Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дракон и Освободитель
Шрифт:

— Если только те, кто нас встретит, не бруммги, — сказал Дрейкос. Сомневаюсь, что они смогут так легко отличить одного наёмника Фроста от другого.

Уголком глаза он заметил, как Джек нахмурился. — Вероятно, нет, осторожно согласился мальчик. Но мы даже не знаем, есть ли на борту бруммги. Не говоря уже о том, чтобы Фрост позволил им изображать приёмную комиссию.

— Вообще-то, если не считать Валахгуа, управляющих “Оружием Смерти”, я полагаю, что почти все на борту это бруммги. — сказал ему Дрейкос. Вполне вероятно, что это те, за кем

мы наблюдали, те, кого привезли из поместья Чукук.

— Ладно, друг, теперь ты совсем, совсем отстал.., — сказал Джек. Я думал, мы только что решили, что “Gatekeeper” — их основной ударный корабль. Неверлин, конечно, не оставит эту часть плана в руках Бруммганов.

— Они здесь не для того, чтобы отражать нападение, — сказал Дрейкос. Они здесь, чтобы создать нужную иллюзию. Как я уже говорил, Валахгуа могут имитировать голоса Шонтин достаточно хорошо, чтобы одурачить войнов флота. Что они не могут имитировать, так это тепловую сигнатуру пятисот членов экипажа К’да и Шонтин на борту корабля.

Он уловил мелькнувшее в глазах Джека понимание. — Значит, Фрост загрузил корабль тёплыми тушками Бруммганов?

— Именно, — ответил Дрейкос. Сенсоры флота беженцев не могут считывать отдельные тепловые выбросы через корпус, а только общую сумму. Триста Бруммганов должно быть в самый раз.

— А спектр живого существа, вероятно, отличается от обычных нагревателей или чего-то ещё, что мог бы использовать Неверлин, — сказал Джек.

— Именно так, — сказал Дрейкос. Я уверен, что Неверлин предпочёл бы использовать людей, но были ли у него и Фроста люди? Я так не думаю.

— Отсюда и вся эта сделка с Патриархом Чукуков, — медленно произнёс Джек. Так что если мы сможем избежать немногочисленных наёмников “Malison Ring”, которых Фрост приставил присматривать за Валахгуа и Бруммга, мы, возможно, сможем чуть дольше вести свою игру.

— Так долго, как сможем, сказал Дрейкос. Чем дольше всё будет спокойно, тем больше у нас будет времени, чтобы найти и обезвредить “Оружие Смерти”.

Впереди, рядом с одним из люков “Gatekeeper’а”, вспыхнули сигнальные огни. — Вон там — наш целевой люк, — сказал он Джеку, указывая языком в сторону огней.

— Вижу, — отозвался Джек. Спрыгивай, ладно? У меня есть для тебя работа.

— Какая работа? — спросил Дрейкос, выпрыгивая из-под воротника Джека и приземляясь на палубу позади.

— Иди к ближайшему оружейному блистеру и залезь под пульт управления, — сказал Джек. — Прямо у внутренней переборки должны быть одна или несколько трубок с синей полосой и надписью “coolant” — хладагент.

— Понял, — сказал Дрейкос. Повернувшись, он направился на корму.

— И зажми нос, — донёсся из коридора вслед за ним голос Джека. — Я не шутил насчёт запаха.

Пять минут спустя, когда ноздри Джека забила вонь “calozyn’а”, патрульный корабль плавно причалил к “Gatekeeper”.

Дрейкос ждал его у люка. — Ты был прав насчёт запаха, — сказал К’да, положив лапу на руку Джека и запрыгивая на его кожу. — Какой

у нас план?

— Мы бедуем придерживаться истории Чиггерса как можно дольше, — сказал ему Джек. Он хотел вздохнуть, но тут же передумал. Он поправил воротник своего лётного комбинезона, проверил, свободно ли сидит его танглер в кобуре Чиггерса, и коснулся рычага люка.

Люк скользнул в сторону. За стыковочным узлом оказался средних размеров отсек с теми же светло-коричневыми стенами и палубой, какие Джек видел при посещении обломков “Gatekeeper’а” в тот роковой день, когда они с Дрейкосом впервые встретились. Расправив плечи и стараясь вести себя так, словно это место принадлежит ему, он шагнул через люк на вражескую территорию.

Но, во всяком случае, на данный момент враг, казалось, не подозревал об их вторжении. Единственными обитателями отсека была пара Бруммганов, работавших у открытой панели доступа, и их единственной реакцией было раздувание ноздрей от запаха, просачивающегося в их мир.

Как будто это место принадлежит мне, напомнил себе Джек. — Эй, вы, — позвал он их. — Принесёте мне тюбик с герметиком?

Один из Бруммганов полуобернулся, его щёки сморщились от отвращения. — Возьми сам, — сказал он, указывая толстым пальцем на ящик с инструментами у стены. Повернувшись спиной к наглому человеку, он вернулся к своей работе.

Улыбаясь про себя, Джек направился к ящику с инструментами. — Нужно ли нам тратить время на устранение утечки? — спросил Дрейкос.

— К сожалению, да, — ответил Джек. Идея заключается в том, что Чиггерс поднялся на борт, сделал ремонт, а потом исчез, прежде чем кто-то смог его найти и озадачить его другой работой. Исчезновение без устранения утечки выглядело бы подозрительно.

— Понятно, — ответил Дрейкос. Язык К’да коротко щёлкнул по воздуху под подбородком Джека. — Но будь осторожен. Я чувствую нотки человеческого запаха под запахом Бруммганов.

— Плюс несколько Валахгуа?

Он почувствовал, как омрачилось настроение Дрейкоса. — Да.

— Не проблема, — ответил Джек, стараясь скрыть внезапно охвативший его страх. Народ, победивший войнов К’да, не были той группой, с которой ему хотелось бы столкнуться. Даже если их “Оружие Смерти” было своего рода обманом. — Нам просто придётся быть немного осторожнее, вот и всё.

В наборе инструментов было два разных тюбика с герметиком. Джек не был уверен, какой из них лучше подойдёт для ремонта трубки с хладагентом, но для краткосрочного ремонта это, вероятно, не имело значения. Выбрав более дорогой на вид тюбик, он направился обратно к патрульному кораблю.

Отверстие, которое Дрейкос проделал в трубке, было небольшим, и до него было легко добраться. Джек выдавил на него щедрую порцию герметика и с минуту наблюдал, чтобы убедиться, что он затвердел как следует. Затем, закрыв тюбик, он вернулся в стыковочный отсек и положил его в ящик с инструментами. — В какую сторону? — спросил он у Дрейкоса снова выпрямляясь.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2