Два брата-психопата
Шрифт:
— Боён, аптека! — прикрикнула я чересчур эмоционально и сразу пожалела об этом. Мне же нельзя показывать ему, что я догадалась про болезнь, а тут открыто намекаю на то, что ему нужны лекарства. — Ну… ты же вроде бы искал аптеку, — неуверенно продолжила я, пытаясь как-то выкрутиться.
— Ничего, неважно, — ответил он, пожав плечами, и направился в сторону входа в дайвинг-центр.
— Как неважно? Очень даже важно, — возразила я уже без капли страха спалиться, так как была уверена, что его сейчас мучают боли, которые он пытается скрыть от меня.
Парень безразлично отмахнулся, и я хотела сама пойти в аптеку, хотя даже не знала, какое именно лекарство ему нужно и что вообще у него за болезнь. Обречённо
Да и когда мы зашли в здание, все мысли о его болезни забылись. Маленькая прихожая магически заколдовывала нас обоих, что мы, всё ещё держась за руки, стояли на одном месте, осматривая светло-синие стены, на которых висели рамки с фотографиями подводных глубин. Я не сдержалась и посмотрела на лицо парня, разинувшего рот и заворожено любующегося изображениями на стенах. Глотая слюни, я ощущала, как учащённо бьётся сердце от одного лишь взгляда на Боёна, а затем болезненно сжималось, когда я понимала, что у нас с ним слишком мало времени, даже если оно совсем не наше.
— Я могу вам помочь? — обратилась к нам молодая девушка в коротком гидрокостюме, которая зашла в прихожую через противоположную дверь.
— Да, мы пришли к Ким… ээ… — начал было Боён, но запнулся, неуверенно посмотрев на меня. Я продолжала любоваться им, совсем не понимая, почему он на меня смотрит. — Ким… ну… — продолжал он, неловко улыбаясь девушке, и лишь через несколько секунд я поняла, что он забыл имя дайверши.
— Мы пришли к Ким Ёнми, мы договаривались встретиться с ней к полудню, — проговорила я, виновато закусив губу, смотря как стрелки настенных часов уже показывают половину четвёртого.
— К Ёнми? Оу, тогда поторопимся, — девушка быстро выбежала из той самой двери, оставив меня в замешательстве.
Но Боён, кажется, сразу понял, что нужно делать, поэтому побежал за ней, потянув меня за ладонь.
Я никак не могу объяснить то, как этот парень умудряется втягивать меня во что-то. Я покорно надевала длинный и тяжёлый гидрокостюм поверх нижнего белья, так как купальника у меня, конечно же, не было. Кто ж знал, что я вообще буду нырять в двадцатиметровую глубину Японского моря? Я даже жалела, что мы так быстро нашли дайвинг-центр, ведь если бы мы опоздали ещё на десять минут, то туристическая яхта, на которой Ким Ёнми собрала последнюю на сегодня группу ныряльщиков, уже отплыла бы. И я бы спокойно подождала бы женщину на суше, чтобы поговорить с ней о её жизни и карьере. Но даже так, мы ведь могли бы подождать и на яхте, однако, это Боён настоял на том, чтобы погрузиться под воду. И Ёнми, оказавшаяся очень милой и общительной женщиной, которая ошибочно решила, что мы с Квоном женаты, фактически заставила меня согласиться на уговоры парня. Якобы я не смогу написать хороший пост, если сама не почувствую прелесть подводного царства.
— А тебе можно вообще погружаться? — спросила я у Боёна, выходя к нему после того, как натянула костюм, своей тяжестью затрудняющий мои движения.
— А почему нельзя? — удивился он, и я не могла не заметить, как мужественно он выглядит в облегающем тело гидрокостюме.
Я не знала, как ответить на его вопрос без намёков на его болезнь, так как боялась, что ему может стать хуже под давлением глубины.
