Дождливый лес
Шрифт:
– Стреляйте, – скомандовал я, и сразу восемь арбалетных болтов пробили шкуру зверя. Он резко развернулся и бросился на ближайшего к нему арбалетчика. И не проткнул его своими рогами, нет, просто коснулся! Но арбалетчик тут же упал замертво и в воздухе противно запахло пережаренным мясом. Остальные успели зарядить свое оружие, и новая порция болтов засела в шкуре зверя. В этот раз он настиг всех стрелявших очень быстро, спастись не удалось никому. А потом он сам закачался и упал.
К счастью, мой оруженосец пришел в себя. Мы долго стояли с ним под огромным деревом, рискуя быть испепеленными
Наконец, нам все-таки удалось загрузить его на моего оруженосца. Причем, несмотря на небольшие размеры, этот зверь оказался тяжелее медведя! Мой оруженосец еле передвигал ноги под нескончаемым дождем и ураганным ветром.
Нам оставалось уже совсем немного, чтобы выйти из леса. Но мой бестолковый оруженосец споткнулся и упал, уронив древесного оленя. Он сильно устал и взмолился о привале. А я, к сожалению, был настолько легкомысленен, что не стал возражать. И в этот момент древесный олень, который казался абсолютно безжизненной тушей, внезапно вскочил, и, припадая на ногу, быстро побежал обратно и исчез за деревьями Дождливого леса.
А теперь слушайте мои условия, сэр Гербальд. Я дам вам три недели на то, чтобы поймать древесного оленя. Не смейте его убивать, это я сделаю сам! Там же в лесу найдите мои доспехи. Я добыл их в бою, и вы обязаны вернуть их мне. Если вы справитесь с этим заданием, я оставлю вам ваш феод вместе с замком и землями. Вы готовы?
– Простите, господин барон, – решил уточнить я. – А если я не справлюсь?
– «Если»? – весело поднял брови барон. – Разумеется, вы не справитесь. Эта задача оказалась не по плечу пяти благородным рыцарям, каждый из которых не взял бы такого, как вы, даже в оруженосцы. Лучшим исходом для вас будет просто погибнуть в Дождливом лесу. Потому как когда вы заявитесь сюда через три недели с пустыми руками, то проведете остаток своих дней в тюрьме. А ваш сын… у вас ведь сын, да? Так вот: он будет развлекать меня вместо моего бывшего шута. Тот позволял себе слишком много вольностей и сейчас тоже в подземелье. Так что поторопитесь, сэр Гербальд. Ваше время пошло!
Вот так мы и расстались, Мартин. Я даже не помню, как мы с Большим Горром добрались домой, слова барона не выходили у меня из головы. На утро я как-то успокоился, все стало казаться каким-то далеким глупым сном. Но сегодня барон напомнил о себе. Как он и обещал, его требушет разрушил нам часть стены.
Теперь слушай меня внимательно, возможно, мы видимся в последний раз. Я не могу оставить замок. Мы примем бой, даже если барон сравняет его с землей. Так что в Дождливый лес придется пойти тебе.
IV. Неожиданный союзник
Отец, скрепя сердце, отдал мне лучшую лошадь. Готовясь к нападению барона, единственное, что сэр Гербальд мог ему противопоставить – кавалерийский удар. Но без лошади я бы точно не смог привезти ни древесного оленя, ни доспехов барона. А это наш единственный шанс.
Около пяти часов я гнал лошадь галопом и здорово устал – так далеко от дома я не отъезжал никогда. Погода резко испортилась: тучи закрыли небо, дул сильный неприятный ветер. Я спешился и повел
Такие растяжки ставят в лесу грабители, но кто мог додуматься поставить ее здесь, рядом с Дождливым лесом?
Я запрыгнул на лошадь и достал из ножен свой меч. Не лучшее решение: грабители не станут биться со мной на мечах. А вот получить от них стрелу в грудь более чем вероятно! В сумке у меня лежала кольчуга для такого случая, но ее следовало надеть пораньше! Эх!..
– С кем вы собрались драться, отчаянный незнакомец? – услышал я насмешливый голос у себя за спиной.
Я оглянулся: сзади, опираясь на толстый сучковатый посох, стоял рослый разбойник. Несмотря на то, что все его лицо заросло длинной щетиной, было видно – он еще очень молод и даже моложе меня, на вид не старше четырнадцати – пятнадцати лет.
Одежда казалась очень потрепанной, но явно когда-то принадлежала дворянину. Уже только этого достаточно, чтобы вздернуть негодяя на ближайшем дереве. Но попробуй его взять, да и наверняка он здесь не один!
Ну почему я не взял с собой копье? О чем вообще думал, когда радостный поскакал исполнять задание отца – ведь и для древесного оленя копье вполне может понадобиться!
– Так кто вы, незнакомец? – спросил разбойник. Держался он совершенно спокойно, как человек, абсолютно уверенный в своих силах. И для него точно не составит большого труда сбить меня с лошади.
– Меня зовут Мартин, – я старался, чтобы голос звучал как можно уверенней, – сын сквайра сэра Гербальда. И ты сейчас находишься на его земле, разбойник!
Он строго посмотрел на меня:
– Будет лучше, Мартин, если вы станете добавлять «сэр» при обращении ко мне. Я оруженосец барона Ариндала, сквайр…
– Вы оруженосец барона Ариндала? – перебил я, так и не дав ему назвать свое имя, хотя это и было невежливо. – Мне отец рассказал про вас. Вы и правда видели древесного оленя?
Сильный ветер мешал говорить, заставляя почти кричать, чтобы быть услышанным. Но оруженосец, похоже, привык к такой погоде и не обращал на нее внимания.
– Слезайте с лошади, Мартин. И расскажите, откуда ваш отец знает про меня.
Я вложил меч в ножны и спешился, придерживая лошадь за повод.
– Барон Ариндал пригласил моего отца к себе в замок, – сказал я. – Там он рассказал, как организовал охоту в Дождливом лесу. И как все, кроме вас и его, там погибли… сэр.
Оруженосец нехорошо усмехнулся:
– И зачем же вы отправились сюда? У вас есть основания полагать, что вам повезет больше, чем отряду барона? Или его милость прислал вас мне в помощь?
– Нет, – признался я. – Про то, что вы остались в Дождливом лесу, отец ничего не сказал. Я не ожидал вас здесь встретить.
Оруженосец угрюмо кивнул и повторил:
– Так почему же вы здесь, Мартин?
– Господин барон показал отцу указ короля: наш феод отныне принадлежит ему, сэр. И предложил сделку: мы ловим для него древесного оленя и возвращаем его доспехи, а он оставляет нам наш замок и земли.