Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Г-нъ Отерманъ. Я самъ хочу пользоваться своимъ мраморомъ.

Голоса. Вотъ идетъ инженеръ. Вс смотрятъ влво.

Г-нъ Отерманъ оглядывается кругомъ. Убытки со всхъ сторонъ. Вс плуты и обманщики. Къ Іенсу Спиру. Не такъ ли, Іенсъ Спиръ?

Голоса. Поговори теперь съ инженеромъ.

Г-нъ Отерманъ. Я уже говорилъ съ инженеромъ.

Замчаетъ, что въ дом горитъ лампа.

Г-нъ

Отерманъ.
Въ дом уже горитъ огонь, Іенсъ Спиръ?

Іенсъ Спиръ. Да.

Г-нъ Отерманъ. Вдь я же говорилъ, что мы не въ состояніи тратить столько масла! Я сказалъ — въ четыре часа. Не раньше четырехъ часовъ.

Іенсъ Спиръ. Фрэкенъ играетъ на роял.

Г-нъ Отерманъ. Пойду потушу лампу. Идетъ по лстниц въ домъ.

Четвертый рабочій. Онъ не посмлъ говорить съ инженеромъ.

Третій paбочій. По-моему, въ него вселился бсъ.

Hсколько paбочихъ, смясь. Да, и мы такъ думаемъ.

Второй рабочій. А помните, сколько онъ прежде длалъ добра?

Инженеръ Брэде входитъ слва. Маленькаго роста, сутуловатый, говоритъ тонкимъ голосомъ; на немъ мховая шуба, но онъ зябнетъ. Чего вы тутъ стоите?

Первый рабочій. Мы говорили съ г-мъ Отерманомъ.

Четвертый paбочій. Его узнать нельзя.

Третій рабочій. Я говорю, что, по-моему, въ него вселился бсъ.

Инженеръ Брэде. Никто не спрашиваетъ твоего мннія.

Лампа въ дом гаснетъ.

Нсколько рабочихъ. Вотъ онъ, слава теб Господи, и лампу потушилъ.

Игра на роял замолкаетъ. На сцен темно. Шумъ волнъ усиливается.

Голосъ инженера Брэде. Маршъ!

Инженеръ Брэде и рабочіе уходятъ направо. Вдругъ въ башн на мысу вспыхиваетъ сильный свтъ; онъ распространяется вокругъ. Iенсъ Спиръ повертывается въ ту сторону и смотритъ.

Терезита сходитъ съ лстницы съ зажженнымъ фонаремъ и подзорной трубой. Іенсъ Спиръ выступаетъ впередъ.

Терезита, вздрагивая. Кто это?

Іенсъ Спиръ. Я.

Терезита. Что вамъ? Мн не нравится, что вы вчно ходите за мной.

Іенсъ Спиръ, улыбаясь. Я стоялъ здсь и снова слушалъ вашу прекрасную музыку.

Терезита. Да, но я этого не люблю. Понимаете вы?

Іенсъ Спиръ. Почему вы идете съ фонаремъ?

Терезита. А вамъ какое дло? Я не хочу сидть тамъ въ темнот.

Іенсъ Спиръ. Вамъ страшно сегодня вечеромъ?

Терезита.

Страшно?

Іенсъ Спиръ, показывая на подзорную трубу. На что это вамъ?

Терезита. Вы полагаете, что я должна вамъ отдавать отчетъ? Смотритъ въ трубу на башню. Какой тамъ ослпительный свтъ!

Іенсъ Спиръ. Не хотите ли вы спросить, гд теперь почтовый пароходъ?

Терезита. Нтъ… А гд онъ теперь?

Іенсъ Спиръ. Онъ теперь у входа въ портъ.

Терезита. Конечно, онъ теперь у входа въ портъ.

Іенсъ Спиръ. Я встртилъ на дорог Тю.

Терезита. Я его послала съ лампой.

Іенсъ Спиръ. Да, онъ несъ лампу, свтъ которой теперь такъ тамъ сіяетъ.

Терезита нетерпливо. Я уже говорила вамъ, что послала Тю съ лампой.

Іенсъ Спиръ. Да-а.

Терезита. Да-а? Что?

Іенсъ Спиръ. Ничего. Я взвсилъ лампу на рук.

Терезита. Взвсили лампу?

Іенсъ Спиръ. Она была почти пуста.

Терезита опускаетъ трубу и подноситъ фонарь къ его лицу. Она была пуста, Іенсъ Спиръ?

Іенсъ Спиръ пристально смотритъ на нее. Нтъ.

Терезита смотритъ въ трубу. Мн кажется, свтъ уменьшается.

Іенсъ Сииръ. Разв онъ уменьшается?

Терезита, подавая ему трубу. Онъ мигаетъ.

Іенсъ Спиръ, смотря въ трубу. Онъ устроилъ иллюминацію въ честь прізда своей жены.

Терезита. Лампа мигаетъ?

Іенсъ Спиръ. Да.

Терезита ставитъ фонарь и облокачивается на перила лстницы. Знаете, что меня огорчаетъ?

Іенсъ Спиръ. Нтъ. Пріздъ госпожи Карено?

Терезита. То, что у васъ такая гадкая душа.

Іенсъ Спиръ, смотря въ трубу. Лампа гаснетъ.

Терезита. Подумайте, если бы это было иначе, я могла бы стать женой порядочнаго человка.

Іенсъ Спиръ смотритъ на нее, улыбаясь. Вы, фрэкенъ Терезита?

Терезита съ бшенствомъ. Ха-ха. Вы расчесываете вашу рыжую бороду свинцовой гребенкой, чтобы она почернла?

Іенсъ Спиръ. Да.

Терезита. Я сегодня видла, какъ вы это длали.

Іенсъ Спиръ. Да.

Терезита. У васъ только борода и способна краснть.

Іенсъ Спиръ. Лампа гаснетъ.

Терезита, складывая руки. Великій Боже! Я люблю Карено. Я теперь думаю о немъ.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х