Две грани одной души
Шрифт:
– Сто двадцать, - парировал Поттер.
– Двести, - послышалось с соседнего столика. Парень посмотрел в сторону, откуда был выкрик, и увидел, что там расположились семейство Делакур в полном составе и старшие Уизли. За соседним столиком сидели Грейнджер со своим мужем и Джинни, и все они с неодобрением смотрели на Гарри, на что тот лишь хмыкнул.
– Господа, посмотрите, какой мех! Эта шубка станет неотъемлемой частью любого женского наряда!
– от переглядывания с Габриель Поттера отвлек голос толстячка. В синих глазах девушки сейчас плескалась зависть - зависть к Нарциссе, которую Гарри вальяжно держал за руку, сам того не замечая.
– Триста!
– Четыреста, -
– Пятьсот, - поднял цену Гарри, для него купить эту вещь стало делом принципа.
– Шестьсот, - эта сумма была произнесена с заминкой, ведь деньги это были уже не маленькие.
– Тысяча, - под пораженные вздохи женщин произнес Поттер.
– Тысяча раз.. тысяча два… тысяча три! Продано! Мистеру… - мужчина заглянул в папку, которую держал в руках.
– Лорду Поттеру-Блэку.
Дальше последовало еще тридцать минут стукотни, за которые Горольд по просьбе Нарциссы купил туфли, пару вычурных шляпок и легкое платье из голубого шелка. После этого начался аукцион ювелирных изделий и антиквариата, он понравился Поттеру гораздо больше. Он убедился, что Нарцисса была права - здесь выставлялись поистине бесценные вещи. Книги, писаные еще самой Ровеной, амулеты, которые были очень редки, картины известнейших художников… Под завистливые взгляды и тяжелые воздыхания прекрасной половины зала Гарольд купил вещиц на сумму больше семи тысяч, и в основном почти всю коллекцию выкупил он сам. Для многих это была огромнейшая сумма, но для Поттера, который в день от всех своих предприятий зарабатывал не намного меньше, это были просто мелочи. К тому же деньги были потрачены не зря.
– Пойдем, нужно расплатиться и забрать вещи, - произнесла Леди Малфой, когда все закончилось и гости начали расходиться в разные направления, дабы подготовиться к дальнейшей части мероприятия. Пара неторопливо пробралась к помещению, где их поджидал толстячок, которому Гарри дал карточку. Несколько махинаций и нужная сумма была выплачена. Толстяк с дурацкой улыбкой поблагодарил его и покинул комнату.
Когда пара начала выходить, то в дверях столкнулась с четой Делакур и их дочерьми. Последовали легкие приветствия с обеих сторон, но прекрасно чувствовалось, что обстановка была накаленной. Леди Делакур и Габриель изучающе смотрели на Нарциссу, которая невозмутимо им улыбалась. Флер в свою очередь внимательно поглядывала на Гарри, но, встретившись с ним взглядом, она поспешно отвернулась.
– Гарольд, вы сегодня много всего купили, - обратилась к брюнету Аполина.
– Чего не сделаешь, чтобы побаловать будущую супругу. Кстати, позвольте вам представить Нарциссу, - Поттер за талию притянул к себе женщину, чем привлек к ней всеобщее внимание.
– Вам повезло с будущим мужем, - с горечью в голосе проговорила миссис Делакур. Габриель и вовсе отвернулась, скрывая навернувшиеся на глаза слезы. Ее внутренняя вейла требовала заявить права на партнера, но девушка пыталась сдержаться, зная, что это не понравится Гарри.
– Я знаю, - высокомерно протянула Леди Малфой. Когда рука Поттера заскользила по гладкой материи платья ниже, Габриель не выдержала и поддалась панике. В ее глазах вспыхнули серые искры, а белокурые волосы начали вздыматься в разные стороны, словно от ветра.
– Лорд Поттер, вы не могли бы уделить мне минуту вашего времени? Наедине!
