Доверься
Шрифт:
От одной точки земного шара к другой мы перемещались на шаттле Хикса, и я не могла налюбоваться на открывающиеся виды. Оказалось, что место моей постоянной работы выглядит весьма посредственно. А ведущие университеты и кафедры наук, как и музеи, зачастую были частью величественных архитектурных ансамблей.
Когда мы передали последний артефакт, я украдкой выдохнула. Подумать не могла, что эти мероприятия окажутся настолько утомительными. По роду деятельности я не встречалась с подобным, всегда сидела в сторонке и спокойно изучала свои показатели. Конечно, я, как и любой учёный, мечтала, что, возможно, когда-нибудь произведу знаменательное открытие, способное помочь в
— Теперь главное, — заговорил Лирион, когда мы стартовали из последнего пункта. — Везём наши сокровища на орбиту.
— Осталось что-то ещё? — недоумённо спросила я, а Лирион усмехнулся.
— Кончено, не могли же мы отдать всё, что нашли. Это наследие наших предков, оно принадлежит нам по праву. Мы отдали некоторые артефакты земному научному сообществу, но основная часть всё же осталась при нас, — отозвался друг Хикса.
Я уставилась в лобовое стекло шаттла, наблюдая за пролетающими мимо облаками. Мой атлант уже взял курс на орбиту, но поднимался достаточно медленно, в кресле второго пилота сидел Лирион, а я в дополнительном боковом кресле. Внутреннее пространство шаттла после нашего недавнего вынужденного путешествия изменилось — теперь осталась только небольшая кабина-рубка, а остальное пространство было отделено глухой стеной, за которой, как оказалось, находился грузовой отсек для контейнеров. С артефактами.
С одной стороны, Лирион прав — это их наследие, но с другой — за землян было обидно. Будто я уже объединила наши расы, а вот лидер атлантов — нет. Для него есть чёткое разделение: свой — чужой.
Надо бы мне спуститься с небес на Землю: должно пройти очень много времени, прежде чем мы с Хиксом станем по-настоящему близки. Я вижу его, даже могу дотянуться, но это очень тяжело.
Я постаралась отогнать гнетущие мысли о призрачном будущем наших отношений. Тем более, было на что отвлечься — свой прошлый выход в космос я проспала, но сейчас мы покидали слои атмосферы, и я уже видела очертания корабля, зависшего на земной орбите. В СМИ давно опубликовали изображения большущего корабля атлантов, но в реальности он показался мне в разы больше и величественнее.
Захотелось ущипнуть себя... Неужели всё происходит по-настоящему? А это нормально, что на такой высоте у меня даже уши не закладывает?
Глава 27
Виктория
Хикс с умилением поглядывал на моё потрясённое лицо, и лишь под его снисходительным взглядом — любящего прародителя, мудрого сэнсэя, терпеливого наставника — я взяла себя в руки и с усилием прикрыла распахнутый в изумлённом восхищении рот.
Я, как героиня космического блокбастера, видела то, что взору большинства землян было недоступно... Сначала мы приблизились к металлической, тускло сверкающей махине и, не сбавляя скорости, нырнули в открывшийся люк-портал. Пролетев по ангару совсем немного, остановились.
— Сейчас будет неприятное ощущение, — предупредил меня Хикс. В носу засвербело, а виски слегка закололо: если бы я стояла на ногах, определённо покачнулась бы... Однако всё быстро закончилось.
Стена перед шаттлом отъехала в сторону, и наш малыш влетел в поистине безграничное пространство, опустился на свободный пятачок и притих. Хикс принялся отстёгиваться, а я всё думала: как долго небольшой инопланетный кораблик был для меня верхом инженерной мысли... Теперь, увидев разницу между шаттлом и громадным кораблём, я находилась в прострации.
За пределами шаттла нас встретил тот самый молодой
Когда светящаяся по контуру прямоугольная платформа была заполнена герметичными ящиками с предметами старины внутри, парнишка достал из кармана джойстик, и платформа, повинуясь импульсу, приподнялась в воздухе и плавно поплыла в неизвестном направлении.
— Ты ведь хотела увидеть то, что нам удалось поднять с морского дна? — подогрел мой интерес к происходящему Хикс.
— Прямо сейчас? — не поверила я своей удаче.
— Ну, если не считать некоторое время подготовки, то можно выразиться и так... — улыбнулся Хикс в предвкушении. — Наконец-то смогу выполнить данное тебе обещание и познакомлю со знатоком нашей истории.
Через полчаса мы, и правда, любовались артефактами через плотное стекло специальной камеры.
Атлант, назвавшийся Харисом, оставил нас наблюдать, а сам аккуратно расставил ящики в соседнем помещении, отделённом прозрачной стеной. Оно было похоже на допросные комнаты, которые я видела в детективах и боевиках, но с тем отличием, что за стеклом находилось странное оборудование, испускающее фиолетовое свечение. Харис вернулся к нам, настроил на пульте освещение и параметры температуры, и только после этого, с помощью специального манипулятора, снял крышки с ящиков. Когда нашему обозрению предстали все привезённые артефакты, он с трепетом описал предметы:
— Этот огромный камень с барельефом — часть административного здания. Кувшин явно декоративный и скорее всего являлся частью украшения второстепенного храма: об этом говорит цвет и орнамент, — он даже махнул рукой в воздухе, повторяя линии морской волны с закрученным гребнем. — А эта табличка — обозначение адреса. Вы, наша дорогая гостья, можете не знать, но весь остров был застроен в подобии со схемой солнечной системы. Эти круги и звёзды обозначают расположение здания относительно главного и второстепенного храмов, — мужчина говорил увлечённо, но скорее из любви к науке, чем для меня.
Не раз видела таких фанатиков, и даже рада, что, занимаясь наукой, не превозношу её над остальными сферами интересов: в глазах Хариса горела неистовая жажда познания, и это немного... пугало.
— Жаль, что не нашли оружия, — посетовал Харис. — На момент случившегося катаклизма Атлантида являлась военизированным государством. Представляете, наши предки были поставлены в такие жесточайшие условия, что даже женщины служили в армии, — начал новый виток повествования он.
— Харис, мы бы с радостью послушали, но пора возвращаться. Думаю, тебе ещё посчастливится повидаться с Викторией и рассказать о нашем наследии, — сказал Лирион. — Виктория, ваше начальство уже ждёт.
Вздохнув, я попрощалась с увлечённым историей атлантом и под руку с Хиксом вернулась к шаттлу. Меня не покидало ощущение, что всё происходящее нереально... Может, я сплю?
На базу мы прилетели ранним вечером, и я уже хотела со рвением и новыми силами приниматься за работу, но Горнар попросил начать завтра. Ни капли не огорчившись, связалась с Дашей и позвала её в свою каюту.
— Хикс, ты не мог бы на этот раз оставить нас с подругой наедине? — осторожно попросила я своего атланта. — Понимаешь, мы хотели посекретничать, — для верности нежно провела рукой по его предплечью.
Элита элит
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Офицер-разведки
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
