Дракон ведьме не пара
Шрифт:
Я стоял на распутье, не зная, куда двигаться дальше. Не хотелось мне терять попусту время, но… целесообразнее было отправиться сначала в корпус, где проводилось мероприятие, поскольку тот находился ближе. Если Синтия не там, то потом направлюсь к ее комнате.
Воодушевленный, я на всех порах помчался к бальному залу. Мне предстояло лишь обойти аллею, где мы часто практиковались в полетах и сжатой форме обращения. Снаружи до сих пор слышалась громкая музыка оркестра, а несколько пар прогуливались вдоль узких, почти неосвещенных улочек наверняка по пути к более укромному месту.
Я горько усмехнулся,
— Прогулки в гордом одиночестве вам не совсем подходят, Дункан.
Откликнувшийся голос показался мне удивительно знакомым и неприятным, и я обернулся на отзвук. Передо мной предстала фигура, вальяжно покачивающаяся на каблуках и постукивающая тростью по каменной кладке. Мужчина расплылся в ехидной улыбке, а у меня все в душе переворачивалось от лицезрения его нахальной морды.
— Не рассчитывал, что подобным тебе позволено находиться на мероприятиях, организованных высшим светом! — процедил я сквозь зубы и хмыкнул. — Удачно проплачен вход? Мне следует поздравить?
Брокер хохотнул, явно не ожидая получить прямолинейную колкость с моей стороны. Его присутствие вынуждало меня напрягаться и держаться во всеоружии.
Сколько раз Синтия тайно сбегала из академии, чтобы увидеться с ним и заполучить очередной редкий товар? Бесчисленное количество раз. Хранительница утверждала, что попросту коллекционирует драгоценные камни, но я видел, каким взглядом встречал и провожал ее этот драконид. Он желал мою девушку не меньше моего, но, к счастью, Синтия придерживалась с ним сугубо деловых отношений, и вскоре я смог расслабиться, зная, что моя хранительница не допустит перейти черту дозволенного, к тому же не отступится от своего увлечения.
— Но-но, я вот не грубил и обратился весьма вежливо, в соответствии с вашим высоким положением среди драконов, сын генерала Кендрика. Почему же меня удостоили в ответ помоями, льющимися из благородного рта?
Брокер поднял трость, повернул ее и указал на меня золотым наконечником, словно бахвалясь своими богатствами. Для полукровки, отвергнутой семьей, Гелиан Вальдес добился немалых успехов в сфере бизнеса. Он обладал сильной интуицией, проворным языком и даром убеждения, а также не боялся идти на риск, что помогло быстро нарастить мощь его гильдии. Однако это не отменяло факта, насколько брокер оставался скользкой, изворотливой натурой. Далеко не каждый хотел иметь с ним общие дела, но многие шли на сделки из соображения скорости и ценности полученной услуги. В конце концов, он торговал вещами, которые сложно было отыскать в обычных условиях.
— Что ж, я все равно не ждал радушного приема среди чистокровных. Мне удалось заключить несколько крупных сделок, поэтому я в хорошем расположении духа, чтобы поделиться информацией: моей леди здесь нет.
Взгляд Гелиана стал высокомерным и пронизывающим, а лицо — непроницаемым. Несложно было понять, кого именно он назвал своей леди.
Я
— Синтия никогда не принадлежала тебе. Она вольна сама выбрать себе спутника жизни.
— Согласен… — закивал брокер оживленно, а затем выудил из внутреннего кармана пиджака свернутый документ. — Синтия Грель наверняка вскоре изменит решение, поскольку… ваше единение не продлится долго. Она сама заложила договор связи хранительницы и ведущего сосуда в качестве аванса, что мне только на руку. Понимаете ведь, что это означает?
Гелиан развернул документ, и у меня сердце ухнуло в пятки. Я узнал бы наш договор из тысячи похожих, ведь он скрепляется магическими энергиями драконов, решивших объединиться до совершеннолетия, когда магия в силу возраста окончательно стабилизируется.
Как Синтия могла пойти на подобное? Он промыл ей мозги? Иначе хранительница не согласилась бы на сделку, поставив наши отношения под угрозу.
Ярость, злость и негодование застелили глаза. Сжав ладони в кулаки, я едва держался в здравом уме, хотя внутренний голос настойчиво требовал начистить неугодному чешую и опустить с небес на землю. Брокер, словно считав мои намерения выхватить документ, ловко спрятал договор за ворот жилета, чуть ли не пригрозив пальцем за попытку сомнительной авантюры. Все-таки, несмотря на неприязнь, я понимал, что Гелиан заполучил договор легально, даже если в ход пошли изворотливые речи. А Синтия… Она либо не отдавала себе отчет в принятии решения, либо угодила в переделку, надеясь тем самым выиграть себе время.
Чувства, клокотавшие в груди, немного поутихли, — я старался доверять своей хранительнице, но все же беспокоился, что условия сделки оказались для Синтии непосильной ношей.
Почему тогда она не попросила помощи? Боялась признаться, что залогом стал наш договор?
— Тебе не следует вмешиваться, — выдавил я с трудом на выдохе, лицезря самодовольную физиономию истинного торговца. — И откуда ты знаешь, где она сейчас находится? Следишь?
У меня перехватило дыхание. Я с ужасом ждал ответ, зная, что этот изворотливый драконид способен если не на всё, то на многое, дабы заполучить желаемое.
— Я не собираюсь раскрывать свои секреты, — усмехнулся Гелиан.
Как и ожидалось, он ушел от ответа. Следовательно, брокер действительно вился вокруг Синтии, наблюдая за ней исподтишка.
Воображение подкинуло красочную картину, как Гелиан всюду следует за моей хранительницей. Пусть это невозможно физически, ведь, судя по далеко идущей славе, бизнес у него стал крупным, а работал он сам по себе и без помощников, — это не отменяло факта использования каких-либо магических штучек.
Я сразу же уставился на трость, только теперь ощутив от нее колебание энергии.
Я будто прозрел, шокированный истинным положением вещей.
Почему раньше об этом даже не предполагал?
А замечала ли Синтия его преследования, раз до сих пор сотрудничала? Могла ли она попросту игнорировать его интерес, пока получала нужные себе товары?
Важнее… Что могло бы остановить брокера от подобных авантюр? Наверное, ничего… Он словно одержим Синтией…
В конце концов, как-то же он получал информацию отовсюду в сжатые сроки!