Доспех духа. Том 8
Шрифт:
— А я на первый курс поступила в МИБИ, — похвасталась она. — Всё уже готово.
— Уговорила она их, — сказала Анна Юрьевна, имея в виду братьев Наумовых. — Пользуется, что Пётр ей ни в чём отказать не может. А Геннадий едва слёзы видит, волю теряет и из него верёвки вить можно.
— Не правда, я не плакала! — возмутилась Таша.
— Естественно, — Анна Юрьевна улыбнулась. — Только хитрость и коварство.
— Что ж, неплохо, — кивнул я. — Не переживай, мы с Алёной за тобой присмотрим. Режим тренировок я лично составлю. Надо обязательно баланс
— Правильно делаешь, что не доверяешь, — сказала она. — Извини, Кузьма, но мне сейчас действительно некогда. Надо закончить диссертацию. Я должна была защитить её ещё в начале лета, но забот свалилось много. Могу порекомендовать пару толковых ребят, которые с большим удовольствием поработают на тебя переводчиком, особенно если предстоит встреча с Императором Цао.
— Жаль, — я вздохнул. — Придётся использовать план «Б». Потребую в переводчицы принцессу Чжэнь, как её учитель и наставник. Посмотрим, как будут выкручиваться.
— Глупая затея, — сказала она. — Учти, что Император тебя в любом случае перехитрит. В дворцовых интригах он всегда был хитёр и беспощаден. Его неспроста боятся и стараются лишний раз не сердить. Поэтому будь бдителен и не дай загнать себя в угол.
— Спасибо за совет.
— Если серьёзно, то я бы не советовала тебе ехать в Китай именно сейчас, — сказала она. — Даже если принцесса Цао Сяочжэй обещает защиту и покровительство. Император не тот человек, чтобы быстро забыть обиду. Он, вообще, никогда и ничего не забывает. Тася мне так и не смогла сказать, с чем связано твоё внезапное желание отправиться в Китай. Надеюсь, ничего серьёзного не случилось? Или ты собрался жениться на принцессе Цао?
Последнее она произнесла, как догадку, затем с недоверием и сомнением посмотрела на меня. Такие же взгляды достались от Таши и Алёны.
— Не собираюсь я жениться на принцессах, — я поднял взгляд к потолку. Тася, кстати, пришла к такому же выводу, и я долго объяснял, что это не так.
— Уверен в этом? — недоверия в её голосе стало ещё больше.
Я встал, вышел в коридор и вернулся со свитком в руках. Молча протянул Анне Юрьевне. Алёна незаметно ткнула меня пальцем в бок.
— Тоже подумала, что странно это, — сказала Таша тихо, чтобы не отвлекать маму от изучения свитка. — Оставил Тасю, сына и помчался с принцессами куда-то.
— Не куда-то, а в Запретный город, — поправил я.
— Даже я знаю, что туда иностранцев не пускают, — важно сказала Таша, копируя манеру мамы говорить подобным тоном. — Нас не обманешь.
Я едва не ляпнул, что мне нужно на некоторое время сбежать из Европы, пока всё не уляжется. А брать всех в охапку и бежать домой — не самый лучший шаг. Ещё подумают, что я испугался и будут на это давить.
— Кого попало, может, и не пускают, а меня пригласили, — парировал я. — Алёна, ты помнишь, куда Тася убирала мой халат ханьфу? И ещё ту одежду, что вы у Кирилла отняли для меня. Времени
— Помню. Там вещей много, поэтому сам выбери, что взять. Пойду пока всё подготовлю.
— Я помогу, — оживилась Наталья.
— Таша, — Анна Юрьевна оторвалась от изучения свитка, — Алёна сама справится. Бери два больших чемодана и собирай наши вещи. Мне нужно позвонить Петру и Лиле, предупредить, что мы срочно едем в Китай.
— А мы едем? — удивилась Таша, затем обвела нас взглядом и с возгласом «Ура!» соскочила со стула и умчалась в спальню.
— Нужно было с этого и начать, — укоризненно сказала Анна Юрьевна, затем бросила взгляд на часы. Осторожно свернула свиток и вернула мне. — Лучше оставь его дома, чтобы не испортить и не потерять.
— А как же хвастаться перед благородными китайцами? — наигранно удивился я.
— Поверь мне, они сразу всё поймут, — она встала. — Это будет громкая новость.
Глава 8
В аэропорт мы приехали за двадцать минут до вылета. Пока женщины собрали вещи, пока всё упаковали и перепроверили, я мог бы спокойно дойти до аэропорта пешком. И это нам повезло, что пробок не было, а то пришлось бы переносить вылет. У таможенного контроля нас ждал капитан Смирнов. Я о нём вспомнил часа полтора назад и думал, что встретиться не получится, но он успел.
— Вы идите, — сказал я Анне Юрьевне и девушкам, — я вас догоню.
Капитану Смирнову достался странный взгляд от Анны Юрьевны, словно она его знала. Женщина демонстративно отвернулась и направилась к таможенному контролю.
— Привет, — я пожал протянутую руку. — Простите, что отвлёк от дел.
— Это как раз моя работа, — улыбнулся он. — Вы у нас в особой категории. В том смысле, что если не встретиться сразу, то проблем будет гораздо больше. Лучше потратить пару часов, чем разгребать последствия.
— Обижаете, — наигранно вздохнул. — Я ведь и пользу могу приносить. Буквально намедни договорился с госпожой Цао Сяочжэй насчёт обучения техникам Лу Ханя. Мне генерал Руднев говорил, что есть подходящая кандидатура, но дорого, тяжело и прочее, прочее. В общем, вашего специалиста примут в Тибете в сентябре, помаринуют там полгода, а потом отправят в монастырь в курортной зоне Тонкинского залива. И платить им за обучение не надо.
— Думаю, что генерал немного не это имел в виду, когда говорил, что есть кандидатура для обучения, — сказал капитан.
— Нет, мне этим заниматься некогда. Да и китайцы своё дело знают, не переживайте. Там же не только саму технику нужно выучить, но и подготовку пройти правильную. А я опять испорчу что-нибудь. Я узкого специалиста по защите из Мороки и его подруги воспитаю. Есть у меня задумка на этот счёт. Лу Ханем он будет владеть не в пример лучше, как и головы недоброжелателям сворачивать, но вот молнии из глаз и огонь из ладоней запускать не сможет.
— Звучит многообещающе, — кивнул он. — А другие иностранные студенты?