Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ДСЗ. Книга Вторая
Шрифт:
* * *

— Алиссия, все хорошо. Нас не задело — командор осмотрел отсек, остановившись на растекающейся по полу зеленой жиже — Подожди. Кажется не все так радужно, нужно осмотреться. До связи.

Закончив разговаривать, Александр подошел к стоявшей впереди Леронэ. Девушка еще раньше заметила повреждения в емкостях. Она приблизилась к одной из них, из которой наиболее стремительно вытекала жижа.

— Это многое объясняет… — альвийка оставалась спокойной перед тем, что ей постепенно открывалось в освобождающейся цистерне.

— Да? — командор

подошел ближе и тоже, с интересом наблюдал за постепенно открывающейся картиной.

— Командор, разрешите вам представить — клан Орд или, по крайней мере то, что от него осталось. До своего исчезновения — лучшая тяжелая пехота альвов.

Огромные. Намного выше человеческого роста. Массивные. Грязно-зеленые исполины. Будто фантастические энты из сказок. Человекоподобные машины, хотя зная альвов, не факт, что машины. Одна за другой, они представали перед некромантом во всем своем скованном величии.

Глава 29

— Леронэ — Александр хмуро осматривал покоящихся в капсулах исполинов и мерно растекающуюся по полу жидкость — Не то, чтобы мне было не интересно, но давай, наверно, только по вершкам. Кто перед нами? Я так понял они тебе знакомы.

— Эту броню не спутаешь ни с чем.

— Это броня? — командор был крайне удивлен.

— Да, тяжелая броня. О ней всегда ходили легенды. Она обеспечивала клану звание сильнейших пехотинцев, среди альвов.

— Не удивительно, это больше похоже на передвижную артиллерийскую станцию, чем на тяжелую броню.

— Как и все производимое нашим народом, этот доспех имеет минимум механического вмешательств и создавался благодаря биотехнологиям. Для клана Орд это было наивысшей ценностью и секретом. С ее помощью они победили не в одной сотне сражений. Сложно представить, сколько кланов пыталось так или иначе завладеть знанием о броне, но не один не достиг успеха.

— Похвально. Хотя по опыту скажу, что любые секреты не бывают вечными. Хорошо, так кто это — изгои или случайные пленные из клана Орд?

— Нет. Командор, вы меня не поняли — это и есть клан… весь клан. Поэтому секрет так легко было сохранить. О нем знало просто мизерное количество членов клана. И это не та пехота, о которой вы подумали. Это «специальная пехота» для хм… «специальных» операций, княжеских. Клан, пожалуй, был одним из самых малочисленных даже в годы своего рассвета, но протекция княжеств позволяла ему прекрасно существовать и хранить свой секрет.

— Мне кажется этот разговор не на один час, Леронэ. Но в целом, благодарю, примерно я понял обстановку. Да, не повезло беднягам. Биотехнологическая броня — для кровавых рейдеров, что специализируются как раз на биотехнологии — это лакомый кусочек. Кажется, они были менее терпимы к клану.

Их разговор прервал приглушенный стук. Исполин, в одной из поврежденных капсул, пытался выбраться. Но дело в том, что сама капсула была не повреждена, упавшие куски железа повредили шланги, отходящие от нее. И именно через них и вышло все зеленое содержимое цистерны. Но, кажется, сама капсула осталась цельной и, к удивлению, была довольно прочной. Пилот этой брони, раз за разом наносил увесистые удары по ее стенкам, но освободится все

не получалось.

— Помоги ему — некромант кивнул на капсулу и ближайший страж, перехватив свои топоры, двинулся туда.

Подойдя вплотную, этот четырехрукий зверь замер, осматривая цель. Заключенный там альв, теперь и сам прекрасно смог разглядеть «что» стояло напротив него и так же замер.

Сокрушительный замах и один из топоров застрял внутри капсулы, пробив ее сразу. Страж попытался его вытянуть, но тот не поддался сразу. Дернув его повторно, он смог вырвать топор, а по капсуле пошли множественные трещины. Тут же страж нанес повторный удар и весь бок капсулы осыпался мелким крошевом осколков.

Замерзший на миг пехотинец, видимо поняв, что на него никто не собирается нападать, аккуратно переступил через поврежденную стенку. Движения резкие, тяжелые. Было хорошо заметно, что он перемещается с излишними усилиями и не контролирует доспех полностью.

Теперь, без излишних преград, этот доспех альвов можно было рассмотреть во всех подробностях. Он был необычен. Все составляющие его конечностей представляли из себя не броневые пластины, а переплетения какого-то материала, отдаленно напоминающего виноградную лозу. Широкие ступни, руки-манипуляторы, состоящие всего из трех пальцев, и широкий торс. Головы не было, лишь небольшое уплотнение в торсе. Казалось, словно весь этот доспех был создан из сплетений вот этой вот лозы. Переступив через капсулу, он присел на колени, а лоза в середине его груди начала потихоньку расходиться, освобождая пилота.

На пол отсека, едва держась, выпала альвийка. Она тут же закашлялась, выплевывая остатки зеленой жижи:

— Слишком… долго… в броне. Прошу, помогите… остальным.

Все, что она смогла произнести с большим трудом, а потом снова обессиленно упала. Но повалиться на пол ей не дала Леронэ, подхватив ту еще в момент падения.

— Рафаль — некромант так же начал двигаться к пленнице — помоги остальным.

Молчание в ответ, но множество умертвий в одно мгновение сорвались со своих мест и размытыми тенями скользнули по помещению. Достигнув капсул, они, не снижая скорости, атаковали их своими клинками. Конечно, такой разрушительной силы, как развивал страж, у этих ударов не было, но острота клинков сделала свое дело и всего после нескольких выпадов, капсулы разваливались на аккуратные части.

Первыми в себя приходили альвы, у которых были пустые капсулы. Они все так же пытались как можно скорее покинуть свою броню, заваливаясь на пол отсека. Те же альвы, чьи цистерны, все еще были наполнены, откликались с опозданием, но с тем же результатом.

— Командор — Леронэ осмотрела девушку в своих руках. Это была зрелая девушка-альвийка, с аккуратным шрамом, проходящим по левой щеке, одетая в подобие комбинезона, плотно облегающего тело. Ни оружия, ни иного рода защиты, кроме пилотируемой брони, у нее не было. — Командор. Им нужно некоторое время, чтобы прийти в себя. Я слышала об этом. Это временная слабость из-за перестройки организма после слишком длительного пилотирования. Я думаю, если мы сделаем им инъекции и дадим десяток минут прийти в себя, то все будет хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только