Дорогой притворщик
Шрифт:
Гейбриел спустился в холл и надел шляпу и перчатки. Когда Джоурс спросил, не требуется ли милорду карета, Гейбриел на минуту задумался. В середине дня в вечернем костюме он выглядел бы странно, а ему не хотелось привлекать к себе внимание.
– Это не причинит неудобства дамам? – спросил он.
– Мм, нет, милорд. Леди не собираются выезжать сегодня днем, – заверил его, слегка замявшись, Джоурс.
– Тогда не откажусь, – сказал Гейбриел.
И он отправился в роскошной семейной карете Психеи, развалившись на мягких подушках,
Услужливый подмастерье ввел Гейбриела в небольшую, но хорошо обставленную приемную портного Уэстона и попросил подождать, пока появится сам великий человек.
– Милорд, – поклонился мастер, – добро пожаловать в наше скромное заведение.
– Благодарю вас, – сказал Гейбриел. – Мой багаж, к сожалению, сильно пострадал, и вся одежда порвана. Мне срочно требуется ваша помощь.
– Да, милорд, – задумчиво кивнул портной. – Жаль, что я не знаком с вашей семьей. Но я бы сказал, что это, – он внимательно оглядел Гейбриела, – сшито во Франции?
– Да, действительно.
Осторожный вопрос был задан не без основания. Англичане уезжали в Европу, когда не могли оплатить свои счета, а кредиторы становились слишком настойчивыми.
– Я некоторое время жил за границей, но когда унаследовал титул, довольно скромный, но все же накладывающий на меня определенные обязательства, счел необходимым вернуться. – Гейбриел, не стыдясь, воспользовался выдумкой Психеи. – А в связи с моей помолвкой с мисс Хилл мне нужен достойный гардероб для выполнения светских обязанностей.
– Мисс Психеей Хилл? – переспросил Уэстон.
– Да, я более чем счастлив, что заслужил ее расположение.
– О, примите мои поздравления! – низко поклонился портной.
Он заговорил подобострастно. В качестве жениха богатой мисс Хилл Гейбриел неизмеримо вырос в глазах портного, как и уверенность в том, что счета будут оплачены. Уэстон щелкнул пальцами и приказал появившемуся помощнику снять мерки с милорда.
Через некоторое время Гейбриел оказался во внутренней комнате, где после снятия мерок, обсуждений тканей, покроев и фасонов ожидал, когда принесут заказанную одежду.
Сейчас он отдыхал в удобном кресле со стаканом портвейна, правда, весьма невысокого качества, но перспектива получить новый элегантный гардероб была безусловно приятной. Его «помолвка», с Психеей давала ему ряд непредвиденных преимуществ. Он, конечно, не позволит ей оплатить его расходы. Как только ему подвернется подходящая игра, он наполнит опустевшие карманы и заплатит по счетам. А потом, когда вступит во владение выигранным имением, забудет о нищенском существовании, которое влачил долгие годы…
Он ожидал портного и поэтому, когда открылась дверь, даже не повернул головы. И вдруг чей-то голос сказал:
– Господи, да неужели это ты, Гейбриел?
Гейбриел замер. Если его сейчас разоблачат, то прощай его новая одежда и роль жениха богатой молодой леди. Он окажется на улице в своем единственном костюме.
– Фредди!
– Так это ты! Я зашел к Уэстону за фрачной парой и, знаешь ли, подумал, что вижу призрак!
Стоявший перед ним молодой человек почти не изменился со времени их учебы в Оксфорде. Его редкие светлые волосы, бледно-голубые глаза и круглое глуповатое лицо часто делали его предметом шуток, сначала в Итоне, а затем в университете.
И только Гейбриел всегда защищал его от тех, кто смеялся над маленьким ростом и далеко не блестящим умом мальчика. Но у благородного Фредерика Аллена Уайрика было золотое сердце, он был фанатично предан своим друзьям. И явно не забывал их.
– Не видел тебя… сколько? Да больше десяти лет! – заговорил Фредди. Оправившись от удивления, он бросился к Гейбриелу и схватил его за руку. – Это дело с той женщиной… очень плохое дело, но это случилось не по твоей вине, я всегда был в этом уверен…
– Значит, ты был единственным, – мрачно заметил Гейбриел.
– Тебе следовало прийти ко мне, Гейбриел, – несколько смущенно сказал Фредди. – Отец мог бы поднять шум, но я бы постоял за тебя.
Гейбриела тронула искренность друга.
– Спасибо, мне приятно узнать об этом даже сейчас, хотя я не знал этого тогда.
– Уехал за границу? – продолжал Фредди с явным любопытством. – Я так слышал по крайней мере. И вот ты вернулся! Чертовски рад тебя видеть, старина.
– А я – тебя, – искренне сказал Гейбриел. Прошло много лет с тех пор, как он встречал кого-то из школьных друзей. Синклер часто думал, увидит ли когда-нибудь дружеские лица из своего прошлого. Но время для встречи оказалось не совсем удачным.
Дверь отворилась, и заглянувший в комнату подмастерье сказал:
– Милорд, мы переделали для вас фрак и панталоны. Когда будет готово остальное, мы пришлем их в дом мисс Хилл.
– Благодарю, – сказал Гейбриел, заметив краем глаза, что Фредди смотрит на него с озадаченным видом.
К счастью, его друг подождал, пока уйдет портной, и только тогда спросил:
– У тебя есть титул, Гейбриел? Но твой отец и брат, э…
– Таррингтон, – объяснил Гейбриел. – Титул, я хочу сказать.
– Что? – еще больше удивился Фредди. – Но…
– Я получил его после смерти кузена, – быстро сказал Гейбриел. – По правде говоря, очень дальнего родственника.
– Но твой отец, твой старший брат, разве они…
– Э, обычно да. Но есть особые обстоятельства, связанные со вторым замужеством моей бабушки, и позорное дело с племянником викария, понимаешь ли, мы не любим говорить об этом.
– Правильно, – согласился Фредди, но было видно, что Гейбриел не убедил его. – Раз ты так говоришь.
Добрый старина Фредди! Может, он и не блистал умом, но неизменно оставался верным другом, Гейбриел почувствовал горячую симпатию к этому человеку.