Дороже всех сокровищ
Шрифт:
Джордан, кивнув, посмотрел на девицу, сладко потягивавшуюся на своем одеяле и явно не торопившуюся вставать. Да, эта красотка принесет им еще много хлопот…
На вид Жоли Ла Флер можно было дать не больше пятнадцати — если бы не взгляд, которым она буквально пожирала Джордана. Так смотреть на мужчину может только взрослая женщина. Джордан умел отличать такой взгляд. Обычно женщин капитан не сторонился и не боялся — не мальчик же он, в конце концов! Но в Жоли Ла Флер было что-то опасное, очень опасное… И дело вовсе не в ее соплеменниках, а в том,
Джордан поежился. Любовь малолетней дикарки нужна была ему меньше всего.
— Да то же, — проговорил он, — что мы собирались делать с внучкой Викторио. Будем возить ее с собой, а там посмотрим.
…Горы Орган, или, как их называли по-испански, Las Organas (причудливые слоистые хребты действительно напоминали трубы гигантского органа), остались далеко позади. Местность, по которой двигались трое мужчин и девушка, была абсолютно ровной — лишь у самого горизонта виднелись горные хребты. День уже клонился к вечеру, но солнце по-прежнему палило немилосердно.
— Довольно скучный пейзаж! — недовольно проворчал Гриффин, оглядываясь вокруг. — Как хотя бы называется эта чертова местность?
— По-испански La Jornada del Muerto — Долина Мертвых, — ответил Джордан.
— Подходящее название! — фыркнул Гриффин.
— Нам следует быть начеку, — предупредил Эймос. — В этих краях нередки наводнения.
Гриффин посмотрел на негра как на сумасшедшего:
— Наводнения? В пустыне?
— Не веришь? Зря. Такое, увы, случалось, и не раз, — авторитетно заявил чернокожий. — Земля здесь тектоническая, в один момент какое-нибудь озерцо может выйти из берегов, тебя накроет водой — и сообразить не успеешь, что же произошло.
— Ничего себе! — воскликнул паренек, присвистнув от удивления.
Жоли почти всю дорогу молчала. Мысли ее пребывали в полнейшем беспорядке. Она посмотрела на Джордана, восседавшего на своем огромном сером мустанге. Лицо его скрывала тень от широкой шляпы. В какой-то момент он обернулся, заметив, что Жоли на него смотрит, — но тут же снова отвел взгляд. Девушка пришпорила свою лошадку, стараясь не отставать от мужчин.
— Эй! — тихо окликнула она Джордана. Реакции не последовало.
— Я сказала «эй!», — повторила Жоли громче.
— Я слышал, — пробубнил Джордан не оборачиваясь. Жоли снова задумалась. Может быть, стоит обратиться к нему по имени? Это ведь только у индейцев имена бывают тайные, у белых такого обычая нет…
— Куда мы едем, Жордан? — осторожно задала вопрос Жоли.
Услышав свое имя произнесенным на французский манер, Джордан ухмыльнулся.
— Тебе-то какая разница? — проворчал он и посмотрел на девушку. — С тобой нам все равно не по пути — как только будет возможность, мы от тебя сразу же избавимся!
Жоли улыбнулась, приняв эти слова за шутку. Джордан отвернулся — ему не хотелось, чтобы девушка заметила, что он ею любуется. А не залюбоваться девчонкой было трудно — ей удивительно шла невинная улыбка… Да и вообще она была недурна собой,
Джордан тряхнул головой, словно пытался отогнать от себя наваждение. С чего это он вдруг залюбовался дикаркой? Как будто ему уже не приходилось встречать женщин подобного типа! Под такой вот личиной полуребенка обычно скрывается такая стерва, что и врагу не пожелаешь…
— Но ты же не хочешь избавляться от меня, Жордан! — вновь проговорила девушка и улыбнулась. — Ты знаешь, что я хочу быть с тобой…
Эти слова, а особенно невинный тон, которым они были произнесены, возымели неожиданный эффект. Эймос закашлялся, а Гриффин делал над собой невероятные усилия, чтобы не прыснуть со смеху.
Джордан почувствовал, что его терпению наступил предел. Резко развернув коня, он перегородил Жоли путь.
— Послушай меня внимательно, пташка, — серьезным тоном проговорил он, — я два раза не повторяю! Скажу прямо, чтобы не оставалось никаких недосказанностей, — мне нет до тебя никакого дела. Понятно? Так что любезничать с тобой я не собираюсь. Такие женщины, как ты, Жоли Ла Флер, Гааду или как тебя там, просто не в моем вкусе. В тебе наполовину кровь апачей, а на апачей я давно имею зуб — после того, как однажды спасся от них, один из пятидесяти четырех ребят. Я не хочу становиться твоим другом! Поняла?
Жоли недоуменно смотрела на Джордана до тех пор, пока ее лошадка, занервничав, не начала рваться вперед. Легко пришпорив ее босыми пятками, девушка продолжила путь.
— Oui, — проговорила она сквозь зубы, — я все поняла, Жордан. Тебе еще повезло, что ты потерял всего лишь своих друзей. — Жоли тряхнула головой, взметнув волной иссиня-черные волосы. — Я же потеряла мать, бабушку, деда и брата — все они погибли от рук белых. Брату было всего два года, а мама была беременна…
Джордану хотелось как-то ответить на это, но все, что приходило ему сейчас в голову, прозвучало бы банально и глупо. Он посмотрел на Жоли и заметил, как затуманились ее огромные изумрудные глаза. Слезы готовы были хлынуть из этих глаз в любой момент, но усилием воли девушка сдержала их.
Джордану вдруг стало стыдно. Он не должен был так резко говорить с девушкой, это, пожалуй, чересчур. А виной всему его вспыльчивый характер! Эймос прав — девчонка не виновата, что он тогда потерял своих солдат… Джордан подумал было извиниться, но гордость взяла над ним верх.
— Может быть, стоит поторопиться, капитан? — виновато кашлянув, произнес Эймос. — Надо бы подыскать более или менее подходящее место для ночлега!
Гриффин вдруг подъехал к Жоли и взял ее пони под уздцы.
— Поехали, Жоли, — произнес он, стараясь не смотреть в сторону дяди. — Я научу тебя одной веселой песенке — недавно ее услышал…