Drama Kings, или Короли неприятностей
Шрифт:
– Выгодные сделки готовят за много лет.
Астер с видимым усилием сдерживался, чтобы не вспылить.
– Пора бы понимать, что брак не исключение. А учитывая, насколько ты сам выгодная партия…
– Ты что, совсем охренел? – неожиданно даже для самого себя вскинулся Астер.
Мать на противоположном конце стола уронила вилку. Повисла тишина. Он знал, что разговаривать так с собственным стариком себе дороже, но тот уже начинал переходить все границы.
– Тебе напомнить, в каком веке мы живем?
Отец лишь
– Ладно, все, – прикрыл он глаза, чувствуя себя одним из цветков материнского сада, что обычно стояли в вазе в гостиной. С виду идеальным, но уже не живым. – В школе кофе выпью. – Он отсалютовал, вставая и точно зная: у него есть как минимум год, чтобы свалить подальше, пока его насильно не женили на наследнице какой-нибудь выгодной для старика корпорации.
– Стоять, – скомандовал отец, и Астер неохотно замер. – Подойди сюда.
Отец встал из-за стола, и теперь они с сыном были на одном уровне. А потом, наклонившись чуть ближе, чтобы жена не услышала, Блэквуд-старший произнес:
– Это была последняя выходка, щенок. Ты меня понял?
Он поправил воротник рубашки и затянул галстук Астера так, что тот едва не задохнулся.
– Да, сэр, – глядя отцу в глаза, процедил он.
– Молодец. – Отец ощутимо хлопнул его по щеке, от чего Астер невольно прикрыл глаза, изо всех сил стараясь не сорваться, но с места не сдвинулся. – И никаких друзей с лесопилки! Фильтруй свой круг, пожалуйста.
А потом ушел, так и оставив сына стоять посреди столовой.
…Когда черный спортивный «мерседес» подъехал к частной старшей школе Деполе, ворота открылись моментально.
– Мистер Блэквуд, – приветственно кивнул охранник.
Так обычно обращались к его отцу. Он был одним из учредителей школы, и машину Блэквуда знали на всех КПП. По крайней мере, такая была одна на всю школу, и ее всегда провожали восторженными взглядами.
Припарковавшись, Астер заглушил мотор и еще несколько минут сидел, откинув голову на подголовник. Потом дернул узел галстука и, стащив его с шеи, засунул в карман.
Во дворе было полно народу. Нацепив черные очки, он направился к парадному входу и, увидев знакомую темную макушку, широко улыбнулся.
– Эй, как ты, моя маленькая язва? – воскликнул он, обнимая сестру за плечи.
Бледная аристократическая кожа, черные как смоль волосы, пронзительный взгляд синих глаз. Глядя на Блэквудов, всегда шутили, что они словно сотканы из черной ночи и света звезд. В честь последних Астер и был назван.
Королевские близнецы – так их называли в Алтиоре. Вот только Астер, несмотря на внешнюю мрачность, людей притягивал, Аврора же, имея ровно тот же образ, – отталкивала. Весь ее вид был словно желтая лента, кричащая: «Опасно для жизни! Не пересекать!».
К школе подъехал
– Детка, мне нужно, чтобы ты поработала фотографом, – сказал Астер и протянул сестре свой телефон, включив камеру.
– Только не говори, что вы снова вспомнили этот глупый спор, – застонала Аврора. – Он убьет тебя.
Астер хотел спросить, кто «он» – Беннет или отец, но понял, что ответ в любом случае будет один. Поэтому лишь бросил:
– Как будто в первый раз.
Уверенным шагом он подошел к профессору и со словами «Как много вы сделали для страны и всех нас, вместе взятых» расцеловал того в обе щеки. Тот от шока выронил из рук все, что нес. И пока Беннет очухивался, Астер, схватив сестру, потащил ее подальше от места преступления.
В сентябре они с друзьями заключили пари, что в свой выпускной год по жеребьевке перецелуют добрую половину учителей школы. Беннет был серьезной, но достаточно легкой добычей. По крайней мере, Джейкобу в первом же круге достался собственный тренер, и одно лишь воспоминание о том, как тот отлупил его палкой для аджилити, вызывало у Астера истерический смех.
– Отправь Джейку. И напиши снизу «один – один», – толкнул Астер сестру плечом.
– Вы сумасшедшие, – закатила та глаза, глядя на идущего спиной вперед брата.
Она была права. Эту троицу знали все – как минимум потому, что им удавалось не только ловко попадать во всевозможные передряги, но и также ловко из них выбираться.
– В этом все мы – поджигатели сердец и мест гораздо более пикантных, если дело касается школьной администрации, – улыбнулся ее брат.
– Астер, а с нами фото?
К нему подлетела стайка девятиклассниц, окружив со всех сторон. Как обычно, они были очень шумными, хихикающими и постоянно пытающимися затянуть Блэквуда в какой-нибудь школьный проект.
Аврора покачала головой.
– Простите, но мне надо на урок, – смеясь, попятился Астер, а потом вдруг врезался в кого-то спиной.
– Ай!
– Черт! – Астер обернулся.
Еще одна девчонка. На вид не старше тех, кто облепил его, не давая прохода. Она точно не была ему знакома. Но сколько их вечно вокруг?
– Осторожнее! – Она принялась собирать выпавшие из рук книги.
Астер наклонился, решив помочь, но кто-то дернул его за рукав:
– А с вами, молодой человек, мы сейчас поговорим!
Директор Беннет. Он потянул Астера в сторону. Тот бросил последний взгляд на девчонку на корточках, а потом она скрылась за спинами спешащих на урок учеников.
***
– Что-то Астер не торопится, – крякнув, сообщил Логан-старший, отнимая от глаз бинокль, при помощи которого вот уже тридцать с лишним лет наблюдал за подъездной дорогой к своему дому.