Дракон и Пастух
Шрифт:
– Я уже нейтрализовал его, но Элисон настояла на том, чтобы это прибрать, - сказал дядя Вирдж.
– Она считает, что можно найти рынок, где за него дадут хорошую цену.
– Неужели?
– Ты бы предпочёл добраться домой автостопом?
– возразила Элисон.
– Такие гаджеты могут способствовать наполнению топливных баков.
– Неважно, - со вздохом сказал Джек.
– Конечно, давайте убираться отсюда. Да, по пути пролетите мимо “Капстана”, — я
– Но не делайте слишком низкий проход, - предупредила Элисон.
– Мы и не собирались, - сказал Джек, сохраняя терпение.
– Так где мы тебя высадим?
*
Когда Элисон вошла, в кабине было темно, её освещали только разнообразные индикаторы на панели управления.
– Добрый вечер, дядя Вирдж, - сказала она.
– Как дела?
– Как по маслу, - едко ответила компьютеризированная личность.
– Что ты здесь делаешь?
– Я пришла посмотреть навигационные карты, - сказала Элисон, усаживаясь в кресло пилота.
– Джек спросил меня, где я хочу, чтобы меня высадили, помните?
– Мы могли бы обсудить это в дневальном зале или в твоей каюте, - жестко сказал дядя Вирдж.
– Тебе не следует находиться здесь без Джека или Дрейкоса.
– Да ладно, дайте мне передохнуть, - огрызнулась в ответ Элисон.
– Джек отсыпается после обезболивания, Дрейкос даёт Таним углубленные уроки английского в дневальном зале, а я схожу с ума в этой коробке из-под крекеров, которую вы называете каютой. Всё, что я хочу, это взглянуть на некоторые карты и понять, куда я хочу попасть. Ясно?
Дядя Вирдж театрально вздохнул.
– Так и быть. Но я всё записываю. На одном из дисплеев высветилась карта южного рукава Ориона.
– Джек направляется в Никрапапо, чтобы попытаться проникнуть на тамошнюю базу “Malison Ring”, - сказал он.
– Желательно не сильно отклоняться от нашего курса.
– Я понимаю, - сказала Элисон, напрягаясь. Если её догадка насчет этого корабля верна… - У вас осталась всего пара месяцев, чтобы найти место встречи флота, не так ли?
– Чуть больше двух месяцев, - сказал дядя Вирдж.
– Но, конечно, к тому времени, когда мы достигнем Никрапапо…
– Активировать т. код блокировки, - распорядилась Элисон.
Компьютер замолчал.
– Дядя Вирдж?
– осторожно позвала Элисон.
– Дядя Вирдж? Компьютер?
Ответа не последовало.
– Очевидное и невероятное, - пробормотала Элисон про себя. Но сейчас не было времени перебирать в уме все внезапно открывшиеся возможности. Повернувшись в кресле, она активировала частный и очень дорогой межмировой передатчик “Эссенея”.
На
– Смит, - ответил голос.
– Кайна.
– Пора бы тебе предоставить отчёт, девочка. Приступай.
Она изложила свой отчёт в сжатой, военной манере, как её учили.
– Интересно, - сказал Смит, когда она закончила.
– Полагаю, Морган понятия не имеет, кто вы такая?
– Ни малейшего понятия, - заверила его Элисон.
– Вы не знаете, удалось ли Фросту выбраться с Ро Скорви?
– Дайте подумать… да, он связался с Неверлином из Иммабви. Вероятно, расклад был не в его пользу.
– Лишь бы он выбрался живым, - сказала Элисон.
– Мы не хотим его потерять. Не сейчас.
– Согласен, - сказал Смит.
– Что-нибудь ещё?
– Да, - недовольно сказала Элисон. Некая часть её души не хотела этого делать.
– Фуки.
Послышался слабый вздох.
– Все они, я полагаю?
– Все, - твёрдо сказала Элисон.
– Они - “дикие карты”. Мы не можем позволить им остаться на игровом поле.
– Вы, конечно, смешиваете метафоры, - заметил Смит.
– Но я принимаю вашу точку зрения. Хорошо, мы разберёмся с ними. А что с Эрасва?
Элисон покачала головой.
– Неважно. На ваше усмотрение.
– Мы разберёмся с этим.
– Я так понимаю, ты хочешь пока остаться с Морганом?
– Столько, сколько смогу, - подтвердила Элисон.
– Он единственный источник информации в этой части игрового поля.
– Хорошо, но только до тех пор, пока он полезен, - предупредил Смит.
– А потом сразу же уходи.
– Я так и сделаю, - сказала Элисон.
– Я сообщу, когда смогу.
– Хорошо. Удачи.
Прервав связь, Элисон отключила передатчик.
Она дала ему ещё минуту, чтобы убедиться, что в системе не осталось никаких побочных эффектов, которые компьютер мог бы выявить. Затем, откинувшись в кресле, она глубоко вздохнула.
– Снять т. код блокировки, - сказала она.
– Это будет почти ровно через два месяца, - сказал дядя Вирдж.
– Так что чем меньше времени нам придётся потратить на то, чтобы возить тебя повсюду, тем лучше.
– Я понимаю, - сказала Элисон, вставая из кресла.
– Хотя, если подумать, давайте облегчим всем жизнь. Я пока побуду здесь с вами и Джеком.
– Ты уверена?
– удивлённо спросил дядя Вирдж.
– Да. Элисон улыбнулась.
– Абсолютно уверена.
Перевод: RP55 RP55.