Дракон, который боялся летать
Шрифт:
— Держите себя в руках, — одними губами шепнула Илона, когда Адриан Терн закрыл входную дверь и повернулся к гостям.
— Итан! Рад тебя видеть. Ваша светлость, повторяю: это наверняка какая-то ошибка. Я действительно не понимаю…
Сильвен, уже заметивший, что камер наблюдения в доме нет совсем, с улыбкой стянул «маску».
— О, колдун, ты ещё как будешь мне полезен, — прошипел он.
Потом, не спеша, смакуя удивление, с удовольствием схватил Адриана за грудки и впечатал во входную дверь, так удобно запертую. Потом потряс —
Следом случились две вещи. Первое — Итан, взревев, бросился на него — зря, Сильвен только отмахнулся, и мальчишку впечатало в стену рядом с наставником. Ветер вился вокруг, завывая в бессильной злобе: ничего сделать Сильвену он сейчас не мог, разве что огонь, побежавший по рукам дракона, раздувал сильнее. Но Сильвену это нравилось.
И одновременно с этим Илона выхватила из миниатюрной сумочки такой же маленький, аккуратный, вопиюще дамский пистолет и прицелилась.
Сильвен замер.
— Немедленно отпусти его, — голос девушки звучал спокойно, и пистолет она держала твёрдо. Сильвен знал эту модель — мастерская Штальсборга, каждое изделие стоит, как дракон когда-то, то есть очень дорого. В комплектации глушитель, предохранитель и прочие навороты. Даже возможность стрелять раритетными пулями. Да, это дамский вариант, но на таком расстоянии Илоне бы и целиться не пришлось. Силь лично подарил похожую игрушку Лиане на её первый день рождения во дворце и попросил всегда держать при себе. Королеве пока что, к счастью, не пришлось этим подарком воспользоваться. Зато Илона сейчас смотрела так, словно то и дело стреляла из этой милой игрушки с мордахой котёнка на рукояти.
И это было забавно.
— Ну давай, — улыбнулся Сильвен во все свои клыки.
— Господин… Сильвен… Если вы меня… Отпустите… Всё станет… куда… проще, — прохрипел Адриан Терн.
— И куда скучнее, — со смешком заметил дракон, ещё раз тряхнув магом как следует.
О да, это было весело!
— Особенно король позабавится, — заметила Илона, не опуская оружия. — Здесь серебряные магические пули, даже дракон после них быстро не восстановится. Пока вы будете приходить в себя, господин, я отправлю сообщение главе госбезопасности. У меня есть его личный номер. Король, полагаю, быстро узнает, как его советник на отдыхе развлекается. Заодно, господин Сильвен, мы разрешим нашу маленькую дилемму, не так ли? — И она выразительно подняла брови, намекая, похоже, на утренний разговор (а точнее, на свою истерику).
Сильвен представил реакцию Роба и поморщился.
— Ну хорошо.
И разжал руки. Волшебник съехал по двери на пол, но быстро встал и принялся поправлять одежду. Присутствия духа ему было не занимать, это даже Сильвен заметил.
Илона опустила пистолет и воинственно заявила:
— Даже не думайте у меня его забрать!
— Даже не думаю, — фыркнул Сильвен и когтями нарисовал в воздухе колдовской
Итан у стены сразу перестал хрипеть и тоже сполз на пол.
— Никогда не предупреждай о нападении, мальчик, — бросил ему Силь. — А то кто-то может и не испугаться.
Воздушный дракон в ответ оскалился и зарычал. Сильвен сравнил бы этот звук с лаем той моськи, которая бросается на слона в известной басне.
— Итан, я прошу тебя успокоиться, — мягко произнёс Адриан Терн всё ещё хриплым голосом. — Пожалуйста. Насилия в моём доме не будет.
Итан моментально затих и даже пробормотал извинения. Когти, правда, не втянул — но, может, по молодости ещё не умел делать это быстро?
— Да ладно! — хмыкнул Сильвен. И со смехом добавил: — А как вы моё приветствие тогда назовёте? Не насилием?
— Отсутствием манер, господин советник, — отозвался волшебник. — Что странно, учитывая вашу жизнь во дворце. И вашу должность, прошлую и нынешнюю. Очевидно, ваш наставник был ленив.
— О нет, он очень старательно вбивал в меня моё место, — огрызнулся Сильвен. Веселье при упоминании наставника моментально исчезло. Сильвену захотелось скорчиться рядом с Итаном — и не нарываться, потому что стычка с магами абсолютно всегда заканчивается плохо.
«Ты помнишь, кто ты, — звучало в голове. — Ты никогда не забудешь. Ты будешь послушным питомцем».
Сильвен оскалился.
— Звучит грустно, — заметил Адриан, которого драконьи клыки не впечатлили нисколько. — Что ж, господа… Пройдёмте в гостиную. Я пирог для вас испёк. Дракону он на один зуб, но… Итан, для тебя есть сладкий картофель.
Мальчик просиял, но встретился взглядом с Сильвеном и снова сник.
— Расслабься, я не в обиде, — отмахнулся тот. — Хотя нападать на меня было глупо.
— Нападать вообще было глупо, — заметил Адриан уже из коридора. — Вас это тоже касается, господин.
— А вы не мой наставник.
— И это прискорбно, потому что о вас заботились, похоже, просто из рук вон плохо. Господа, прошу… Госпожа, осторожно, здесь ступенька. Сейчас включу свет. Драконам ни к чему, я уже привык, а вы… Между прочим, могу я узнать ваше имя?
Пока Илона представлялась и уверяла, что тоже всё прекрасно видит (только время от времени спотыкается, но с кем не бывает?), Сильвен догнал Итана — в гостиную они вошли вместе.
Здесь царили книги — везде, от кресел до пола и даже потолка. Десятки или, может, сотни книг. Сладко пахло пылью и немного — плесенью. Солнечные лучи — нестерпимо яркие после сумрака коридора — играли на позолоте старинных обложек. Навскидку здесь лежал раритет, достойный королевской библиотеки — причём, лежал небрежно и повсюду.
Но Сильвена книги никогда не интересовали. Тем более такие пыльные.
— Серьёзно, малыш, извини.
— Я не малыш, — насупился воздушный, лавируя между книжными «башнями». — Прекрати меня так называть. Пожалуйста.