Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Другой мир. Книга вторая

Шестьшестьшесть Аион

Шрифт:

— Это так, но… Можно же было нанять такси, я оплатила бы дорогу.

— Можно — согласился я с чернокнижницей — Вот только что-то мне сомнительно, что в итоге, сидя в тесноте на заднем сидении такси мы бы много времени выиграли.

— Да уж — согласилась мечница — Спешить нам нет нужды, к тому же в поезде куда просторнее. И ты можешь расслабиться, положить мне голову на колени…

— Ну нет, ты и так к нему всю дорогу прижималась! — взревновала чародейка — И вообще, давай-ка поменяемся местами!

— Хмм, и правда. Ведь если ты сядешь с Химари, а я на твоё место… Ух, как необычно вы обе смотреться будете, мечница и чародейка, такие

разные и прекрасные в своей неповторимой красоте. Боже, нет, я не могу позволить себе отпустить вас! Поэтому будет лучше, если ты к нам пересядешь — я похлопал по краю сиденья слева от себя — Или на колени ко мне садись…

— На колени? — почему-то смутилась от моей пафосной речи ведьма — Но…мы же в поезде не одни едем. И должны соблюдать нормы приличий…

— А что с этим не так? — простодушно поинтересовался я — Разве этим мы что-то нарушим?

Просто по моему мировоззрению нарушением этих самых норм будет закурить, блевануть на пол, справить нужду в тамбуре между вагонов. Ну или начать развратничать.

— Наверное, такие вещи идут в разрез с её строгим воспитанием — ухмыльнулась Химари глядя на чародейку — Что ж, тогда я…

Хе, ты гляди как насупилась! — подумал я глядя на Куэс и надеясь что она не выйдет из себя. А заодно прикидывая, что предпринять, если волшебница рассвирепеет. Однако последняя злиться не стала, вместо этого Куэс, подхватив свой пакет, шагнула ко мне желая опередить кошку.

— Меня действительно учили соблюдать правила и приличия — заявила Куэс а затем опустилась мне на колени — Но иногда я нарушаю их!

— Отлично — обрадовался я прижимая покрепче решившуюся принять моё приглашение подругу — И не стоит так смущаться, мы же не делаем ничего предосудительного.

— Я знаю — кивнула Куэс, но судя по румянцу на её щеках, в душе она считала иначе — Просто я ещё никогда…

— Не была столь близка с парнем в электричке? — тихо поинтересовался я а затем не удержавшись коснулся губами мочки её ушка и слегка куснул.

— Почему ты спрашиваешь о таком, Юто? — воскликнула Куэс с неожиданной обидой в голосе — Ты же знаешь, я берегла себя лишь для тебя!

— Прости, я не хотел тебя обидеть — поспешил я извиниться — Просто мне нравится, что сейчас ты ведешь себя так…

— Как школьница на свидании — фыркнула Химари — Я тоже тебя прямо не узнаю.

— Можешь думать что хочешь, кошка — беззлобно отозвалась Куэс — Можешь даже смеяться, но это действительно первый раз, когда я отправилась в летний дом вместе со своим единственным другом детства. Да ещё и забравшись к нему на колени в вагоне поезда.

Но Химари смеяться не стала.

— Неужели и правда все эти годы ты жила лишь сражениями?

— Да нет — мотнула головой ведьма — В моей жизни и более спокойные периоды были. Одним из таких была учёба в Британской Магической Академии. Кроме того приходилось тратить много времени на курсы изучения иностранных языков и прочего, вроде того как вести себя на великосветских приёмах…

— Неужто тебя хотели выдать за какого-нибудь принца? — неосторожно пошутил я и видимо неудачно, поскольку почувствовал как напряглось тело чародейки.

— Даже вспоминать про это не хочется.

— Правильно, лучше вспомнить о более приятных вещах — протянул я а затем, несмотря на присутствие Химари рискнул поцеловать волшебницу.

Сперва её ответ стеснительным и робким:

— Не-нет, мы не должны… — залепетала волшебница.

— Разве? — лукаво осведомился

я глядя в её фиалковые глаза — Думал ты не против…

Моя вторая попытка оказалась более удачной, её губы стали отвечать мне и наши языки встретившись начали неторопливый танец страсти.

— Ну и молодежь нынче пошла — громко произнёс дребезжащий старушечий голос — Ни стыда ни совести!

Ну вот, у кого тут мораль в жопе засвербела… Обернувшись на источник раздражения, я наткнулся на осуждающий взгляд какой-то древней бабки. Думаешь меня пристыдить, кошёлка старая? Напрасно. И лучше бы тебе свалить восвояси, а то вдруг ведьма выкинет нехороший прикол, например наслав на тебя порчу в виде медвежьей болезни.

— Извините, если помешали — вопреки моим опасениям ведьма отреагировала весьма миролюбиво, однако покидать мои объятья не спешила.

— Я прошу прощения, за своих спутников, огорчивших вас поведеньем своим — вежливо извинилась перед женщиной Химари — Сейчас уже наша станция будет и мы не доставим более беспокойства вам.

После чего мечница поднявшись с сиденья и подхватив свой сверток с Ясуцуной, поторопила нас.

Что ж, коль подъезжаем, собраться нам не долго — я подхватил свою сумку с оружием и инструментом, а Куэс взяла свой пакет с вещами.

— Такая вежливая сестра и такой невоспитанный, распущенный брат — тихо пробормотала бабка нам в спину, но мечница прекрасно всё расслышала.

— Он мне не брат… — неожиданно выдала Химари, обернувшись — А муж мой.

Хе, во бабка вытаращилась-то! — ухмыльнулся я идя к выходу из вагона. Да и Куэс тоже улыбнулась, оценив прикол.

Когда электричка остановилась на очередной станции, мы вышли на чистую, залитую ярким солнцем почти безлюдную платформу. Так и куда тут дальше? — подумал я следуя за мечницей к виднеющимся за кустами крышам аккуратных домиков — Наверное, это и есть та самая Ноихара, где нас ждут новые встречи, впечатления и открытия. И неприятности, которые скорее всего тоже свалятся на нашу с тобой, Юто, задницу в виде команды недружелюбных духов. Впрочем, две боевые подруги вселяли надежду на удачный исход давно запланированного и столь же долго откладываемого рейда в этот мухосранск, точнее в дом Амакавы, расположенный судя по всему на окраине этого городка. Тем не менее, я посчитал, что на всякий случай все равно лучше подстраховаться и когда подруга детства со старостой захотели отправиться с нами, мне пришлось приложить немало усилий что бы удержать их от этого шага. Во-первых, объяснял я причину своего решения, точно неизвестно в каком состоянии сейчас дом. Вдруг там страшный беспорядок, на стенах плесень, паутина и огромные пауки ползают? При этих словах Химари насупилась, явно собираясь доказывать обратное, но затем в дело включилась Куэс. Волшебница напомнила о крысах, любящих заводится в покинутых людьми жилищах, а так же о прочих опасностях, возможно подстерегающих нас там. Тут-то до кошечки дошло куда мы клоним и она согласилась что будет лучше если поначалу мы втроём там осмотримся и всё проверим, ну а после можно будет и им приехать. На том и порешили. Правда, из-за начавшей наряжаться и красоваться перед зеркалом Химари подозрения Ринко вспыхнули снова. Пришлось объяснять девчонке, что Химари так одевается для конспирации и вообще наша троица экзорцистов в Ноихару едет не веселиться, а исключительно по делу. Надеюсь, подруга детства и староста поверили — подумал я переводя взгляд на остановившуюся у автостоянки мечницу.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя