Драконофобия в контракт не входит
Шрифт:
(* о городе Сильверграде, ведьмаках и драконьих традициях читайте также в романе «100 свиданий с ведьмаком» на странице автора)
— Твой клиент? — скабрезно ухмыльнувшись, спросил мой оператор, показав глазами на наглого посетителя.
Терплю его из последних сил. Сидор — полукровка, наполовину дивный, смазливый, как инкуб. Мы давно в команде, и нас иногда в шутку называют «бригада Си-Си». Сидор считает, что все знает и что моя передача держится на нем одном. Ах да, еще искренне верит, что я в него тайно влюблена, просто не признаюсь. Дурачок.
— Что?! — я нахмурилась и сверкнула глазами,
— Ну… один из тех, с кем ты обычно ужинаешь.
— Напомню то, о чем ты и так прекрасно знаешь, — сладко пропела я, наклонившись к оператору через стол. — Это наш редактор Версений решает, с кем я иногда ужинаю. Слышишь, иногда, и только ужинаю. Это реклама, знаешь такое слово? Реклама ресторанов тех, кто платит за возможность поужинать со мной и тем самым привлечь внимание к своему заведению. С помощью моего в нем присутствия привлечь. Я — знак качества, лучший ресторанный критик в городе! Все знают, что я не ужинаю в злачных и непотребных местах. Кстати, имею я от этого не так уж много. И, кстати, как бы вы там не судачили, весь доход от моих суаре идет в копилку «Скрупулёззо», а не в карман Версения.
Сидор недоверчиво хмыкнул. А вот зря ты так. Денег от ужинов с одобренными нашим редактором… хм… клиентов мне действительно перепадает скромно. А у меня квартира в центре Сильверграда, счета за свет, воду и содержание каминов. Хорошо, что наряды и парикмахера с визажистом оплачивают спонсоры. Я ничего не оставляю себе, иначе мне пришлось бы выкупать понравившиеся вещи и украшения. Модные дома нынче очень прижимисты. Ничего, будет и на моей улице праздник.
Я выпрямилась и бросила:
— Знаю, что это неэтично. Но иначе «Скрупулёззо» не выживет. Нужны новые идеи, а их нет. Нас теснят конкуренты, кулинарные битвы и скандальные ток-шоу с разоблачением. В последнее время все меньше предложений по рекламе. Спонсоров — тоже.
Сидор недовольно шевельнул острым ухом.
Румяная, то ли по жизни, то ли от волнения официантка принесла столовые приборы и судочки с соусами. Дракон за соседним столиком продолжал рассматривать меня безо всякого стеснения. Было что-то в его взгляде, от чего у меня по спине пробежал тревожный холодок. Ресторатор, некогда обиженный критикой «Скрупулёззо»? Нет, я бы запомнила.
— Простите, — я обратилась к официантке, — не подскажете, кто тот господин за столиком в центре зала? Он кажется мне знакомым, но…
Девушка еще больше зарумянилась и негромко проговорила:
— Ой, это же господин Ганье. Арман Ганье, племянник нашего бывшего мэра. Он недавно вернулся из длительного путешествия. И, говорят, — щеки девушки заполыхали алыми маками, — он искал себе невесту, не нашел и теперь готов к брачному полету в Сильверграде. Счастливицей может стать каждая!
Теперь понятно, почему я его не помню: три года назад я только переехала в Сильверград, вернее, сбежала.
— Да что вы говорите?
— Ага, — девица хихикнула.
— Я слышал, сейчас у девушек вошло в моду спать на террасах в теплые дни. Не потому ли? — вкрадчиво поинтересовался Сидор, лаская официантку взглядом.
— Ага, — девицей уже можно было освещать улицы.
— Скоро будет готово? Мы голодны, — я поспешила закрыть
— Почти готово. Минут пятнадцать.
— Спасибо, — улыбнулась я, а когда девушка отошла, пробормотала под нос: — Брачный полет? Вот же «свезет» кому-то.
Говорят, чистокровные драконы из старых родов давно женятся по расчету, а их брачный полет — фикция. Но эти дуры все равно надеются.
Нам, наконец, подали еду. Сидор включил камеру.
— Дорогие телезрители! С вами снова я, Синтия де Релло, и программа «Скрупулеззо»! Итак, что тут у нас? — заговорила я. — М-м-м… Холодец. Потрясающая сервировка. Кусочки мяса в желе выложены в форме башен Сильверграда. Вот Сити-круг, а вот… я просто в умилении… серебряный мост в Туманный квартал. А этот кусочек лимона, видимо, солнце. Надеюсь, дорогие зрители, камера передает всю красоту блюда, любимого столь многими сильверградцами. Даже жаль его есть. Впрочем, я и не собираюсь этого делать, — я сменила тон с восторженного на деловой. Разрушив знаменитую башню Хрустального Дворца, отломила вилкой кусочек холодца с краю, и поднесла его к носу. — Присутствуют посторонние запахи, их не отбивают даже лимон и лавровый лист. Мясо обрабатывали уксусом. Консистенция желе слишком плотная, добавлен загуститель. Напомню, что холодец, как национальное блюдо Солнечного квартала, о чем, кстати, упоминается в меню ресторана «Счастье есть», варится без использования желатина. И еще: здесь не пять видов мяса, а три. Даже пробовать не буду. Перейдем к устрицам…
Я немилосердно прошлась по остальным блюдам, включая десерт. Всё, как писали люди в жалобах — красиво, но невкусно. Счет же зашкаливал. Я встала и прямо в зале натянула поверх одежды свой белоснежный комбинезон. У входа на кухню меня попытались остановить. Как всегда. Один из поваров больно схватил за руку. Я отступила, достала из сумки свое «зеркальце» (обожаю эти устройства: маленькие, тоненькие, собеседника видно, будто он рядом, и магического заряда хватает на двое суток), сделала вызов и холодно пожаловалась чиновнику в Ратуше на препятствия работе СМИ.
Меня тут же впустили. Так. Все ясно. Насчет грязи я ошибалась — она была видна невооруженным взглядом, а вот живность попряталась по щелям. Ночью вылезет и пойдет угощаться. В одном из писем посетитель жаловался на тараканью лапку в супе. Работники «Счастья» в весьма агрессивной форме заверили его, что это специи.
Где же вы, мои милые усатенькие рыженькие зверушки? Я знаю, что вы там. Идите к Синтии. Я вас посчитаю и отпущу, честное слово.
… Через пару часов я сидела в кабинете Версения Ледкова, нашего редактора, и суховато излагала результаты поверки:
— Вытяжки в паутине, вонючий лед в холодильниках, экономят ледяную магию. Используют заклинания уборки, самые дешевые, они больше размазывают грязь, чем удаляют.
— Тараканы? — нахмурился Версений, крутя в пальцах серебряную ручку.
— Вышли полчищами, — кивнула я не без гордости. — Две официантки упали в обморок.
— Синди, ты не слишком усердствовала? Никто не догадался?
— Вы насчет моей магии призыва? Я осторожно. Самой совершенно не нужно, чтобы об этом узнали, — мне на секунду стало зябко, словно дохнули на плечи холодом.