Драконий принц в академии ведьм
Шрифт:
Ворон, а теперь, наверное, правильнее было назвать это существо вороной, трансформировался, и мы все смогли увидеть красивую женщину так похожую на Розалинду. Рози обняла свою маму и принялась рыдать.
— В прослойке миров находятся маги, погибшие насильственной смертью… Уж не знаю, как там оказалась кошка, но нам повезло. Мы с Альфредом тоже смогли вернуться…
Вытирая тыльной стороной ладони слёзы со щёк, я посмотрела на вторую птицу, которая успела трансформироваться в высокого худого мужчину средних лет с моноклем в правом глазу.
— Почему
— Если вы говорите об ордене Мёртвого ворона, то мы не имеем к ним никакого отношения… Эти костюмы удалось отыскать в подвале, где мы и пробудились. Так мы пытались скрыть лица тех, чьи тела использовали, чтобы никто не догадался, кто они такие… Спасибо, Мэйлисс, за то, что позволила нам прожить эту жизнь ещё раз!
Дух хотел обнять меня, но Эргард не позволил ему сделать это, собственнически оттеснив от меня и загородив собой.
— Не доверяю я всяким духам и не хочу, чтобы тебя трогал кто-то посторонний! — проворчал он мне на ухо, а я негромко засмеялась.
Глава 48. Эргард
— Эргард, после того как Мэйлисс вытянула из меня тёмную магию, я почувствовал кое-что, — начал Шелдон, когда я готовился к предстоящей встрече с отцом. Он ничего не ответил на моё письмо, а сегодня изъявил желание встретиться со мной и моей избранницей, и я готов был спорить с ним, если решит сказать что-то против наших отношений с Мэй.
— И что же ты почувствовал? — решил подтолкнуть рыцаря я, потому что не любил, когда кто-то начинал говорить, а потом обрывался.
— Мне кажется, что я знаю, откуда я родом… Сердце манит меня туда. Я могу ошибаться, но я хотел бы попробовать! Эргард, если вы позволите мне покинуть вас и пойти туда, я буду благодарен.
Мне стало грустно. Возможно, Шелдон ошибался… Мы росли с ним вместе, и никто не знал тайны его проклятия, но теперь я понимал, что если сердце зовёт, то следует довериться ему. Как я доверился и обрёл счастье в лице Мэйлисс.
— Я не могу удерживать тебя, Шелдон! Если ты уверен, что это твоё предназначение… Ты можешь пойти!
Я смотрел ему в глаза, стараясь не выдать горечь. Непросто отпускать того, кто стал тебе названым братом.
Шелдон обнял меня, поблагодарил и пообещал, что будет отправлять весточки так часто, как выйдет. Рыцарь вышел из моей комнаты, оставляя меня одного. Не хотелось снова повторять речь, которую я подготовил для отца, настроение мгновенно пропало. За то, что я отпустил Шелдона, отец мог отчитать меня, но этот рыцарь служил мне, и я был волен сделать это без разрешения отца. Как, впрочем, и выбрать себе невесту.
Отец прибыл в академию ближе к полудню. Мэйлисс сильно нервничала и боялась, что не понравится ему: когда я пришёл за ней, она ходила из угла в угол, скрестив руки в замок за спиной.
— Ты спасла его жизнь! Отчаянно боролась за незнакомого тебе дракона! Ты спасла моё сердце от одиночества! Ты просто не можешь не понравиться моему
Я обвёл девушку взглядом: она была одета в простое платье тёмно-синего цвета, а волосы были заплетены в косичку и перевязаны белой лентой. У меня сжалось сердце, захотелось прижать Мэйлисс к себе и не выпускать из объятий. В своей простоте она больше напоминала богиню, чем ведьму или обычную драконицу. Отчего-то у меня появилась уверенность в том, что она покорит сердце моего отца.
Встретиться с королём драконов мы должны были в столовой для преподавателей, где подготовили праздничный ужин. Демиус пообещал приехать и выступить на стороне невесты, как правитель Вер-Атероны, ведь Мэй отказалась от своей семьи.
Войдя в столовую, мы замерли под пристальным взором моего отца. Он сощурился, разглядывая Мэйлисс, а затем улыбнулся, и я немного расслабился. Если бы отец приехал сюда для того, чтобы заявить мне, что не одобряет мой выбор, то он отказался бы садиться за праздничный стол и уж тем более не стал бы одаривать мою возлюбленную такой улыбкой.
— Здравствуйте, ран Тейрин! — глухо произнесла Мэйлисс, опустив голову, а я сжал её руку и провёл девушку к столу, помогая занять место, выделенное для нас.
— Здравствуй, дитя! Поверить только! Ведь это ты спасла мне жизнь! Мой сын сделал идеальный выбор! Лучше королевы для Ар-Светлерры просто не придумать! Красивая, простая, самоотверженная, с огромным сердцем, наполненным добротой. Конечно, я благословлю ваши отношения! Иначе просто быть не может. Придётся только сказать Арчестерам, что я немного ошибся и подарить им что-то в знак извинений.
Мэйлисс резко подняла взгляд на отца и застыла, изумлённо глядя на него. Она точно не ожидала услышать такие слова, и теперь в её глазах застыли слёзы, а я просто сжал её руку, давая ей знак, что я рядом.
Я и сам не ожидал такой реакции отца, но теперь был уверен, что всё в порядке и полностью расслабился.
Обсудив нашу с Мэйлисс помолвку, которую мы должны были отметить в Ар-Светлерре через две недели, отец засобирался в королевство.
— Мне нужно многое успеть сделать. Надеюсь, что скоро ты вернёшься домой, сын. Тебе пора начать активнее заниматься делами королевства, потому что скоро ты станешь королём.
— И ты даже не дашь мне насладиться моей невестой? — улыбнулся я.
Мы с отцом остались наедине, и мне хотелось рассказать ему о матери, но я удержался. Ни к чему ему знать правду.
— Ты сделал правильный выбор! Она так похожа на твою маму… Такая же добрая и самоотверженная!
Сердце сдавило от боли, а воздуха в лёгких стало катастрофически мало. Я не знал, что лучше: позволить отцу обманываться и дальше, или же рассказать ему правду о существе, которое было его женой? И я выбрал первое… Сердце отца разобьётся, он может не поверить мне, если я скажу правду, а доказывать ему что-то я не желал. Я не смогу вонзить нож в его сердце, наполненное тёплыми воспоминаниями о моей матери.