– обиженно воскликнула Габи и направилась к двери, которая вела в другую комнату.
– Что случилось?
– Гарри неодобрительно мотнул головой, но все же последовал за вейлой.
– Как это что случилось? Ты… ты подлец!
– в запале воскликнула девушка. Спокойный тон партнера все больше выводил ее из себя.
– Габриель,
– Ты с ней обнимаешься и целуешься на каждом углу, к тому же купил кучу дорогих вещей, - в каждом слове слышалась обида, а из синих глаз начали течь соленые слезы.
– Я для тебя вещь, да? Которой ты попользовался и бросил!
– ни один из них не заметил, что дверь была приоткрыта и все слышали сказанное.
– Я не намерен перед тобой оправдываться. Вчера я объяснил свою позицию, и ты с ней согласилась. Так зачем сейчас эти истерики?
– Я тебе не нужна! Конечно, кому нужна глупая девчонка, если рядом есть такая жена!
– свирепствовала Габи.
– Прекрати немедленно, - голос Поттера поднялся на несколько тонов.
– Я тебе не мальчик, который будет бегать за тобой и доказывать свою любовь. У меня и без этого дел хватает. К тому же ты знала, на что шла, я это еще раз повторяю!!!
– Ты переспал со мной, а потом бросил. Ты подлец… – Габриель упала на колени и начала плакать еще сильней.
– Бросил?! Считай как хочешь, - с этими словами Поттер кинул последний гневный взгляд на вейлу и направился к выходу. В зале все стояли, опустив головы, одна Нарцисса невозмутимо рассматривала свою новую шляпку – казалось, ее эта ситуация не заботит вовсе. Она прекрасно знала, что Гарри будет неверен, в этом не было сомнения. Так зачем было лишний раз устраивать ссору? Кольцо на ее руке - лучшее доказательство того, что он погуляет и вернется в семью.
По ошарашенному лицу Флер Поттер понял, что все слышали их разговор.
– Мы уходим, дорогая, - обратился Гарри к супруге.
– До скорой встречи. И мне было очень приятно со всеми вами познакомиться, - сказала Нарцисса на прощание.
– Гарри, подожди, - к нему подбежала Габриель.
– Прости меня, я не хотела тебя оскорблять. Прости, пожалуйста, я ведь так тебя люблю и не знаю, что буду делать, если ты уйдешь, - причитала вейла. К ней тут же бросилась мать и начала нежно поглаживать по спине, пытаясь успокоить, затем что-то тихо зашептав на ухо.
– Я завтра приду, и мы серьезно поговорим, сейчас тебе нужно взять себя в руки, - строго произнес Поттер. Он не собирался идти на поводу у тех чувств, которые после их ночи вспыхнули у него к этой красивой леди. Габриель в первую очередь была должна научиться вести себя сдержанно, дабы таких ситуаций впредь не возникало. Сейчас им повезло - свидетелями этой сцены были только свои, но вот если бы при этом присутствовал какой-нибудь журналист, скандал был бы грандиозный.
– Хорошо, - кивнула Габи. На этой ноте Поттер с Нарциссой покинули залу, оставляя позади обеспокоенную чету Делакур, подавленную Габриель и обескураженную, даже в какой-то степени пришибленную, Флер.
Отношение между Габриель и Гарри слегка натянутое, а разговор жестковат, но я посчитала что частице Темного Лорда внутри Поттера пора проявить себя.
========== Глава 26 ==========
После прощания с Делакурами пара направилась в комнату, которая была выделена им как почетным гостям. Там Нарцисса хотела поправить свою прическу, которая, к слову, и так была идеальна - все пряди лежали на своих местах, а серебряный гребень, украшенный сапфирами, идеально дополнял картину и подчеркивал выразительный цвет глаз. После десятиминутной возни с прической Нарцисса перешла к макияжу, который, по ее словам, также следовало освежить.