Дремлющий демон Поттера
Шрифт:
– А точнее, за новой спальней, - уточнил Гарри и снова коротко рассмеялся.
«Даже лампу на потолке грохнули», - добавил Малфой и фыркнул.
Тут уже не выдержал сам Драко. Он отсмеялся и покосился на Малфоя.
– Он что у вас, разговаривает? Поттер, почему у тебя не бывает хоть чего-то нормального?
– У него есть я!
– ухмыльнулся Скорпиус. Драко выразительно глянул на него.
– Ладно, неудачный пример.
– Ты только сейчас заметил?
– насмешливо глянул на него Гарри.
– Что он разговаривает. Но вообще-то языку жестов
Хорёк весело пискнул и взметнулся к нему на плечо, на секунду обнимая лапами за шею.
«И всё-таки, я не понимаю, почему ты назвал меня в честь него», - показал он и махнул лапой на Драко.
– «Он совсем не такой вредный как я».
– А он... милый, - пробормотал Драко.
– Возможно, я даже смирюсь с тем, что его так зовут.
– Познакомьтесь уже нормально, - хмыкнул Скорпиус.
– Малфой, иди сюда, - он протянул руку, хорек спрыгнул на нее, перебрался по груди и вытянул морду, принюхиваясь к Драко. Потом протянул лапку, коснулся дорогой мантии и показал жестами:
«Очень приятно. Малфой.»
– Мне тоже, - невольно улыбнулся Драко.
– Малфой, - представился он.
– Пиздец, - резюмировал Гарри.
– Пожалуй, я всё же сбегу на кухню. Мне нужна хорошая доза кофе. Кто со мной?
– Забирай мелких, - хмыкнул Скорпиус.
– Па, пойдем, я дам тебе какую-нибудь рубашку. Мы в маггловский магазин идем. Не возражаешь?
– Не возражаю, - усмехнулся Драко.
– Пошли. Цени, какой я покладистый сегодня. Не иначе всевозрастающая популяция Малфоев на меня так влияет, - он весело ухмыльнулся и покосился на хорьков, которые уже забрались Поттеру на плечи.
13
– Нет, нет и ещё раз нет!
– Гарри уже просто рычал, и белая как мел продавец ещё крепче вжалась в стену.
– Я не буду спать в окружении драконов, змей и прочих рептилий! И уж конечно я не буду в их окружении трахаться!
– Извините нас, - Скорпиус обворожительно улыбнулся продавщице и отвёл Поттера в сторону.
– Ты пугаешь людей, успокойся, - попросил он и погладил Гарри по плечам.
– Не хочешь драконов, не будет драконов. Она не виновата, что ты не хочешь трахаться в их окружении, - он усмехнулся и провёл пальцем по подбородку Поттера.
– Сейчас мы найдём что-нибудь нейтральное.
Они вернулись, и Драко, на которого крики Гарри не произвели ровным счётом никакого впечатления, произнёс, рассматривая каталог:
– Кажется, я нашёл кое-что подходящее. Синий шёлк с продольной полосой в два дюйма.
Он продемонстрировал образец обоев приглушённого синего цвета в широкую тёмно-синюю полоску.
– Ну вот это уже лучше, - буркнул Гарри.
– Только не слишком ли тёмное?
– Сделаем несколько светлых акцентных пятен - белые подушки на кровати, голубые шторы и покрывало...
– Драко задумался, что-то прикидывая.
– А шкаф можно сделать зеркальным.
– Зеркальный шкаф?
– глаза Скорпиуса загорелись.
– Зеркальный шкаф напротив кровати,
Драко закатил глаза.
– Сын, веди себя прилично. Ну так что, Поттер, одобряешь? И это мы ещё до мебели не добрались, к слову, - он глянул на часы.
– Одобряю, - кивнул Гарри и вернул Скорпиусу опаляющий взгляд.
– На словах всё отлично.
– Отлично, - кивнул Драко.
– Идите уже, смотрите кровать, я пока поговорю с продавцом. Тебя, Поттер, к ней подпускать больше нельзя.
Скорпиус ухмыльнулся и двинулся в сторону нужного отдела.
– Нам нужно что-то, не менее широкое, чем было. А лучше даже - более, - заявил он.
– Особенно, если Малфой с Поттером залезут. И лучше смотреть дуб, как думаешь? Чтобы попрочнее.
– Вот насчёт материала мне глубоко параллельно, хотя если честно, я думаю, что если это будет не сталь метровой толщины, то мы довольно скоро придём за ещё одной. Впрочем...
– он понизил голос, - если это будет сталь, мы рискуем закончить как тот робот, фильм про которого мы недавно смотрели.
Скорпиус рассмеялся.
– Думаю, мы просто её немного зачаруем. Как тебе эта? Смотри, написано, что можно опробовать!
– он с разбегу плюхнулся на кровать и развалился в позе звезды. Майка задралась, обнажая загорелый живот.
– Ты представляешь, что сделает с нами твой отец, если это увидит?
– вздохнул Гарри, подходя ближе, но не торопясь последовать его примеру.
– Ты о чём?
– Скорпиус выгнул бровь.
– Опробовать, мистер Поттер, означает полежать, а не то, что ты подумал. Хотя... помнишь, я говорил об отводящих и заглушающих?
– он поиграл бровями.
– Ну да, и никто не заметит, как из магазина исчезли два человека и кровать, - фыркнул Гарри и всё же опустился на краешек.
– Да ладно, уже и помечтать нельзя, - хмыкнул Скорпиус, закидывая руки за голову.
– Она мне нравится. Ложись рядом, попробуй.
Гарри с сомнением на него посмотрел и, решив, что ничего страшного не случится, откинулся на спину. Если бы ему кто-то ещё месяц назад сказал бы, что он станет валяться в маггловском магазине на демонстрационной кровати в компании юного безбашенного любовника, он бы очень долго ржал или очень долго матерился - одно из двух. А ведь поди ж ты - лежит...
Кровать они всё же купили другую. Широкую, шире прежней, крепкую и массивную. У Скорпиуса уже всё чуть ли не зудело, так хотелось побыстрее опробовать ее. Правда, удалось это сделать только ближе к ночи. Всё-таки маггловская доставка во многом пока уступала магической. Но в половине двенадцатого Скорпиус, только что выйдя из душа, где они с Гарри всласть натрахались, не дотерпев до постели, разлегся на новом белье и блаженно застонал.
– Даже полная разруха вокруг не смущает. Эта кровать - мечта. Ты ложиться будешь?
– он приподнял голову, наблюдая за Гарри, стоящим посреди комнаты в одних пижамных штанах. Сам Скорпиус не потрудился надеть даже их, оставшись лишь в белых хлопковых плавках.