Драконья Кровь
Шрифт:
Вариантов развития событий было много. Но активно предпринимать какие-то действия было неразумно.
Да и сама девушка нам еще нужна была. Точнее ее дар.
Подойдя к дому, открыл дверь. В нос тут же ударил запах тушенного мяса и жаренной картошки. Теплая улыбка коснулась губ.
Зайдя тихонечко на кухню, оглядел стоящую у плиты невысокую черноволосую девушку. Ее волнистые от природы локоны были собраны в пучок. Через шею поверх домашнего платья был накинут фартук. А из-под ее волшебных ручек творилась настоящая кулинарная магия.
Подойдя
— Что ты делаешь?! — игриво разозлилась Алия. — Они же мне мешают!
— А мне нравится, когда они распущены, — намотав одну прядь на палец, прижался к ее шее. От девушки исходило тепло. Другой бы удивился, заметив, что его возлюбленная никогда не мерзла. Но не я.
Алия была полукровкой. И вторая ее кровь — драконья.
Она не говорила мне. Но я знал, что она очень боится темных, боится страж, которые могут узнать о ее секрете. Я видел ужас в ее малиновых глазах, когда рассказывал, как стражи задержали еще одного дракона. Замечал, как она старалась скрыть свое волнение и дрожь, когда слышала о новой казни.
— Ты сегодня рано, — откинувшись на мою грудь, улыбнулась девушка.
— Соскучился, — улыбнулся в ответ и нежно поцеловал ее в соленые от пробы ужина губы.
Когда-нибудь я скажу ей, что знаю ее секрет. Когда-нибудь подберу подходящий момент, объяснить, почему не сдал ее властям. Но это будет не сегодня. Не тогда, когда она так счастлива и подставляет моим губам свою шейку, на которой красовался мой подарок — серебряный кулон с ее именем.
Глава 26
Агнесса
Как только кружка горячего исцеляющего настоя опустела, неподалёку от нас взревело адово пламя, из которого вылетел разъярённый лорд де Горн собственной персоны.
Нет, обрадоваться — я бы обрадовалась, если бы не один малюсенький момент: видеть его сегодня я не планировала. Вообще. Совсем. Не сегодня, не завтра и не в ближайшие несколько недель точно. Но разве меня кто-то спросил, чего я хочу? Разве кто-то бы сделал так, как мне бы хотелось? Разве этот привыкший отдавать приказы дракон, прикидывавшийся тёмным, пойдёт у меня на поводу?
Нет. Нет. И ещё раз нет.
И да, я была обижена. Не сильно, но достаточно для того, чтоб не видеться с ним. И если бы я знала, чем обоснован его визит, не проснулась бы, а позволила бывшему меня увести. Но я не знала, а потому даже не была готова к тому, что прозвучало, стоило лорду де Горну пересечься со мной взглядами:
— Несса, — выдохнул, и в его голосе послышалось облегчение. Лишь послышалось, ибо в следующую секунду он как зарычит: — Я велел тебе не ввязываться в это! Просил не рисковать собой! Но что сделала ты?! Плюнула на все мои просьбы и с надеждой, что я не узнаю, отправилась искать приключения на… На свою дурную голову! Ты действительно полагала, что я ничего не узнаю?! — его чёрные, как сама тьма, глаза полыхали гневом, обещающим в любую минуту меня испепелить.
Мужчина
— Тебе нечего мне сказать?
А что я? Я молчу и хаотично стараюсь понять, что я такого натворила. Ну да не предупредила куда направляюсь. Так я и Вару ничего не сказала, а он мой родной брат, между прочим. А то, что ослушалась и сделала всё по-своему, так у меня это в крови. Мы с братом никогда не делали то, как нас просили сделать то или иное дело, мы всегда прибегали к фантазии и делали всё так, как нам этого хотелось. Не более.
Так что не вижу причин вот так вот злиться и молниями стрелять из глаз.
— Несса, я жду, — поторопили меня.
Молчу. А в голове перебираю различные пути к отступлению. И ничего лучше мне не пришло на ум, как просто упасть в обморок — леди высшей аристократии так делали, чтоб привлечь внимание партнёров: дать им возможность поухаживать за обессиленными девушками. Но я была не из аристократии, а потому привлекать мужчин не планировала. Но что-то снова вышло из-под контроля.
— Несса! — это был уже брат, успевший подхватить моё тело и отлично знавший этот мой любимый приём ухода от ответа. — Несса, ты как? — Вар потряс за плечи и, не получив никакой реакции, уложил на холодный песок.
— Несса, — дракон видимо сделал шаг в моб сторону, ибо псы тут же зарычали, не желая никого подпускать ко мне. — Это ещё что такое?
— Знакомься, Дракарес, это новые зверушки госпожи Дарг, — в своей саркастичной манере ответил Измир.
— Кто? — если бы я смотрела на лорда де Горну, прекрасно бы заметила поднявшуюся бровь. — Несса, прекращай претворяться, я знаю, что ты в сознание, — опа, раскусили.
— Какая досада, — не заметила, как произнесла это в слух. Но стоило взглянуть на ошарашенных мужчин, с надеждой, что это не так, спросила: — Я что сказала это в слух?
В ответ синхронное покачивание головой.
— Обидно, — протянула, усаживаясь у разведённого вновь костра поудобнее, и поглубже куталась в плащ Измира.
— Ты что здесь забыла? — Дракарес не сводил с меня взгляд, но особое внимание уделил черному офицерскому плащу.
— Тебя это не касается, — сухо ответила ему и поудобнее уселась в море горячей шерсти.
— Всё, что касается тебя, касается и меня! — кто-то сегодня явно был не в духе.
— Лорд де Горн, на каких правах вы произнесли данные слова? — в нашу «мирную» беседу влез Вар.
— Вам ли не знать, офицер Дарг? — прошипел дракон, прожигая брата взглядом.
Брат замешкался. Его расширившиеся зрачки с удивлением и немым вопросом смотрели на меня, нет, не умоляя — требуя ответов, объяснений — всего, что могло пролить свет на сложившиеся обстоятельства.
А что я? Я всё ещё не была готова прощать одного надменного, привыкшего решать за всех дракона. А потому спокойным, полным равнодушия голосом отчеканила:
— Понятия не имею, о чем говорит офицер тёмной стражи, — и отвернулась от мужчин.