Две жизни де Вриса
Шрифт:
– Зандер... я...
Он положил вторую руку на ее лобок, провел пальцем по влажным складочкам и стал водить им вокруг клитора.
От прилива невероятного удовольствия ее мышцы сжали его член, и Зандер рассмеялся.
– О, да, - его взгляд сосредоточился на ее лице и казался лучом света, заглянувшим в ее душу.
– Руки на мои плечи и не убирай их оттуда.
Подчинившись его приказу, она почувствовала себя еще беспомощней, чем до этого. Он крепко удерживал ее ноги поднятыми вверх, всем весом тела придавливая к кровати, а его член в этот момент
Его палец скользил по крошечному скоплению нервов, вокруг, поверх него, медленно потирая одну сторону, прежде чем перейти на другую. Между толчками и касаниями руки каждый ее нерв звенел, и она не могла сказать, исходят ли эти острые ощущения от ее клитора или влагалища. Ее ноги дрожали, бедра напряглись, как и живот, руки...
Пот выступил на висках.
– Я сейчас кончу, - прошептала она, поднимая бедра в ответ на его поддразнивание.
– Да, детка, именно так.
– И ты тоже кончишь.
Он нежно посмотрел на нее.
– Сразу после тебя, зверушка, - он слегка поцеловал ее, и палец заскользил с одной стороны клитора на другую, и она понеслась выше и выше в небеса.
Она вознеслась до самой вершины и в самый потрясающий момент услышала, как он прошептал:
– Мне нравится смотреть на то, как ты кончаешь.
И он очень медленно отстранился, пока только самый кончик члена не остался внутри нее. Глядя ей в глаза, он снова вошел, сильно и глубоко.
О-о-о. Ее внутренние стенки сжались вокруг его проникнувшей в нее твердой плоти, весь мир замер, а затем рассыпался на ошметки. Невероятное наслаждение поглотило ее, накатывая волнами, пока соски не закололо, а кожа не заискрилась мелкими разрядами от этих ощущений.
– Милая, - пробормотал он и, как и обещал, вошел в нее так сильно, что толкнул к краю боли и беспомощности, прежде коснуться ее лба своим лбом. Со вздувшимися на шее жилами, крепко сжимая зубы, он разрешил себе кончить, наполнив ее своим теплом.
Глава 15
В сгущающихся сумерках де Врис осмотрел дуплекс Линдси снаружи. Золотые рождественские гирлянды бахромой свисали с края крыши, красные окаймляли окна и дверь. Деревья были украшены синими гирляндами. А по обеим сторонам дорожки разбегались разноцветные огни.
– Неплохо.
Рядом стоял Ксавье, отряхивая руки от грязи.
– Согласен. Дамам понравится.
– А свой дом не будешь украшать?
– спросил де Врис, собирая инструменты.
– Эбби попросила украсить снаружи. Но, поскольку с улицы дом не особо виден, мы мало что смогли сделать. Спасибо, что использовал прошлогодние украшения Эбби - она будет очень счастлива, - Ксавье посмотрела на деревья.
– Я случайно заметил, что гирлянд гораздо больше, чем она говорила.
Де Врис проигнорировал эти слова, потому что, да, он докупил еще гирлянд к имеющимся. Зандер очень любил синий цвет. И сейчас деревья смотрелись просто охрененно. Как и все вокруг. Он
– Давай унесем инструменты. Хочешь пиво?
– Не откажусь.
****
На кухне Линдси готовила ириски. Она добавила в смесь немного ванили и вдохнула запах шоколада. Звук кипящей смеси резонировал с мелодией "О, святая ночь"3, доносящейся из гостиной.
– Теперь мы должны мешать, мешать и мешать!
– Не вопрос, - закончив нарезать грецкие орехи, Эбби глотнула вина и указала на камин, где Блэки спал рядом с фигуркой Санта Клауса.
– Мне нравится как ты все украсила.
– Это было забавно.
– Подобрать и сделать украшения своими руками было непросто. А не позволить Зандеру скупить все, что ей понравилось, оказалось еще сложнее. Она уступила и разрешила ему купить елку, но отказалась от украшений. Игрушки из бумаги будут отлично смотреться.
– Я как-то была не в духе на прошлой неделе. Сейчас...
Эбби расхохоталась.
– Удивительно, как отношения влияют на настроение. Похоже, что ты хорошо освоилась здесь. Уже чувствуешь, как Сан-Франциско становится домом?
– Домом? Нет. Мой дом – Техас, и так будет всегда, - она пожалела, что ляпнула это, когда Эбби нахмурилась.
– Из-за бывшего ты держишься подальше от целого штата?
– Пока что да. – До тех пор, пока кое-кто не окажется за решеткой. Она надеялась на это.
– Знаешь, в детстве я мечтала жить на большом ранчо с коровами, лошадьми и детьми. И великолепным мужем, разумеется.
– Разумеется, - сухо прокомментировала Эбби. Она забрала у Линдси кастрюлю.
– Моя очередь мешать. Похоже, теперь ты мечтаешь о чем-то другом...
– Вроде того, - Линдси подлила себе и Эбби вина в бокалы. Сладкое ледяное вино слегка пьянило.
– Я обнаружила, что не очень-то люблю коров, не говоря уже о том, чтобы их загонять в стойло, ловить, кормить, вакцинировать и глистогонить, пасти и кормить, - она нахмурилась. – То же самое и с лошадьми. Обожаю скакать, но не хочу за ними ухаживать.
– Ты права, - Эбби интенсивно мешала смесь, ее лицо раскраснелось.
– Как насчет жизни в деревне?
– Мне там очень нравилось, - Линдси сунула в рот грецкий орех.
– И все же в городе мне тоже нравится. Тут все такие толерантные.
– М-м-м, уверена, тут все по-другому, - улыбнулась Эбби.
– Я рада, что ты здесь. Я бы скучала по тебе, если бы ты уехала из Сан-Франциско.
– Я тоже, - она и правда будет скучать. Но это не имело значения.
– Но дом - это все же Техас.
Де Врис остановился у кухни, чувствуя себя так, словно, сидя за рулем мчащегося «Хаммера», заметил прямо по курсу самодельную бомбу. Как он мог не понимать, что она все еще считает Техас своим домом?
Может, потому что у него самого не было дома - места, в которое ему хотелось бы вернуться.