Другие звезды
Шрифт:
— Кфилонг, ты не должен забывать, что я еще не знаю многих ваших обычаев и правил. Я предложил тебе эти камни от чистого сердца. В конце концов, ты лучше меня знаешь, как нужно позаботиться о благополучии собственной дочери, да и моем тоже. Я буду следовать твоим советам, а камни пусть останутся у тебя. Считай, что я отдал их тебе на хранение, как наше с Элией совместное имущество.
— Ну, коли так… Тебе скоро понадобится хороший конь, оружие. Я позабочусь об этом…
Едва Кфилонг ушел, как Роман вновь отправился в кладовую. На полке
С утра, в день начала великого торга, караваны странных существ начали стекаться к башне стражей. Под ее неприступными стенами выросли холмы, похожие на селения гигантских термитов. Отдельными группами поблескивали какие-то стеклянные пузыри. Кое-где виднелись стены временных строений, сплетенные из сухих трав.
Строения были столь же разнообразны, как и облик существ, ведущих свои торговые караваны мимо города россов.
С галереи, расположенной на верхнем ярусе стены, были видны мельчайшие детали.
Роман и Кфилонг стояли рядом, наблюдая приготовления к открытию торгов и проход караванов, неторопливо подтягивавшихся к огромной площади, заваленной грудами разнообразных товаров.
На медленно ползущих гигантских вьючных червях прошли существа, серые, как скалы, и такие же неповоротливые.
— Это камноиды, — пояснял Кфилонг. — Их жизнь течет гораздо замедленнее нашей. Круг ее растянут на тысячи лет.
На ящероподобных рептилиях с востока показался караван головачей, о которых Кфилонг рассказывал ему раньше, и Роман сразу же узнал этих карликов с огромными головами — хитроумный народец, умеющий извлечь выгоду из любой ситуации.
Прыжками пронеслись существа совсем уж ни на что не похожие: не то стеклянные пузыри на ножках, не то воздушные шары, не то разумные растения, умеющие располагать свои ветви и корни так, чтобы ветер нес их в нужную сторону.
Мир разумных обитателей Ангры был столь же разнообразен и пестр, как толпа на перекрестке большого города. Роман пожалел, что ему не пришлось здесь бывать во времена былого величия, когда народы различных миров свободно встречались друг с другом на этой планете для торговли и общения.
Злая воля деймов многое изменила на звездных путях. Каким образом овладели они тайной дорог? Как сумели перекрыть бесчисленные вокзалы в перекрестки?
Этого не знал никто.
Роман стоял на галерее, пока не стемнело, а с восходом солнца был уже в торговых рядах. Оказалось, что его способность слышать чужие мысли не позволяет ему понимать все языки. Многие существа обменивались каскадом зрительных образов с такой скоростью,
Товар лежал прямо на земле или на подстилках из листьев растений. Каждый был волен выбирать то, что ему угодно, никто здесь никого не торопил, не навязывал ненужных покупок, и покупатели и продавцы вели себя степенно и неторопливо.
Ничего похожего на деньги не было, да и не могло быть в системе небольших изолированных поселений с различными социальными и биологическими структурами.
Оторванные от родных цивилизаций многие столетия назад, общины были вынуждены вести натуральное хозяйство.
Остатки механизмов, привезенных когда-то из неимоверных далей пространства, постепенно износились, и теперь, если условия не изменятся, технические цивилизации на Ангре появятся лишь через многие тысячи лет.
Надежда Романа найти какие-то устройства, способные зарядить лазерную батарею, развеялись в первые же минуты торга. И хотя Кфилонг оказался прав, тут и там встречались части непонятных механизмов, сложные устройства неизвестного назначения, все это выглядело слишком запущенным и старым.
Извлечь энергию из этого заржавленного хлама было практически невозможно.
Некоторые продавцы, чтобы не отпугивать покупателей своим видом, носили так называемые «торговые маски»: наброшенный на голову мешок с прорезями.
Покупателей в рядах толпилось немного, да и те старались держаться на почтительном расстоянии друг от друга, избегая взаимных прикосновений.
Некоторые существа казались слишком горячими, другие, наоборот, слишком холодными и скользкими. Даже мимолетное прикосновение могло вызвать взаимную брезгливость, и потому все старались поддерживать выработанный веками кодекс торговой вежливости.
Плоды, неведомые кушанья и произведения местных ремесел не привлекали внимания Романа. Он искал оружие, способное отразить нападение летунгов.
Встречались дротики, стальные колеса, режущие пропеллеры, запускаемые специальной катапультой, тяжелые и острые как бритва. Колючие шары на цепях — все это уже было на Земле в позднее средневековье. Но повторялись условия существования — повторялись и предметы, которыми вынуждены пользоваться люди, чтобы посеять и собрать пищу, вырастить детей, защитить свой дом…
Против летунгов, стремительно нападающих сверху, средневековое оружие казалось Роману малоэффективным. Разочарованный, он собрался уходить, когда заметил человека в торговой маске, упорно следующего за ним по пятам. Роман ускорил шаг, несколько раз переходя из ряда в ряд, но неизвестный соглядатай не отставал.
Роману надоело бегство и, неожиданно повернувшись, он схватил своего преследователя за плечо:
— Что тебе надо? Почему ты за мной ходишь?
— Ты есть человек Земли? — коверкая слова росского языка, спросило существо, скрывающееся под маской.