Две личности, одна сущность
Шрифт:
– Ты их вообще всегда на драку провоцируешь. В общем, все молчат, разговариваю я.
Оглядевшись, Хранитель кольца успокоился: он понял, что его светловолосый товарищ решил просто привлечь внимание охраны ресторана и затем отдать разбушевавшихся фей в руки полицейских.
– Понял. Будем молчать.
Как и боялась Блум, Винкс узнали в посетителях ресторана своих врагов и предательницу, и мимо пройти не смогли.
– Вы!
– чуть ли не взревела Стелла.
– Вы специально решили везде нас подкарауливать?!
–
– Не сталкиваться с вами мы хотим не меньше вашего.
– Учитывая последние события, я бы хотела оспорить это, - возразила Текна.
– В позапрошлый раз, в парке, вы только и искали повода подраться. А сейчас с вами ещё и она…
– Отдайте нам эту предательницу — и мы, так и быть, вас не тронем!
– продолжила Муза.
– Самосуд, между прочим — уголовно наказуемое деяние, - заметил музыкант.
– Как, впрочем, и нарушение общественного порядка.
– Кто бы говорил!
– язвительно бросила Флора.
– Вы — преступники, и ваше место на Омеге! Всех четверых! Да, Блум — и тебя такой в том числе!
Валькирия хотела съязвить на этот счет — в конце концов, на Омеге она уже была, и знает, куда надо идти, чтобы поскорее покинуть эту планету, однако вспомнив предупреждение Гантлоса, промолчала.
– Охрана!
– громко, но спокойно позвал блондин; куривший на улице мужчина потушил сигарету, бросил её в пепельницу и подошел на зов.
– Ах ты, трус!
– пробурчала Айша и в любой момент приготовилась наброситься на ведьмака, однако подруги сдержали её.
– Что здесь происходит?
– казенным тоном спросил подошедший охранник.
– Да девушки тут, наверное, выпили лишнее — и хулиганят теперь. На нас чуть ли не бросаются, - пояснил музыкант.
– Неправда! Они — преступники!
– заявила Стелла.
– И они снова хотят спровоцировать нас на драку, чтобы потом…
– Девушки, будьте добры, покиньте территорию заведения, - попросил мужчина.
– Или отдыхайте культурно.
– Да как вы не понимаете!
– вспылила Айша.
– Они — злодеи, настоящие злодеи! Воры и убийцы!
– Свои претензии кому-либо из наших посетителей, пожалуйста, выражайте за территорией.
Охранник решил вывести разбушевавшихся фей наружу, фея Морфикса сопротивлялась и вырывалась, её подруги пререкались с ним, на шум сбежалась полиция, даже при них Винкс продолжали злиться и обвинять ведьмаков и их сожительницу во всех преступлениях, с каждой нейтральной успокаивающей фразой патрульных Айша и Стелла всё больше распалялись, и даже их подруги уже не смогли сдерживать их… В итоге феи были задержаны и препровождены в ближайший полицейский участок, а ведьмаки и их напарница спокойно продолжили ужин.
– Видите — мы пальцем не пошевелили, а вышли победителями, - успокоил Гантлос.
– Мне Гуннар ещё давно говорил, чтобы
Хранитель Кольца с доброй улыбкой похлопал светловолосого товарища по плечу.
– Я всегда знал, что ты всё можешь, когда захочешь.
– И ещё, - вздохнул блондин.
– Я разговаривал с Неруманом. Он согласился принять то зелье. И перед этим — выпить. То есть, возможно, скоро мы отправимся по домам.
– Что же. Нам нужно, чтобы эти несколько дней, пока будет вариться зелье, нам никто не мешал — надеюсь, Рокси нам в этом поможет. А затем, когда мы всё уладим, по моей команде, Блум, ты сообщишь своей мадам, что всё готово.
– Только, Рон, одна просьба: Винкс физически не пострадают, - попросила Блум.
– Это нам и не нужно, - заверил Анаган.
– Две из них всё же — наследные принцессы, а три оставшиеся — просто гражданки других государств. Не хочется иметь из-за этого проблемы.
Ведьмаки бы и забыли об этом происшествии, как о мелком недоразумении, однако через пару дней после произошедшего, когда четверка расположилась в общем зале, среди потоков информации, оказавшихся на одном из новостных сайтов, Огрон обнаружил интересное и необычное сообщение, и тут же поспешил прочитать его товарищам.
– Зацените: пять фей, именующих себя «Винкс», приговорены к исправительным работам и принудительной психотерапии за нарушение общественного порядка в нетрезвом состоянии, - прочитал он.
– Если об этом узнает Неруман — думаю, он будет доволен, - заключил брюнет.
Комментарий к Чудовище, красавица и Дракон
* - слово “викинг” по наиболее распространённой версии означает «человек из бухты», «человек из порта» (от корня v'ik — бухта, залив, убежище). Оно также может происходить от названия норвежской области Вик. Отдельные лингвисты выводят термин от древненорвежского vike в значении «покидать, удаляться»: так называли людей, покидающих родные края с целью грабежа и\или торговли. Кроме того, в сагах “викингами” именовали не только выходцев из Скандинавии или Исландии, но так же финнов и балтийских славян, совершавшие грабительские морские походы в бассейне Балтийского моря
** - перевод фразы - “Герр Маннелиг, герр Маннелиг, женись на мне!”. Из народной скандинавской баллады Herr Mannelig. Кто не знает: в балладе поётся о женщине-тролле, которая была влюблена в рыцаря Маннелига и желала стать человеком. По распространённой в Скандинавии легенде, тролль мог стать человеком, если другой человек полюбит его. Однако, несмотря на все обещанные троллихой волшебные дары, герр Маннелиг отверг её любовь, особенно подчёркивая, что троллиха не является христианкой.
И простите за очень долгую задержку. В ординатуре очень сильно нагрузили