Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лисео

Непостижимо!

Был у вас вчера, сеньора,

Образ мыслей так возвышен...

Финея

Во вниманье к вам, сеньор,

Он сегодня стал пониже:

Разум в том, чтобы уметь

Приноравливаться к ближним.

Лисео

Так изречь бы мог мудрец...

Педро (в сторону)

К обалдую обратившись.

Лисео

Неужель я вас не трону...

Финея

Тронуть захотелось? Ишь вы!

Только

троньте - будет худо!

Лисео (в сторону)

Вот так приключенье вышло!

Не успели мы с Октавьо

Сговориться о женитьбе,

Как моя невеста снова

Стала дурою набитой.

(Громко.)

Образумьтесь же, сеньора!

Божество мое! Мой идол!

Финея

Сами идол вы! Невежа!

Лисео

Это горько и обидно.

Я вам отдал душу...

Финея

Душу?

Что это?

Лисео

Что? Дух. Властитель

Человеческого тела.

Финея

А какой он с виду?

Лисео

С виду?

Дух не образ, но идея...

Финея

Он, должно быть, с парой крыльев,

Словно Михаил архангел,

Как рисуют на картинках?

Лисео

Душу представлять мы можем

Для наглядности в обличье

Ангела; однако души

Бестелесны.

Финея

Да? Поди ж ты!

Крыльев нет? Наверно, скучно

Им сидеть на месте сиднем.

Лисео

Души... гм... одушевляют

Наши кости, наши мышцы,

Тело приводя в движенье.

Финея

А какой их кормят пищей?

Души любят колбасу?

Турин (к Лисео, тихо)

Зря стараетесь.

Лисео

Ты видишь

Сумасшедшая.

Турин

Ну нет!

Из того, кто глуп, не выйдет

Сумасшедшего.

Лисео

Вот как?

Турин

Право, сами посудите:

Можно ли сойти с ума,

Если не с чего сходить-то?

Лисео

Ах, Турин! Что за беда!

Я хочу вернуться к Нисе:

Был бы разум, а любви

Как-нибудь смогу добиться.

(Финее)

Душу я принес вам в дар,

Но подарок мой отринут.

Пусть господь пребудет с вами!

Финея

Мне в подарок? Нет, спасибо.

С ним хлопот не оберешься.

Души-то ведь есть трех видов:

Есть в чистилище, в раю

И в аду. Пожалуй, примешь

И к чертям с ней попадешь.

Я и без того пуглива:

В день поминовенья мертвых

Я со страху нацепила

Платье задом наперед.

Турин (в сторону)

Тут не глупость, тут почище:

Спятила.

Лисео (в

сторону)

Сказать отцу!

Лисео и Турин уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Лауренсьо, Педро, Финея.

Лауренсьо

Браво!

Финея

Что я говорила!

Лауренсьо

Кажется, мы спасены.

Финея

Да. Но если так противно

Даже притворяться дурой,

То подумай, как тоскливо

Дуре чувствовать: я дура.

Как ей жить?

Лауренсьо

Без чувств.

Педро

Отлично

Вы ответили, сеньор.

Лауренсьо

Будь глупец способен видеть

Сам убожество свое,

Как бы выдержал он пытку?

Он ведь только тем и жив,

Что в свой разум верит пылко.

Финея (к Лауренсьо)

Я изысканных речей

Прежде не ценила. Нынче

Им внимаю с наслажденьем.

Говори!

Входят Ниса и Селья; Финея, Лауренсьо и Педро их не замечают.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Те же, Ниса и Селья.

Ниса (Селье, тихо)

Моя сестрица

С Лауренсьо неразлучны.

Юной даме нежный рыцарь

Шепчет о любви.

Селья

Нет, что вы!

Ниса

Не послушать ли нам скрытно?

(Прячутся.)

Лауренсьо

Мне говорить мешает страх,

О несравненная Финея,

Что чувства кажутся бледнее,

Когда описаны в словах.

А чувства расцветают ныне

Во мне, как вешние цветы.

Изысканны или просты,

Они лишь для моей богини.

И я прошу, речей не тратя:

Сама любой цветок сорви.

Ниса (Селье, тихо)

Тут что? Признание в любви?

Учтивость будущего зятя?

Селья

Учтивость лишь найти могли вы

В его словах. Но каюсь я:

Мне боязно, когда зятья

С свояченицами учтивы.

Финея

Где ты, день счастья моего?

Надеждам суждено ли сбыться?

Лауренсьо

Любовь препятствий не боится,

Она добьется своего.

Педро (Финее и Лауренсьо, тихо)

Сестра подслушивает вас.

Лауренсьо (тихо)

О! Да с какою миной хмурой!

Финея (тихо)

Ну, ничего! Прикинусь дурой.

Лауренсьо (тихо)

Как я попался!

Финея (тихо)

Скройся с глаз!

Ниса (к Лауренсьо)

Хотите ускользнуть? Напрасно.

Лауренсьо

Уж не ревнуете ль опять?

Ниса

Нас вынуждает ревновать

Сомненье. Нынче ж все мне ясно.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи