Драко наносит ответный удар
Шрифт:
Каждый день Дамблдор сопровождал Фаджа, взявшего на себя обязанности Филча по учету доспехов в коридорах, состоянию картинных рам и прочих пустяков. За министром хвостиком таскался Перси, его «заместитель» по делам Турнира, который больше смахивал на секретаря. Он записывал все упущения школьной администрации, чтобы потом проконтролировать. Школьники, у кого не было уроков, с удовольствием смотрели на это бесплатное представление.
Так продолжалось вплоть до последней недели, которая должна была завершиться приездом иностранных делегации и выбором чемпионов Турнира
* * *
В пятницу вечером Гарри забрал у Драко медальон для близнецов, предварительно заверив его, что они с Гермионой разыграют всё, как договаривались.
Гермиона дожидалась друга прямо у входа в гриффиндорское общежитие.
— Принес? — в её глазах горело такое неприкрытое любопытство, что друг не рискнул её томить.
— Да, пойдем, сядем в гостиной, если Форджи там.
Зайдя внутрь, Гарри первым делом нашел взглядом близнецов, сидящих на диване в дальнем углу и что-то увлеченно царапающих на пергаменте. Наверно, рецепт того самого зелья старения, которое они недавно начали разрабатывать, да все никак не доведут до ума.
— А где Рон? Не хочется, чтобы он помешал. Я сейчас проверю спальню, — сказал Гарри, пока Гермиона осматривала комнату в поисках места, с которого близнецам будет хорошо слышен их разговор.
К моменту возвращения Поттера девушка выбрала два кресла, стоящие рядом, и заняла одно, чтобы можно было невзначай следить за объектами. Вернувшийся Гарри сел в другое и доложил:
— Рон в спальне, разложил свою парадную мантию и разглядывает, так что это надолго.
— Прикидывает, как лучше её трансфигурировать, чтобы выглядела получше? — усмехнулась Грейнджер, знающая об антидаре шестого к этой дисциплине.
— Нет, скорее гипнотизирует, чтобы мантия самоликвидировалась. — Гарри достало уже нытье рыжего по этому поводу, к тому же тот упорно намекал, что Гарри должен как-то помочь ему с нарядом. — В общем, Рон нам не помешает. Следи за их реакцией.
Гарри достал из кармана коробочку со словами:
— Гермиона, представляешь, есть амулет, который позволяет волшебнику на несколько минут стать совершеннолетним!
Глава 34. Двойной удар
Пятница двадцать восьмого октября для Драко выдалась насыщенной. С утра — очередное заседание Визенгамота, на котором он голосовал в пользу одного из членов своего альянса. Молодой лорд еще не очень ориентировался в экономических и политических хитросплетениях, поэтому ему пришлось довериться своим союзникам.
В Визенгамоте лорда Блэка поджидал сюрприз. Сюрприз звали Юлиусом Пайком, который незадолго до этого примкнул к Огдену. Пайк наговорил юноше массу комплиментов о его многочисленных талантах. Драко благосклонно выслушал Юлиуса и заверил его, что открыт для сотрудничества, мысленно деля все сказанное даже не на два, а на десять.
Драко не утерпел и прямо спросил Пайка, что привело его к смене политических убеждений. Юлиус
Драко очень расстроился месяц назад, когда крестный указал ему на то, что он потерял связь с реальностью и непозволительно увлекся, поверив в свои небывалые политические таланты. Но теперь он был рад такой прививке от тщеславия. Как бы ни совпадали его интересы с интересами других влиятельных волшебников, не следовало думать, что им всегда будет по пути и что его нынешние союзники не бросят его при первом удобном случае, если запахнет жареным.
После заседания Драко зашел на Гриммо, чтобы оставить свою ставшую уже привычной мантию с серебряной буквой «В» — «Black». Он всегда пересказывал Вальбурге свои разговоры с другими политиками, чтобы та, опираясь на свой опыт, определила, не было ли в сказанном собеседником внука двойного смысла, который не смог уловить Драко.
— Я же говорила, что твоих сторонников прибавится! — довольно заявила ведьма. — Вот увидишь, Пайк — первая ласточка, будут и другие союзники, из которых ты выберешь верных только тебе.
Драко усмехнулся: бабушка, в отличие от Северуса и еще кое-кого, упорно не замечала, что ему всего четырнадцать. Отсутствие опыта не казалось Вальбурге серьезным препятствием, а усилившуюся магическую мощь внука леди Блэк считала куда более весомым аргументом в политических интригах.
— Бабушка, ты не вспомнила ничего нового по моей просьбе? — спросил Драко перед уходом.
— Ах, ты все об этом, тебе не хватает контроля при возросшей магической мощи, — досадливо протянула Вальбурга. — Нет, внук, ничего такого, чего я тебе уже не говорила. У тебя магия рода Блэк, скоро ты файерболы метать начнешь, не то что беспалочковый Протего. Забудь ты о своей трансфигурации, кому нужна эта учеба?
— Мне! Я отличник с первого курса! Поверь, я очень старался и теперь не хочу потерять достигнутое. Может, всё же есть способ, который поможет мне контролировать свою силу?
— Это жизнь, внук, а не учеба. Ты пытаешься сочетать несочетаемые вещи! — отрезала Вальбурга.
— А Регулус? Он мог сочетать несочетаемое?
— Ну и чем это для него кончилось? Не вспоминай, прошу тебя, — расстроенно отозвалась леди Блэк.
При упоминании Регулуса в прихожей появился Кричер, постоял немного и, сгорбившись, поплелся прочь.
Драко, не обращая внимание на странности домовика, продолжал разговор:
— Северус сказал, что ты должна что-то знать, ведь это семейная черта. Он постарается что-нибудь мне посоветовать, когда у него будет хоть немного свободного времени. Я сам пытаюсь найти решение в семейной библиотеке, но пока результатов нет. Бабушка, ну повспоминай еще, что тебе стоит?