Дороги призраков
Шрифт:
Казалось, по комнате прокатилась черная волна, невидимая, но ощутимая. Волосы Ангела зашевелились от этого дуновения. Он повернулся, и тело его застыло, не подавая признаков жизни, чем обычно прикрывались вампиры. Он повернулся, чтобы встретить монстров.
Но монстры были теперь лишь кучкой убийц и уличных хулиганов. Даже несколько Сыновей Энтропии, оказавшиеся в их компании, не в силах были оторвать испуганного взгляда от Ангела, его горящих желтых глаз и губ, обнажавших поблескивающие клыки.
Ангел был охвачен
От демонов всегда шло зловоние. Эти же головорезы насквозь пропитались запахом затхлого виски и пива.
Они уставились на Ангела. Тот пригнулся было, как дикий зверь, но потом распрямился и окинул их взглядом.
– Вы на пороге смерти, – мрачно заявил он дрожавшим от ярости и жажды крови голосом. – Первый, кого я поймаю, умрет быстро. Последний достанется мне на ужин.
Он сделал шаг вперед, и они дрогнули, побежали, выпрыгивая в окна, колотя в дверь. Сыновья Энтро пии сначала оставались на своих местах, но и их смело волной страха. Один из прислужников, расхрабрившись, вытащил из пиджака длинное опасное лезвие и запустил его в лицо Ангелу. Ангел отвел лезвие и направил его в обратную сторону. Оно красиво вошло в грудь мужчины, извергая фонтанчики крови.
Вампир двинулся дальше. Почти все убийцы испарились. Остались двое прислужников, которые, расшвыривая трупы, пробивались к вампиру. Они явно боялись его. И тот дал им еще один повод для страха. Придя в себя, Ангел обнаружил, что в баре он совсем один.
– Милан, – сказал Оз. Баффи опасалась, что он достанет путеводитель из рюкзака и начнет перечислять достопримечательности города. Но Оз притих, и Баффи посмотрела на него с благодарностью.
Они сидели в кафе посреди огромного парка. Это было старомодное кафе с гипсовыми купидонами и фресками на стенах. Оно называлось «Ангелина»; именно здесь назначил им встречу Ангел. Как он узнал, что в Милане есть кафе с названием, напоминавшим его имя, Баффи не представляла. Может быть, он ' тоже листал путеводители. Цены здесь были бешеные, | и Баффи в своей дорожной одежде чувствовала себя Б не очень уютно.
Он должен был появиться еще час с лишним назад. Оз отхлебнул кофе.
– Он едет на поезде, а тот опаздывает.
– Разве здесь так бывает? – спросила Баффи, играя серебряной ложечкой.
– Может, и бывает. – Оз улыбнулся ей. – Он приедет.
Она криво усмехнулась:
– Знаешь, Оз, у меня странное чувство, будто ты – одна из моих подружек в Лос-Анджелесе и мы обсуждаем мальчика по имени Тайлер, или лучше Джефф, с которым я должна пойти в кино, но на самом деле мне не очень хочется.
– С тобой все в порядке? – спросил Оз. – Хотя зачем я спрашиваю? Конечно же,
Баффи покраснела от удовольствия. Она никогда так не разговаривала с Озом.
– Иногда я совсем не ощущаю себя сильной, – призналась она.
– Прямо как супермен, – заметил Оз. Спустя несколько минут он сказал:
– Жаль, что у меня нет гитары. Я мог бы попрактиковаться. Правда, это слишком земная мысль, но она часто приходит мне в голову.
Баффи кивнула:
– Если каждую минуту ждешь, что твоей земной жизни наступит конец, и думаешь об этом, не переставая, можно свихнуться. Это так же, как быть Истребительницей, может быть, и хуже. Но мне в голову такие мысли лезут каждый день: например, я хочу купить пару замшевых ботинок, но сразу же начинаю думать, смогу ли пробежать в них через врата могилы и хорошо ли с них смывается кровь. А думаю я об этом, сражаясь с каким-нибудь демоном. А иногда, прокалывая очередного вампира, думаю о том, хватит ли у меня времени на домашнюю работу. Хотя чаще все-таки о замшевых ботинках.
– А я о гитаре, – признался Оз. – И об Иве.
– Ты волнуешься за нее, – нежно сказала Баффи.
– Все время. – Он взялся за кофе. – За нее, за Ангела.
– За Джайлса, – пробормотала она и тоже отхлебнула кофе.
Какое-то время они сидели молча.
– Прогуляемся по парку? – неожиданно предложил Оз.
Они сидели в кафе уже больше двух часов. Но тут было так принято – все просиживали в кафе часами, и это поражало Баффи: европейцы только и делают, что болтают и курят, и никто, по-видимому, не занимается делами. С другой стороны, хорошо было бы ходить здесь в школу и ничего не делать.
Баффи поднялась. Оз взглянул на счет, и его брови поползли вверх.
– Ну и обдираловка! Все наши сбережения ушли на две чашки кофе и затейливо нарезанный хлеб!
Баффи покосилась на счет, на котором стояла цифра с несколькими нулями:
– Они что, хотят нас ограбить? Оз нахмурился:
– Не уверен. Давай посчитаем… если разделить. Ну, это вполне допустимо. Для дорогих заведений. – Он вытащил пачку итальянских денег и отсчитал нужную сумму. – А как быть с чаевыми?
– Думаю, они включены в счет, – с сомнением произнесла Баффи и усмехнулась. – Кто бы нас послушал: мы ждем вампира, чтобы нанести главный удар и попытаться спасти мир, и при этом рассуждаем о чаевых.
Оз усмехнулся в ответ:
– Видимо, понемногу сходим с ума.
Он пересчитал деньги и положил их на стол. Захватив рюкзаки, они вышли наружу. Воздух был свежий, хотя Милан считался перенаселенным мегаполисом с бесконечными потоками ма шин на улицах. Чем-то напоминал Лос-Анджелес в ночное время: шум прибоя с набережной, гул моторов с шоссе и такое же чистое небо. Множество деревьев и сочная зелень травы.