, когда вы разбойничали в Пенхолде. Здесь имеется какой-то особенный скрытый смысл?

— Ни малейшего. Просто это мой давний друг. Когда выдумывал себе вымышленное имя, вспомнил его, и дальше как-то само получилось. К тому же, Стивен всегда любил пошутить, и мне, пожалуй, захотелось ему подражать, когда припекло. Я сказал себе — все происходящее со мной попросту шутка. Сразу сделалось легче.

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой