Доспех духа. Том 7
Шрифт:
– Мастер Че занимается этим, – сказала она и почти минуту сверлила меня взглядом.
– Не хотите поздороваться с хозяйкой дома? Может, останетесь на обед?
– Нет, – она покачала головой. – Мы не в лучших отношениях с элитой Италии.
– Сегодня я слишком устал, а завтра планировал поехать с дядей на рыбалку. Мы несколько лет не виделись. Устроим большой пикник на природе, так что присоединяйтесь. Все разговоры о техниках и прочем можно отложить на послезавтра.
– Мне нравится идея насчёт пикника, – кивнула Сяочжэй. – Жди завтра в гости. И спасибо за чай, он
– Мистер Ма, – вспомнил я вопрос, который хотел задать, – пока вы не ушли, скажите, можно ли поглощать энергию других мастеров так же, как мировое «ци»?
– Можно, но не нужно, – сказал он, приняв вид мудрого учителя. – По большей части чужая сила ядовита, если пытаться поглотить её. Мой учитель когда-то показывал это на примере. До сих пор помню, сколько усилий мы потратили, чтобы вычистить её из внутреннего моря. Если тебе кажется, что ты способен на это, не поглощай, а попробуй просто манипулировать, заставь течь в нужном тебе направлении. Только когда решишь практиковаться, никому не говори, что делаешь и как. Ты очень скоро поймёшь, почему это важно.
– Понятно. Спасибо за совет.
Я проводил принцесс до машины, пожал руку мистеру Ма и они уехали. Затем поговорил с дядей, рассказал о планах на завтра и настоял, чтобы он взял в город Джима, на всякий случай. Девушки терпеливо ждали в гостиной на втором этаже, пока я закончу с делами и поднимусь к ним.
– Всё в порядке? – спросила Виттория, встретив меня на пороге комнаты.
– Более чем, – ободряюще улыбнулся я.
Виттория проводила меня к свободному креслу и прошла к окну за высоким стулом. Дальний угол комнаты, как раз недалеко от окна, занимало громоздкое фортепьяно, на стульчике перед которым сидела Алёна. Я заметил на экране её планшета знакомую программу для перевода текста.
– Приехали за новой техникой? – догадалась Мартина. – Ничуть не сомневалась, что примчатся, едва услышав о ней.
– Виттория, прости, что не удалось их уговорить остаться, – сказал я.
– Ничего страшного, я понимаю, – она кивнула.
– Мы с дядей Ринатом решили завтра поехать на рыбалку, но вижу, что оставлять вас одних нельзя. Не в том смысле, что вы что-то устроите, а как раз наоборот. Поэтому думаю, что рыбалку можно совместить с пикником на природе. Как вы на это смотрите? Принцессы Цао уже согласились завтра составить нам компанию.
– Отдых рядом с водоёмом? – уточнила Сабина. – Завтра будет жарко, без зонтов от солнца не обойтись.
– В саду была пара, – задумалась Виттория. – Надо посмотреть, подойдут ли. И ещё нужно много всего подготовить. Но без помощи мне не обойтись.
– Поможем, – Сабина задумчиво кивнула. – Позвоню кузену, он организует доставку всего необходимого. А где пройдёт пикник?
– Пока не знаю, дядя только поехал решать вопрос с лицензией на рыбалку.
– Можно было и без неё обойтись, – сказала она и скептически посмотрела на подруг. – Луиза, у тебя получается лучше всего с планами мероприятий, поможешь мне?
– Вы только не забудьте, что это пикник, а не бал во дворце, – напомнил я. – Обычно для него нужны только закуски, напитки и хорошее настроение. А если
Со стороны коридора послышался шум и в комнату ворвался взволнованный Оскар. Он оглядел нас, стойко вынес сердитые взгляды девушек. Откашлявшись, поправил костюм.
– Я слышал здесь только что был рыжий Рауд? – сказал он.
– Был, – кивнул я. – Приезжал в компании двух мастеров герцога Савойского. Хотели устроить драку, но мне удалось их вразумить.
– Они поехали в город? – спросил он.
– Остынь, – сказал я. – Этот рыжий – сильный мастер и так просто ты с ним не справишься. Он ещё вернётся, будь уверен. Только не советую вызывать его на поединок.
Оскар слегка помрачнел и нахмурился. Мне же в голову пришла интересная мысль и я встал.
– Девушки, прошу нас простить. Мы на минуту выйдем.
– Через час будет обед, – напомнила Виттория.
– Хорошо, мы успеем, – я прошёл к двери, взял Оскара под локоть и вывел в коридор. – Давай выйдем в сад, и я поделюсь с тобой одной идеей. Кстати, как ты добрался? На пароме?
– Да. Пришлось делать крюк через весь остров.
Мы спустились на первый этаж и вышли на задний двор, откуда прошли в сад. Ещё одной интересной деталью происходящего было то, что на вилле работало всего трое людей. Повар – неразговорчивый, но увлечённый мужчина и служанка, отвечающая за порядок в доме. За роскошным садом ухаживал немолодой садовник, старающийся держаться от гостей подальше. Я за всё утро, пока разговаривал с дядей, видел его один раз, когда он с тачкой промелькнул в проходе живой изгороди. Мне показалось, что для такой большой виллы количество прислуги недостаточно. Надо было с дядей по этому поводу поговорить. А ещё уточнить, можно ли считать за прислугу дочку повара, помогающую отцу, так как он явно не справлялся.
Мы остановились у высокой арки, увитой плющом с большими листьями.
– Слушай, Оскар, я понимаю, что тебе не терпится отомстить за убитых, но постарайся держать себя в руках. При всём уважении, Рауд гораздо сильнее и опытнее. Вряд ли ты к нему сможешь подойти достаточно близко, чтобы ударить. Тем более его сейчас прикрывают люди герцога. Хорошо, не прикрывают, а просто следят, чтобы дров не наломал.
– Что предлагаешь? – спросил он недовольно, но понимая, что я прав. – Просто ждать? И что его связывает с Савойским?
– Наняли его, чтобы на Витторию немного надавить. Виллу сейчас охраняет Джим, он работает на мою семью, и герцогу понадобился кто-то действительно сильный, способный потягаться с ним. Местные – слабаки, поэтому Савойский отправлять их под убой не хочет. Я предлагаю тебе решение, к которому часто прибегают большие кланы или богатые семьи. Раз мы знаем, где он сейчас находится и чем занят, можно нанять охотников за головами. У них слаженные команды из сильных и разносторонних мастеров. Они рыжего Рауда размотают за пять минут, даже если люди герцога решат защищать его.