Драконоборец Империи
Шрифт:
Но вскоре разобрались мы с золотом и лунным серебром. Складировав сундуки с сокровищами на третьем этаже, в последних остававшихся незанятыми апартаментах. Ничего другого измыслить просто не смогли… Подвал уже занят, и не менее ценным имуществом, а каких-то специальных помещений для хранения такого богатства в доме нет.
Из-за этого Кейтлин вообще была поначалу против размещения сокровищницы тут. Возникли у неё закономерные опасения, что соблазнившись столь заманчивой целью, сюда полезут все местные воры. И ладно если они утянут просто часть золота, они же и наиценнейшие книги Ушедших могу прихватить!
Но
Ну и осталась городская стража без сотника… Тьер Бугум, примчавшись немедля, и выслушав всё что ему нужно сделать, да на комнату с сундуками полюбовавшись, тотчас же в отставку подал! Такие вот дела…
— Да что же это такое?! — рассердилась ди Мэнс, когда и заместитель главы римхольской стражи, сразу после того как уже на него возложили задачу обеспечить сохранность сокровищ, последовал примеру своего сотника. И обвиняюще уставилась на меня! Словно я в ответе за всех стражников империи!
Подумав, я не стал высказывать Кейтлин своё возмущение по этому поводу. Только делано равнодушно пожал плечами и обронил:
— Это просто толстый намёк на то, что пора городу нормальной стражей обзаводиться…
— Вот как? — сдвинула бровки леди. И весьма ядовито спросила: — Но где же её, на ночь глядя, нормальную наберёшь?..
— А ведь если брать по большому счёту, то это даже хорошо, что образовавшийся нарыв вскрылся именно сейчас! — перебил я её, осенённый одной здравой мыслью. — Было бы куда печальней, если бы в более ответственный момент выяснилось, что стража местная деньги получать за свою работу готова, а шкурой рисковать и ответственность нести — нет. Например, когда вас похитить бы попытались какие-нибудь злодеи…
— Это ты к чему? — мигом насторожилась Кейтлин.
— Да так вообще, — уклонился я от ответа. Не говорить же ей, что меня немало беспокоит эта тема. Накрутил меня в своё время неслабо её охранитель из Третьей управы…
— Хорошо, ты прав, — посверлив меня какое-то время недоверчивым взглядом, вздохнула девушка. — Городской страже действительно нужно внимание уделить. — И задумчиво произнесла: — Придётся, наверное, родителям отписать… и сестре… чтоб помогли с этим…
— О, кстати, — встрепенулся я, одобряюще было закивав. — У меня как раз человек есть на примете, которому можно поручить формирование новой стражи. Надёжный как скала! Старший десятник Герт Рагно, по прозвищу — Большой!
— Твой кельмский приятель наверняка? — хмыкнула Кейтлин.
— Не, он из Квибека, речного городка, что в паре дней пути от столицы на восток отстоит, — помотал я головой. И, малость помрачнев, со вздохом поделился: — Мы с ним в Магнусе служили… Упырей вместе гоняли… И всяких прочих…
— Понятно… — задумчиво протянула моя невеста, не став развивать.
— В общем, на него можно положиться, — встряхнувшись и прогнав не самые приятные воспоминания, подвёл черту я. — Герт — не подведёт.
— Пригласи его, посмотрим, — поразмыслив немного, решила леди.
— Завтра же ему отпишу, — пообещал я.
— Да, остаётся только решить, что нам до завтра делать, — съязвила демоница, возвращаясь к делам насущным. Проблема-то возникшая так и
И даже и не знаю, чтобы мы делали, если бы не тьер Фосс. Который как раз добрался до нас.
Да, он уже второй день как дожидался в Римхоле меня. Очень шибко обернулся… Смотался в Кельм, уладил там все свои дела, да в Римхол примчался.
— Быстро же вы… — восхищённо сказал я ещё ему, поздоровавшись.
— Ну так в нашем деле — время деньги, — улыбнувшись в ответ, развёл он пухлыми ручками унизанными перстнями.
А я поспешил представить его своей невесте: — Вот леди, познакомьтесь, это тьер Сайрус Фосс, мой финансовый советник!
— Кто? — медленно поползли её брови вверх.
— Мой финансовый советник, — с удовольствием повторился я, глядя на то, как всё отчётливей проступает удивление на лице Кейтлин.
— Хм-м-м… — растерянно протянула она, как-то по-новому взглянув на меня.
Ну а тьер Фосс сразу к делам перешёл. В сторонку меня отозвал, да начал выпытывать что да как. Интересоваться — чем ему собственно заниматься? Я же, погружённый в возникшую проблему, и поделился ею с ним. Посетовав, что не знаю что и делать с горой денежек Ушедших. На самом деле дурная затея хранить их вот так дома.
А к наступлению ночи вопрос целости моих сокровищ оказался решён. Занялась их охраной полусотня конных егерей, приданная не так давно в помощь асс-тарху Рабле. Всё равно заняться воякам особо было нечем. Нужда в патрулировании улиц и хватании всех подозрительных лиц для проверки по сути уже отпала, ибо выловили серомундирники всех злодеев, причастных к поставкам живого товара тёмным, а новых задач перед егерями тем не менее не ставили. Вот так они и оказались у нас на службе… После непродолжительных переговоров с их командиром — тьером Табуром и передачи ему некой суммы в звонкой монете. И перебрались все конные патрули поближе к дому градоначальника… Став усиленно улицу перед ним охранять и его двор.
А всё тьер Фосс, всего-то за два минувших дня вникший во все местные расклады… Вот что значит — деловая хватка!
Уладив проблемку, я облегчённо вздохнул и вернулся к делам насущным. Купальню посетил, да покушал, наконец. А то ведь с утра во рту ни крошки!
После ужина же в компании с Чёрной Розой Империи, я в «Драконью голову» отправился. Дабы свести со своим компаньоном тьера Фосса. Благо поселился он, вместе со своей немалой охраной, как раз именно там. Ну да то понятно — в Римхоле пока постоялых дворов или таверн лучше и нет…
До полуночи мы в «Драконьей голове» и прозаседали, делишки свои обсуждая, да рядя. А потом — разошлись.
С утра же возникли новые хлопоты. Хотя я так рассчитывал побездельничать хоть денёк и просто отдохнуть, не забивая себе голову ничем… Но нет же, не вышло ничего. Ди Мэнс, явившаяся к завтраку с книгой в переплёте из лунного серебра в руках, сразу начала заботами меня загружать, даже не успев к еде приступить.
— Стайни, нужно немедля послать кого-то в ближайший крупный город, хотя бы в тот же Нотрейм, и привезти оттуда печатные станки и умеющих обращаться с ними мастеров! А пока нанять писцов для переписки самых ценных экземпляров из библиотеки Ушедших, — озабоченно проговорила усаживающаяся за стол Кейтлин.