Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары
Шрифт:
— Если бы власти города узнали об этом…
— То прислали бы сюда какого-нибудь убийцу, чтобы уничтожить чудовище. Все люди — агрессивны и ненавидят тех, кто не похож на них.
— Что-то очень горяч, Дранго.
— Да, я говорю то, что я думаю!
"Если б ты при этом еще и думал, что говоришь", — меланхолично произнес про себя Наромарт, внимая драколиску и прикидывая, как же всё-таки уговорить
— Нет, ты мне объясни, почему я должен молчать, если мне что-то не нравится? И почему я должен вежливо лгать? Я гордое и благородное создание, поэтому я говорю в лицо своим врагам то, что я о них на самом деле думаю.
— Я не буду убеждать тебя в том, что люди хорошие. Но неужели тебе не жалко детей?
— Как ты можешь так говорить? — возмутился Хардлонг. — Ты-то должен знать, что драконы любят детей и не могут причинить им вред. Мой отец был драконом. Он так любил всё живое. Я — его законный сын, поэтому я тоже люблю всё живое, а детей — особенно.
— Ну, так и помоги мне расколдовать детей. Ты же сам сказал, что превращение в камень обратимо.
— Вообще-то да. Зуратели где-то прячет артефакт, который может превращать статуи обратно в людей.
— Прекрасно. Я освобождаю тебя от цепей, ты помогаешь мне спасти детей, после этого ты отправляешь к себе домой. Думаю, твой папаша по тебе очень соскучился.
— Давай. Ради того, чтобы обрести свободу, я с удовольствием тебе помогу.
В фиолетовом свете меча Наромарт принялся рассматривать оковы драколиска. Оказалось, что существу, обладающими человеческими пальцами открыть крепление цепи вокруг ног — пара пустяков. Не прошло и двух минут, как Дранго был полностью свободен. Он тут же пнул цепи, они отлетели к стене с отвратительным громким лязгом.
— Ты что, — возмутился Наромарт. — Весь город на ноги поднимешь.
— Извини, брат, не сдержался. Если бы ты просидел в цепях сорок лет — ты бы понял, как я их ненавижу.
— Понимаю, брат. Но пойми и ты: чувства надо контролировать. Вот ты скажи, брат, в чем сила?
— В натиске и мощи.
— Нет, брат, это неверно. Настоящая сила — в самоконтроле. Не дай врагу воспользоваться твоими слабостями — и ты почти победитель. А теперь поспешим: мы должны освободить детей раньше, чем Зуратели поймет, что мы замышляем.
— Точно, — воскликнул Хардлонг. — Дети. Дети страдают. Дети ждут, что мы их спасем. Поспешим, брат.
— Погоди-ка, — волшебник поднял с пола большой кусок материи. — Ты ведь умеешь чувствовать не видя, как дракон.
— Конечно.
— В
Драколиск вздохнул, но позволил обернуть свои глаза повязкой, после чего они двинулись к выходу — на поиски спасительного артефакта.
В этой истории характер Наромарта отразился как в капле воды. Он всегда такой: предусмотрительный и неосторожный, хитроумный и наивный, миролюбивый и вспыльчивый одновременно. Таким он был, когда мы с ним встретились, таким остается и посейчас, хотя воды с тех пор утекло немало. И как это в нём уживается — я понять до сих пор не могу.
Вот он постоянно твердит, что эльфы и люди — разные. Наверное, так оно и есть. Но для нас, клинков, они настолько похожи друг на друга, что разница эта практически незаметна. Вот мы по сравнению с ними — и вправду другие. Совсем. Именно поэтому нам так тяжело понять тех, кто нас носит. И дело не в том, что мы считаем себя выше — мы просто другие. Иные. А понять по-настоящему чужой, чуждый разум — неимоверно тяжело.
Легенду о Дан Гьене и Чэне Анкоре я слышал аж в трёх вариантах. Во-первых, конечно, тот, который ходит среди клинков. И ещё два, рассказанных людьми. Один приписывают некоему Рашиду аль-Шинби из Кабира, а второй — двум сказителям с одной из сопредельных Граней, забыл их имена. И никак не устаю поражаться тому, насколько разными получились рассказы об одном и том же. Нет, факты у всех изложены верно (то есть практически полностью совпадают, а раз так, то, вероятно, именно так всё и было). Но, когда речь идёт о таких событиях, разве факты главное? Сколько врагов герой положил в стычке, сколько дней он скакал на восток, какая тогда стояла жара… Наверное, это тоже важно, но всё же важнее личности, характеры…
Именно характеры делают историю — историей. Такой, что её хочется слушать и через сотни лет, после того, как всё произошло. Я сам и беседовал с великими мастерами, и, чего уж там греха таить, немало пролил крови в боях, но вот моя судьба историей не стала. Вряд ли она кому интересна. Значит, не вышел я характером по сравнению с Дан Гьеном. Так-то…
Так о чём это я? Ну, да, об ином разуме. Очень уж легко получилось понять друг друга клинкам и людям, если верить тому, как рассказали эту историю люди. У тех, что с сопредельной грани вообще получилось прямо-таки поразительное сходство характеров у человека — и его клинка. У клинка — и его придатка.
Красиво, конечно, только вот не верю я в это. Сколько лет живет человек и сколько — существует Блистающий. Один и тот же клинок проходит через руки множества людей. Людей, эльфов, гоблинов — неважно. Через руки живых. И эти живые — совсем разные, один на другого не похожие. Пусть характеры где-то окажутся и впрямь близки, может, раз-другой на пару десятков. Но не больше. А тут — прямо как по заказу, у всех участников той истории — полное совпадение. Не верю я в такие случайности. Не верю — и всё тут.