— Ээ… ну ты же искал аптеку. Я решила, может, тебе нездоровится, и дайвинг только ухудшит твоё состояние, — пробормотала я, хваля себя за то, что хорошо выкрутилась. Но парня совсем не волновала его болезнь, и он пожал плечами, нагибаясь, чтобы надеть
— Не волнуйся, уже можно всё, — ответил он, и я затаила дыхание. Значит ли это, что ему осталось настолько мало дней, что какое-то лекарство и слежение за своим здоровьем уже его не спасёт?
Мне стало невыносимо жарко в этом костюме, и я начала сильно волноваться при одном взгляде на воду. Как жаль, что Боён не может поделиться своим оптимизмом со мной. Я волновалась не только за себя, так как совсем не умела плавать. И хоть меня уверили в том, что для дайвера необязательно уметь плавать, страх сложно было унять. А он увеличивался вдвое, ведь мне нужно было волноваться за своего соседа. Я уже не могла отказаться и считала, что обязана погрузиться под воду вместе с ним, на всякий случай.
— Так, влюблённые, а ну-ка встали в строй, проведу вам коротенькую инструкцию поведения под водой, — нас позвала Ёнми, пока три её напарника настраивали нам снаряжения перед погружением.
Я надеялась, что обращение «влюблённые» было направлено не к нам с Боёном, однако как бы я не пыталась объяснить ей, что мы неженаты, частые погружения под воду и пятидесятилетний возраст значительно ухудшили ей слух. Но, кроме нас, была ещё одна парочка, которые приехали из Пусана в Сокчо на медовый месяц. Кое-как справившись с ластами, я встала рядом с Боёном и прислушалась к женщине.
— У каждого из вас будет инструктор, за чью руку вы должны держаться на протяжении всего погружения, которое будет длиться не больше тридцати минут. Под водой дыхание не задерживать, на вас будет маска, а нужный воздух вы получите из баллона. Если вам продует уши, это когда давит на ушные перепонки, зажмите нос и сильно в него выдыхайте. Дышите ртом, умеренно. Так как разговаривать под водой мы ещё не научились, — женщина усмехнулась своим словам, заставив захихикать свою напарницу, — будем общаться условными знаками, — она согнула указательный и большой палец знаком «ок»: — Это означает, что всё хорошо. Палец вверх означает подъём вверх. Не показывайте этот знак в значении «класс», «супер» и прочие молодёжные словечки, означающие восторг, — она немного нахмурилась, показывая, что не раз сталкивалась с подобным недопонимаем под водой. — Следовательно, палец вниз означает погружение вниз. В процессе плавания под водой моя коллега Кеми будет вас фотографировать. Ну что ж, все готовы? — этим вопросом она вернула мне чувство волнения, и я в замешательстве застыла на месте, пока молодожёны направлялись к краю яхты, у которых их ждали инструкторы.
— Не бойся, — услышала я тихий голос Боёна и подняла на него голову, посмотрев на его успокаивающую улыбку.
Он сжал мою ладонь, продолжая улыбаться, и коротко кивнул, без слов говоря мне, что это не так уж и страшно.
— Волнуешься, Сонхи? — спросила у меня Ёнми, когда подошла наша очередь с Боёном надевать снаряжение. Я неуверенно кивнула и нехотя отпустила руку парня, чтобы Кеми надела на него пояс с грузами. — Не стоит. Расслабься и порхай в воде как рыба-бабочка. Ведь твой любимый будет рядом, — она нежно улыбнулась, надев на меня грузы, и теплота разнеслась по всему телу, резко отяжелевшему от пояса.
— Но он не… — начала было я, чтобы разъяснить всё, так как не хотела, чтобы мой сосед, который также слушал наш разговор, подумал, что мне нравится думать о нём, как о возлюбленном.
— Знаешь, что некоторые рыбы-бабочки долгую часть своей жизни проводят в одиночестве. А когда находят свою половинку, то проводят всё своё время вместе: питаются, путешествуют и спариваются, — на последнем слове мне почему-то стало очень неловко. — И если им по каким-то причинам приходится расставаться, они рискуют всем, чтобы найти друг друга. Боён всё это время будет рядом с тобой, не волнуйся, — подытожила она, надев на меня жилет с баллоном, и я краем глаза посмотрела на парня.
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
