Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уже на дороге я сказал Риксу:

— Как я понимаю, Цезарь может двинуться на свободную Галлию в любой момент.

На ходу отлично думается. Я научился не слушать непрекращающийся монолог Ханеса Говоруна. Покров особой, знакомой только друидам тишины отгораживал меня от посторонних звуков, не мешая мыслям.

Дивитиак решительно возражал против союза Думнорикса с германцами. И Дивитиак считал Цезаря своим другом. И теперь Цезарь назначил германцев врагами. Они нужны ему, чтобы оправдать вторжение в Галлию. Так просто, так ясно. Теперь весь вопрос в том, какой случай стронет лавину и пошлет вперед римскую армию. И когда?

Кельты то

и дело вели небольшие войны друг с другом. К войнам они привычны, но у римлян другие масштабы: Карфаген, Греция, Иберия, Галлия. Какие духи порождают такую безмерную жадность? Какие силы их питают?

Той ночью мне снился звон монет в кожаном кошеле. У нас почти не осталось денег. Пришлось просить Ханеса снова встать на перекрестке. Он не отказывался. Привычно прочистив горло, он завел одну из своих многочисленных историй. Смущенный Тарвос стоял рядом с протянутой маленькой корзиночкой.

Уже довольно скоро Ханес собрал небольшую толпу слушателей. Многие с раскрытым ртом слушали легенды о героических кельтах. Все-таки уроженцы Нарбонской Галлии не совсем забыли о своем прошлом. К концу дня в корзиночке кое-что набралось. Хватило на то, чтобы купить еды и отправиться в следующий город. Меня снедало беспокойство. Даже погода нас поторапливала. Осень на носу. Дни становились короче. Скоро могут закрыться перевалы, и надо успеть перебраться через горы и войти в пределы свободной Галлии, прежде чем дороги развезет. Менуа соберет друидов в Роще на Самайн. Я торопил спутников. Мы вошли в очередной городок.

Меня совсем не интересовала римская архитектура. Правда, когда мы дошли до Немауса, римский акведук привлек не только мое внимание. По акведуку в город поступала вода. Это была мощная трехъярусная конструкция из каменных арок, держащих водовод. Рукотворный канал пересекал природную реку Гард. Там меня снова посетило тревожное чувство. Я уже испытывал такое раньше, когда пытался представить воду и камень одновременно.

Римские поселения назывались городами независимо от размеров. Хотя большинство из них были застроены каменными домами, а улицы украшали цветники и фонтаны, они не могли скрыть признаков убожества. Улицы были заполнены нищими. У кельтов нищих не было. Каждый делал что-то для благосостояния племени, или о беспомощных заботился их клан. В Провинции нищие встречались на каждом шагу. Часто это оказывались злобные люди, призывавшие гнев богов на головы тех, кто отказывал им в подаянии. Ханес хотя бы рассказывал свои забавные истории, эти же ничего не давали взамен того, что получали. Они даже не отрабатывали долги, а просто требовали денег.

Я бы постарался обойти город стороной, но нам нужна была еда, корм для мула и теплая одежда. Без нее в горах делать нечего. Поэтому, добравшись до очередного городка, я направился прямиком на рыночную площадь. И надо же нам было угодить как раз к очередным торгам рабов.

Края площади заполняли прилавки и ручные тележки торговцев. Посреди свободного пространства стояли деревянные столбы с натянутыми между ними цепями, сдерживавшими толпу. Работорговцы на разных языках расхваливали свой товар. Пахло здесь отвратительно! Мне стало любопытно и я начал пробираться поближе к помосту. Рикс следовал за мной.

Свой золотой амулет я запрятал подальше под одежду. Дело было не только в том, что в Провинции друидов не жаловали, а в том, что кругом сновали воры. Мало было бездельников-нищих, так еще и многие мужчины, рожденные с ловкими пальцами, способными выполнять самую тонкую работу, использовали

свой дар в низменных целях. В свободной Галлии человек с гордостью носил золотые украшения. В Провинции лучше было упрятать их подальше, если не хочешь лишиться колец и браслетов.

Мы остановились почти рядом с помостом. Вонь была ужасной. У рабов, ожидающих продажи, не было никакого отхожено места, они справляли нужду, где стояли. Естественно, над ними жужжала туча блестящих зеленых мух размером с колибри.

— Хо, варвары! — воскликнул кто-то из зевак. — Хотите выставить себя на продажу?

Я крепко взял Рикса за локоть.

— Потерпи! Не устраивай скандал! — тихонько шепнул я ему.

Часть помоста огораживал красно-желтый полосатый тент, подвешенный между двумя столбами. Покупатели топтались на месте в ожидании следующей партии рабов, или переходили от загона к загону, высматривая для себя покупку. Разнообразие товара поражало. Кого здесь только не было! Огромные германцы в цепях и кандалах. Этих ценили за рост и силу. Была пара эфиопов в шелках и перьях. Цену на них поставили высокую — еще бы, такая экзотика! Были мастеровые и крестьяне. Эти держались угрюмой группой, вытирая мозолистые ладони о бедра. На толпу перед собой они смотрели равнодушными коровьими глазами. В это время на помост вывели с полдюжины женщин. Рикс рядом со мной утробно зарычал. Это были кельтские женщины, белокожие, голубоглазые блондинки. В глазах у них все еще жила гордость жителей свободной Галлии. Они принадлежали к разным племенам, но вряд ли кто из местных мог это понять. Для покупателей они были просто женщинами.

Все стояли обнаженными. Продавцы обращались с ними как со скотом, мяли груди, демонстрируя упругость кожи, похлопывали по бедрам, призывая оценить способности к деторождению и прочие прелести, повышавшие по их мнению стоимость товара.

— Айнвар! Их украли! — Рикс кипел от негодования. — Они свободные люди, Айнвар! Их надо выкупить! Давай вытащим их отсюда!

— Молчи, Рикс, умоляю! Ведь услышат же! Да и нет у нас таких денег. Нам еще домой добираться. Мы не сможем их купить.

— Мы должны! — Сказано было таким тоном, что я чуть не послушал его.

— Рикс, посмотри вокруг! — отчаянно зашептал я. — Все эти люди пришли на торги. Они делом заняты! Если мы будем тут сцены устраивать, вряд ли нам спасибо скажут.

— Не надо никаких сцен. Просто купи их, и все!

— Я могу заявить о покупке, но денег-то нет, мы же не уйдем отсюда живыми! Ты забыл, что мы здесь — варвары? — Я говорил, лихорадочно оглядываясь по сторонам, но ни Ханеса, ни Тарвоса поблизости не было. А одному мне с Риксом не справиться. Меня окружали незнакомые лица, мужчины похотливыми глазами рассматривали кельтских женщин.

Ведущий торги трещал даже быстрее Ханеса. Я обеими руками держал Рикса, пока не услышал крик «Продано!»

Слуги покупателя вышли на платформу, завернули товар в плащи и увели. Рикс с презрением посмотрел на меня.

— Ну и что пользы от вас, друидов, если ты не можешь помешать этому? — Он дернул подбородком в сторону помоста.

Теперь до следующего номера продаж вокруг настала относительная тишина. Я понял, что на нас обращают внимание. Рикс опять открыл рот, и мне пришлось из всех сил дернуть его за руку. Он вырвался и я понял, что он вот-вот ударит меня. К своему ужасу, я заметил двух солдат в бронзовых доспехах, смотревших на нас с мрачным интересом. Власти не любили беспорядков во время торгов, это плохо сказывалось на ценах.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах