Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драко наносит ответный удар
Шрифт:

Так и не ставшие Чемпионами старшекурсники Слизерина, хотя и подчинились приказу Снейпа не создавать проблем, держались вместе и обсуждали произошедшее с неугасаемым энтузиазмом. Судя по обрывкам их разговоров, они не собирались проглотить такое оскорбление лично себе и всему факультету. Панси не удалось выяснить, на кого была направлена их агрессия: на Драко, очевидно послужившего лишь поводом, или на Дамблдора.

Про то, как дела у Поттера, ни Паркинсон, ни Нотт не знали. При встрече с Гарри они лишь небрежно с ним здоровались, поэтому Драко оставалось лишь надеяться,

что у того все в порядке и директор не стал давить на того где-нибудь в укромном уголке своего кабинета.

Драко собирался после оглашения имен Чемпионов подойти к партнеру и не только поболтать, но и узнать, не готовы ли колдофото с таким занимательным сюжетом: Фред и Джордж с выпученными глазами пятятся от бороды Дамблдора. Но и момент, когда Форджи тыкают пальцами в Седрика с подружкой и кричат, что те — парочка кентавров, тоже был неплох. Надо подарить эти колдо Северусу, может, смягчится и не будет принимать мерзкую выходку директора против его крестника и факультета слишком близко к сердцу.

Драко посмотрел на преподавательский стол, чтобы увидеть крестного. Тот ужинал, перекидываясь фразами с Каркаровым. Директор Дурмстранга, хотя и сидел рядом с Дамблдором, демонстративно делал вид, что не замечает коллегу. Другая соседка Альбуса — мадам Максим — придерживалась той же тактики. Однако по сосредоточенному лицу старого волшебника не было заметно переживаний по этому поводу. Казалось, директор Хогвартса о чем-то крепко задумался.

Остальные преподаватели и члены жюри ели, пили и весело общались. Даже нервная Муфалда Хмелкирк улыбалась, а Перси Уизли, удостоенный места за столом по правую руку от министра, сиял, как новенький галеон.

Наконец золотые тарелки, предмет неутихающих колкостей аристократов Слизерина, опустели. Дамблдор встал.

— Кубок Огня вот-вот примет решение, — сказал он. — Попрошу Чемпионов, выбранных Кубком, подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу, где они получат инструкции к первому Туру состязаний.

Дамблдор взмахнул палочкой и погасил все свечи, кроме горящих в тыквах; хотя праздник был только завтра, зал был уже ими украшен. Драко поморщился: он, как и многие ученики его факультета, не переносил Хэллоуин. Поттер, с которым юноша был солидарен в этом вопросе, всегда говорил, что в это время с ним всегда происходят неприятности.

Все находящиеся в зале затаили дыхание: до момента, когда станут известны имена участников Турнира, оставались считанные секунды. Наконец пламя Кубка покраснело, и из него вылетел кусок пергамента, который Дамблдор ловко поймал и огласил его содержание:

— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам!

Не успели стихнуть восторженные крики и аплодисменты в адрес болгарина, как Кубок снова выплюнул имя.

— Чемпион Шармбатона — Флер Делакур!

Француженка поднялась со своего места и кокетливо послала несколько воздушных поцелуев непонятным адресатам. Половина парней в зале решила, что им.

Как только Флер скрылась в комнате, где уже находился Крам, Кубок снова засветился красным. Ученики Хогвартса, составляющие подавляющее большинство,

задержали дыхание: сейчас они узнают имя своего Чемпиона.

— Седрик Диггори!

Стол Хаффлпаффа взорвался криками, Слизерин, лишенный своих претендентов, тоже его поддержал. Гриффиндорцы с сочувствием посмотрели на Уизли, которые так хотели стать Чемпионами и столько для этого сделали, но так и не смогли.

Седрик последовал за другими участниками Турнира. Дамблдор молча стоял у Кубка и, казалось, чего-то ожидал. Возгласы стихли, взгляды всех присутствующих снова сосредоточились на нем. После нескольких томительных секунд Кубок Огня снова налился красным. Дамблдор подхватил обгорелый кусок пергамента с еще одним именем и сказал:

— Кажется, Кубок выбрал еще одного Чемпиона.

Глава 37. Чемпион

— Кажется, Кубок выбрал еще одного Чемпиона, — сказал Дамблдор и посмотрел на стол Слизерина.

— Что? — выкрикнул Каркаров. — Дамблдор, вы в своем уме, это же Турнир трех волшебников!

Его поддержала мадам Максим:

— Всё шутите! Ну, а раз это шутка, то читайте имя!

Директор Хогвартса улыбнулся полувеликанше чуть снисходительно и взглянул на пергамент в своих руках, затем поднес его ближе к глазам и даже повертел в пальцах, однако не торопился называть имя неожиданного Чемпиона.

— Ну! — потребовала Олимпия. — Говорите же, или я это сделаю сама!

Возвышающаяся над всеми мадам Максим не вставая легко прочитала то, что было написано на клочке обгоревшей бумаги:

— Гарри Поттер!

Альбус досадливо поморщился, но делать было нечего, и он повторил вслед за коллегой:

— Гарри Поттер! Гарри, подойди к столу!

Притихшие было при появлении незапланированной вспышки Кубка Огня ученики зашептались, а за столом ало-золотых раздался взрыв негодования. Рупором недовольных выступил Рон Уизли, который вскочил и, тыкая в Гарри пальцем, заорал:

— Так вот ты какой друг! Для тебя Малфой подогнал годный артефакт, а Фред и Джордж пострадали ни за что! Малфой сводит с ними счеты, а ты и рад стараться ему помогать! Ты не гриффиндорец! Ребята, верно я говорю?

Рон обернулся к сидящим за столом: гриффиндорцы от мала до велика разразились криками, поддерживая слова Уизли и порицая поведения Поттера.

— Гарри, от тебя я такого не ожидала! — сказала Анджелина. — Это нечестно!

— Да что от него ожидать! Он всех обманул, а сам стал Чемпионом! — вмешался Симус.

Молчали только близнецы Уизли, Невилл, Гермиона и Колин Криви. Но Колин был занят: он колдографировал.

Гарри выслушал обвинения, не проронив ни слова в свою защиту. Ну что же, здравствуй, второй курс. Только сейчас будет травля не змееуста, а Чемпиона.

— Гарри Поттер! — повторил Дамблдор.

Гарри встал и, сжав руку Гермионы, которая сидела бледная, с опущенной головой, и кусала губы, как всегда это делала в минуты растерянности, вышел вперед. Подойдя к преподавательскому столу, он смело посмотрел на Дамблдора.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Проданная невеста

Завгородняя Анна Александровна
1. Викторианский цикл
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная невеста

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9