Доверяю, как себе
Шрифт:
Поттер ничего не ответил, сосредоточенно разливая свое зелье по флаконам.
Потом он отнес пузырьки с готовым зельем на стол зельевара и подошел к их столу.
– Профессор, я закончил. Можно похитить у Вас мистера Малфоя?
– Забирайте. Все равно он сегодня больше на статую похож, - мрачно ответил Снейп, взвешивая на весах порошок из сушеных тараканов.
– Драко, вот список, пошли за ингредиентами.
Малфой резко остановился: Поттер назвал его по имени!
– Профессор, кажется, Вы правы, - засмеялся Поттер и, схватив Драко за
– И что мы варим, Гарри?
Драко затаил дыхание. Поттер же, будто и не заметив, что Малфой-младший тоже назвал его по имени, спокойно ответил:
– Антиликантропное зелье.
Блондин задумался. Так, навскидку, даже каких-либо упоминаний из всех читанных им книг не приходило в голову.
– А по какому рецепту?
– По рецепту Снейпа, конечно, - проворчал Гарри, всовывая в руки Драко лоток с компонентами.
– Профессора Снейпа, Поттер, - послышался недовольный голос из лаборатории.
Драко с Гарри вошли в комнату. Поттер улыбнулся зельевару:
– Вы еще балы снимите, сэр.
– У Вас их все равно нет.
– Неправда, мы с Гермионой сегодня пятьдесят заработали.
Снейп, не отрывая взгляда от котла и помешивая свое зелье каким-то только ему известным образом, заворожено ответил:
– И сниму, если не перестанете мне мешать.
– Угу, - буркнул тихо гриффиндорец, - Драко, порежь вот эту гадость, пожалуйста.
Драко понял, что чувствовал Поттер, когда услышав его вопрос о самочувствии. Будто в параллельной вселенной находишься: Снейп и Поттер перекидываются колкостями, улыбаясь друг другу, Поттер варит зелье, командуя Малфоем…
Блондин изучил рецепт, но личинок звоноглазок там не нашел:
– Личинок нет в рецепте.
Гарри непонимающе посмотрел на Драко:
– И что?
Малфой с мольбой посмотрел на крестного. Тот только развел руками.
Слизеринец вздохнул. Он что тут, чтобы зелья варить?
– И как их резать?
Поттер поднял глаза к потолку, потом рубанул по бледно-зеленому тельцу крест-накрест:
– Вот так, - и добавил уже тише: - Все тебе объяснять надо. И как, говоришь, они называются?
* * *
Они уже заканчивали готовить что-то отдаленно похожее на варево в котле Снейпа, когда зельевар, подмигнув Драко из-за спины гриффиндорца, обратился к Поттеру:
– Мистер Поттер, Вы не могли бы проводить мистера Малфоя до его покоев. Ему небезопасно сейчас бродить поздно вечером по подземельям.
Драко стал подозревать, что его глаза стали размером с глаза домовых эльфов, и что крестный чего-то не того нанюхался. Понимая, что будет очень странно, если он так сразу согласится, он начал возмущаться:
– Сам дойду, не ребенок.
Поттер задумался:
– Мне нужно увидеть профессора Малфоя. Так что нам по дороге. Проводишь меня?
Драко сдержал в себе порыв напомнить Поттеру, что тот прекрасно знает, где их с отцом комнаты. Недовольно кивнув гриффиндорцу, он попрощался с крестным, накинул мантию,
– Драко, чего ты злишься?
– догнал его Поттер.
– Что, совсем забыл, где покои своего же любовника?
Поттер грустно вздохнул:
– Он не мой… Не изменяет твой отец матери, поверь. По крайней мере, не со мной. Хочешь, вместе к твоему отцу сходим. Мне просто надо, чтобы он мне одну бумагу подписал.
– Какую?
– Прошение о дополнительных занятиях.
– Теперь это так называется!
– Драко, не ревнуй.
Сердце Малфоя забилось часто-часто, дыхание перехватило, в мозгу проскользнула мысль: « Неужели Гарри…знает?»
– Нашел к кому отца ревновать.
Драко подавил облегченный вздох и, усмехнувшись, предложил:
– У меня есть сливочное пиво. Зайдешь ко мне в гости после визита к отцу?
Предложение было сделано не просто так. Если гриффиндорец согласится, Драко проведет с ним вечер, если нет - значит, подозрения о связи Поттера с его отцом все же имели какие-то основания.
Гарри смущенно улыбнулся:
– Зайду.
Поттер впервые за вечер испытывал не больше трех эмоций за раз, и Малфой наконец-то смог их различить. Страх, интерес и предвкушение.
«Может, он мазохист?
– подумал Драко.
– Нет, просто гриффиндорец. Боится, но идет… даже в логово змей».
Глава 25. Все еще 6 ноября.
Гарри не мог понять, не снится ли ему все это: он назвал Малфоя по имени, варил с ним зелье, шутил со Снейпом, задавал ему вопросы… Даже старший Малфой, подписывая ему прошение, заботливым тоном спросил, все ли в порядке, и поблагодарил за разговор с сыном.
– О чем думаешь?
Поттер вынырнул из размышлений и обратил свое внимание на младшего Малфоя. Сняв мантию, тот будто бы снял с ней все свое великолепие и высокомерие. В джинсах и рубашке он был каким-то домашним и … милым. Таким Гарри видел его в понедельник, и такого Малфоя на самом деле можно было принять за галлюцинацию. Впечатление усиливало еще и то, что блондин, сняв ботинки, забрался в кресло с ногами. И носки у него были со снитчами. Обыкновенный подросток, пригласивший друга в гости…
– Думаю о том, что схожу с ума. Если бы полгода назад кто-нибудь сказал мне, что я буду вот так спокойно сидеть и пить пиво с серебряным принцем Слизерина, я бы отправил его в Мунго.
Драко смерил его холодным взглядом, на секунду преображаясь в того Драко Малфоя, которого знал Гарри:
– А я бы такого человека просто убил бы, наверное.
Поттер улыбнулся, пытаясь сгладить неловкость:
– Я бы не удивился, если бы ты сейчас встал с этого кресла и сделал бы что-нибудь, совершенно тебе несвойственное. Например, сделал бы колесо или спел бы что-нибудь. Дурдом так дурдом!