Дракон. 20 лет спустя
Шрифт:
Ланцелот. Прости! Поцелуй же меня, Эльза, как тогда, помнишь?
Марта целует ся с Ланцелотом .
Марта. О! Умеешь!
Ланцелот. Что-то не так...
Марта. Все хорошо, Ланцик. Расскажи мне, где был? Каких девушек и от кого спасал? Влюблялся ли ты в них? И почему не писал? У тебя там что, вай фай не работал?
Ланцелот. С тех пор, как я полюбил тебя, Эльза, ни одна девушка так не трогала мое сердце. Ну да, мне нравились
Марта. А с вай фаем что не так?
Ланцелот. Я никого не знаю с таким именем.
Марта. Вай фай - это штука для Интернета.
Ланцелот. Хм...
Марта. И Интернет не знаешь? Ну, такая всемирная сеть, паутина.
Ланцелот. Паутина? Всемирная?! Я должен разрубить ее? И освободить от нее людей?!
Марта. Ничего ты не должен! Проехали. В каких странах ты путешествовал, что ничего не знаешь?
Ланцелот. В сказочных.
Марта. Оно и видно.
Ланцелот. Я подолгу болел после каждого поединка и отлеживался в пещерах.
Марта. Бедный Ланцик. И теперь ты приехал ко мне, своей бедной Эльзе, чтобы жить долго и счастливо и умереть в один день?
Ланцелот. Ты как будто смеешься надо мной?
Марта. Что ты. Ты - рыцарь! Спасаешь стариков и девушек. Разве можно смеяться над убогими. Над героями, я хотела сказать. Может быть, тебя-то нам и не хватало?
Ланцелот. Я рассказывал в прошлый раз про книгу, что лежит на горе, и в ней записаны все жалобы мира. В последнее сражение я был ранен очень сильно. И долго лежал. А когда, наконец, добрался до Черных гор, то увидел, что твой город помечен в книге самым-самым красным. Я тут же сел на коня и примчался. Что случилось, Эльза?!
Марта. То есть, ты приехал спасать город?
Ланцелот. Да.
Марта. А не ко мне?
Ланцелот. Но это же так связано!
Марта. Ага. Ну да, ну да. В книге написано, что меня собираются выдать замуж?
Ланцелот. Что?! Опять? За дракона Ге-Ге!?
Марта. Ха! Ты знаешь про Ге-Ге?
Ланцелот. Кот сказал мне.
Марта. Это кошка.
Ланцелот. Нет, кот. Ты что, его ни разу не спрашивала?
Марта. Никто не разговаривает с котами.
Ланцелот. Зря. От них можно узнать много полезного.
Марта. Нет, за Ге-Ге меня не собираются выдавать. У него есть жена.
Ланцелот. Правда? И она не умерла от омерзения в первую же ночь, как делали все предыдущие девушки?
Марта. Какое-то у тебя устаревшее представление о драконах.
Ланцелот. Да, я слышал, что у вас теперь с драконами что-то не так, что вы думаете, что дракон - это эффективный управляющий. Но, Эльза, ты же не можешь не помнить, как ты прощалась с жизнью перед свадьбой с драконом Дра-Дра.
Марта. Не будем об этом...
Ланцелот. Хорошо. Я так устал с дороги. (Садится в кресло в тень.) Я слушаю.
Марта. Что слушаешь?
Ланцелот. Не торопись. Рассказывай
Марта. Так поспи немного, рыцарь. Мне так спокойно рядом с тобой, даже когда ты спишь. (Усмехается.) Особенно, когда ты спишь.
Ланцелот (в полусне). За кого тебя хотят насильно выдать, Эльза?
Марта. Спи, спи, дорогой. Я обязательно потом все расскажу тебе...
Входит Эльза. Это 4 0 – летняя, полн еющая женщина.
Эльза (кричит на Шарлеманя, который ни сном, ни духом, занимается своим текстом за компьютером). Я говорила тебе, чтобы ты тут же, буквально тут же, отправлял ее ко мне или звонил бы мне!? Она пока что не заслужила делать то, что ей хочется, и ходить туда, куда ей нравится! Ты слышишь меня?! (Толкает Шарлеманя.)
Шарлемань (достает беруши из ушей). Что? Что ты сказала?
Эльза. Я сказала, что ты должен сразу же отправлять ее ко мне! Ты же знаешь! Сколько раз можно говорить?!
Шарлемань. О! Я не видел, как она пришла.
Эльза. Ты вообще никогда ничего не видишь!
Шарлемань. Но это вынужденное качество. Я вырабатывал его годами. Только благодаря ему я и держусь наплаву уже при третьем драконе.
Эльза. Конечно! Отличное качество. Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу! Может быть, это из-за тебя!? Из-за тебя все!?
Шарлемань. Что все?
Эльза. Все!
Шарлемань. Ах, не буду тебя слушать! Не буду! (вставляет беруши в уши и уходит в себя и свой учебник.)
Эльза. Нет, будешь! Ты должен мня слушать!
Ланцелот (все еще сидя в кресле, просыпаясь). Позвольте, почему вы врываетесь в чужой дом и кричите на этих прекрасных, милых людей, мадам? Кто вы такая?
Эльза. О! У тебя и заступник выискался? Пускаешь в дом чужих людей? Молодец! Так и до беды недалеко.
Ланцелот. Мадам!
Эльза. (Ланцелоту.) Вон отсюда! Сейчас же!
Марта. Он никуда не уйдет!
Эльза. Что ты сказала?
Марта. Что слышала!
Эльза. Грубить матери?
Ланцелот. Матери? Но вы же с господином Шарлеманем говорили, что она умерла?
Эльза. Ах, вот что ты обо мне говоришь каждому встречному.
Марта. Ничего я такого не говорю! Наверное, это Валькирия ему сказала.
Эльза. Валькирия - кошка, она не умеет говорить с людьми.