Два мужа для попаданки
Шрифт:
Хозяин за стойкой тоже смотрит на нас непонимающе. Как будто мы не двое мужчин, мужей одной ларди, а, дарьян нир, пара!!! Ну нет, увольте меня!
Чувствую как жар распространяется по щекам, а потом по шее.
— Благородный господин здесь в первый раз? — аккуратно начинает мужик в шароварах.
Ирвин как сытой кот вытягивается и опирается на стойку демонстрируя свои мускулы на руках и… ядовитый клинок на бедре.
— Благородного господина наказала хозяйка, — тянет Ирвин приподнимая брови. — И она хочет видеть его беспомощным. В
О, увольте меня! Хватило одного раза.
— Он очень чувствительный, — почти шепчет Ирвин продавцу. — Я сам подберу подходящее одеяние.
Одежда для проститута! Даже Эмбер не унижала меня так. За что?!
Ирвин скрывается за рядами ткани, не давая мне задать так необходимого вопроса: “Что тут происходит?!”
К счастью Иривина не приходится ждать долго. Он вскоре появляется с неприлично прозрачными шароварами, размалеванным халатом и горстью украшений. Хотел бы я знать, как наряд наложника поможет нам с ним подобраться к дому Э’Линн?!
Вот как?!
Ирвин расплачивается и мы с ним выходим наружу.
— Ты же помнишь, что Эмбер заложила тебя Э’Вилн? — деловым тоном объявляет ирриди.
Киваю.
— Так вот. Теперь ты продан в бордель, Дэмиен, ради мести глупой госпоже.
— Ч-ч-т-т-о-о-о?
— Погоди кипятиться, — ворох ткани оказывается у меня в руках. — Услышав об этом Лайя Э’Линн примчится тебя спасать, наплевав на охранников матери. Она будет практически одна и мне не придется сражаться с толпой ирриди после неоднократных ранений.
Сглатываю.
— Ради этого мне правда… придется…
— Надеть костюм? Да, если ты об этом. В остальном я выкуплю комнату в борделе. Скажу, что я извращенец, у меня закончился контракт и я прикупил себе раба, чтобы отыгрываться на нем за свои страдания при госпоже.
— Ты меня пугаешь, Ирвин.
Ирриди усмехается.
— Я и не так могу. Словом, я найду способ сделать так, чтобы Лайя узнала, где ты и что с тобой. Остальное на тебе, Дэмиен. Нужно проникнуть ей в мысли и сделать так чтобы она свидетельствовала против себя. У нас будет не так много времени. Как только ирридии Э’Линн почувствуют воздействие, весь бордель будет полон стражи. Итак…
Он делает характерный жест, которым обмениваются мужья.
— Ты готов вытащить Эмбер?
Принимаю рукопожатие и бью Ирвина по плечу.
— Ужасно скучаю по своей жене.
— И я.
Глава 26
Дэмиен
Я чувствую себя идиотом. По крайней мере, в моем мире благородный мужчина избавлен от участи проститута, служителя гарема.
Такие увеселения доступны только богатым ларди и туда часто набирают мужчин из простого сословия. За то чтобы угождать хозяйке положены отличные выплаты, но иногда приходится терпеть знатные унижения: порки, издевательства, нетрадиционный секс.
В бордели сдают совсем опустившихся, тех, кого может использовать любая женщина так, как ей того захочется.
Сейчас я ношу цветастый халат, расшитый так, что рисунок напоминает крылья бабочки за
И меня тошнит.
Все-таки я благородный мужчина.
Но что не сделаешь ради своей ларди!
Я так хочу чтобы Эмбер снова была рядом, что готов опуститься даже до роли проститута. Специальные браслеты на руках и ногах призывно позвякивают. Это значит, что воли у меня отныне нет. Что скажут, то и сделаю.
Дарьян нир! Видела бы меня сейчас мама!
Да я бы… Если бы со мной такое насильно сделали, я бы сам себя убил!
Разворачиваюсь к зеркалу. На мне прозрачные шаровары, не скрывающие очертания бедер и голеней. На причинном месте полоска из блестящей ткани.
Аристократу лучше умереть, чем оказаться в таком положении.
Прикрываю глаза чтобы не видеть как блестят на шее украшения.
Лучше прилечь на кушетку, как советовал Ирвин и расслабиться в самой, кхм, призывной позе. Если бы я не верил второму мужу моей ларди, сиганул бы сейчас из окна, потому что кое-кто может принять меня за настоящего наложника и тогда то, что случится будет похуже, чем ночь запретных удовольствий. Там хотя бы Эмбер контролировала то, что происходило. Отчасти…
Но я правда верю Ирвину.
Прикрываю глаза.
Если этот гад обманул меня, я ему устрою.
Честное слово, я всегда чурался рукоприкладства, но я заставлю ирриди головой нырнуть в ближайший мусорный бак. Эти мысли чуть-чуть отвлекают от моего положения и позы.
И… кажется я слышу шаги.
Ладони сами по себе сжимаются в кулаки. Если этот рыжий соврал мне…
Двери распахиваются и я открываю глаза, стараясь изобразить на лице удивление. Шок. Растерянность.
Презирать себя я буду потом, а сейчас все ради моей ларди.
На пороге Лайя и я чувствую как сердце громко стучит о грудную клетку. Нет, я не рад видеть тебя. Ты потеряла свой ореол невинности, когда схватилась за яд. Ты больше не можешь быть моей подругой после того как попробовала разрушить мое счастье.
Прости.
И прощай.
Прикрываю глаза, стараясь изобразить грусть и боль от того, что она видит меня униженным, оскорбленным, растоптанным.
Внутри пусто и больно. Но не от того, что я мог бы опуститься. Оттого, что люди, которых я считал чистыми и незапятнанными такие же как Айрин, как первая советница. Единственная, с кем я могу связывать свои надежды — Эмбер. Моя девочка. Моя…
Лайя бросается ко мне и падает на колени около кушетки.
— Дэмиен! — сжимает ладонь в своих руках.
Снова закрываю глаза.
Я хороший актер, когда мне этого надо. Весь в отца.
— Дэмиен! Как она могла?!
Как ты могла врать мне, заявляя, что никогда не пойдешь против моей воли и не будешь лезть в мои отношения?
— Уйди, — произношу слабым голосом. — Прошу тебя, уйди.
— Но…
— Я не хочу чтобы ты видела, как я опустился.
Она вдруг встряхивает меня за плечи.