Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Шрифт:
— Не-а, — сказала я. — Ненавижу бумажную волокиту.
Готова поклясться, что Стив с облегчением выпустил воздух.
— Иисусе же, — сказал он, — а то я волновался.
Я никак не ждала таких
— Правда?
Его лицо повернулось ко мне. Он был удивлен не меньше меня.
— Конечно. А ты как думала?
— Не знаю. Я об этом не думала.
Ни разу. А следовало бы. Я вдруг увидела Бреслина в допросной, топающим в бешенстве: "Мать твою! Он не мог этого сделать!" Бреслина в темной гостиной, перед самым рассветом, нервно звонящего в участок Стонибаттера.
— Извини, — сказала я. — В последнее время я вела себя как долбаная козлина. Во многих смыслах.
Стив и не попытался возразить.
— Да ладно. Все мы иногда долбаные козлины.
— Я не планирую такой быть в дальнейшем.
— Будет мило с твоей стороны.
— Отвали уже.
Булыжная мостовая перестала зыбко раскачиваться, снова сделалась твердой и прочной, холодный воздух ворвался в мои легкие, бодря не хуже хорошей порции кофеина. Надо позвонить Краули, сказать, что снимаю с него повинность в виде статьи, но
— Знаешь, что мне нужно? Мне нужно выпить. "Хорганс"?
Сив пристроил поудобней сумку на плече.
— Но покупаешь ты. Ты должна мне за то, что Рори не расплакался.
— Ты это о чем? Он весь обрыдался.
— Ты вроде обещала больше не быть козлиной.
— Хорошая попытка. Это не значит, что отныне я девочка для битья.
— Прекрасно. А то я уже начал волноваться.
Я еще раз взглянула на жизнь, ожидающую меня за этими окнами, сияющими сейчас золотом. А затем мы пересекли двор и вышли за ворота, обсуждая, что вот сейчас накатим по паре кружек, а потом спать, и, глядишь, к утру нас будет поджидать что-то интересное.