Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двое из логова Дракона
Шрифт:

— Что это значило? — обернулась я к Джулиану. — Ты сказал: ты просто не видишь? Что я не видела?

Он не стал делать вид, что не понял, и рассуждать о фразах без контекста. Он улыбнулся и ответил:

— Ты не видишь выхода, а он всегда рядом. Нужно только поднять глаза.

Я послушно посмотрела вверх и остановилась от неожиданности, потому что прямо надо мной, сквозь толщу камня сияли яркие летние звёзды.

— Это

фокус? — недоверчиво уточнила я.

— Нет, — возразил он. — Это волшебство.

Мы пошли дальше. Он снова взял меня за руку, и коридоры теперь казались шире, а комнаты просторнее. Спёртый воздух стал прохладным и в нём проснулись нежные ароматы цветов и трав. «Пусть будет так, — подумала я, сжимая пальцы мужа, — пусть будет волшебство»…

Мы вышли на широкую террасу в покоях царя и разместились в изящных креслах возле стола, вокруг которого на мгновение возникли лёгкие и бесшумные, как тени, слуги, а потом исчезли, оставив блюда с угощениями, кувшин и три красивых филигранных кубка.

Из сада доносились звуки арф и рожков, смех и нестройное пение захмелевших голосов. Мизерис откинулся на спинку кресла и с улыбкой посмотрел на плывущий в небе Лилос.

— Неужели всё осталось позади? Сомнения, страх, неуверенность. Впереди много всего, но, мне кажется, что я готов перевернуть Тэллос и поднять его из руин. Мне стоит только немного собраться с мыслями и бросить пить.

— Ты уже бросил, — сообщил ему Джулиан, — даже я это заметил. Ты заметила?

Он взглянул на меня.

— Ещё бы! — усмехнулась я. — За вечер один глоток в связи с тостом по случаю мира с Ригором.

— Да, меня что-то не тянет на вино. Зато хочется любви, особенно, когда перед глазами у меня такая счастливая пара.

— У нас тоже не всё гладко, но мы справляемся, — заметил Джулиан. — Главное, понять одну простую вещь, любовь — это когда вместе хорошо, а врозь — плохо. И не мучить себя лишними испытаниями.

— Да, на самом деле всё довольно просто, — согласился царь. — Осталось только найти подходящую девицу.

Я с любопытством смотрела на него. Он стал совсем другим, спокойным, уверенным. Его движения были точным, карие глаза смотрели спокойно и мудро, а длинные пушистые ресницы придавали им томное и трогательное выражение. К тому же говорил он теперь глубоким бархатным баритоном. Я была уверена,

что у него не будет проблем с взаимностью, если он отыщет свою подходящую девицу.

— Ты хотела что-то спросить, — напомнил мне Джулиан.

— Ах, да! — воскликнула я, вспомнив, что ещё днём сунула в сумочку свиток, подаренный мне Улусом.

Во избежание проблем с подарком жреца Тьмы, я так и не решилась развернуть его, а теперь хотела проверить, насколько оправданы мои опасения. Я рассказала о свитке Мизерису.

— Вряд ли это что-то опасное, — задумчиво вертя в руках свиток, пробормотал он. — Улус — парень хитрый, но к магии у него таланта нет. К тому же он не злой.

Царь развернул свиток и, пробежав глазами по пергаменту, покачал головой.

— Он обманул вас, командор. Это его собственное сочинение, но, увы, довольно корявое. Тот случай, когда форма отстаёт от содержания. Когда-то я услышал от Алекса красивые строки поэта из вашего мира и запомнил их навсегда. Я просил Улуса перевести их соответствующим образом на наш язык, но он не справился. Я отверг его перевод и просил доработать. Вместо этого он всучил его вам.

— И что там написано? — заинтересовалась я.

Мизерис начал читать. Его звучный голос выстраивал четкие ряды гармоничных звуков чужого языка, но мой дешифратор почему-то молчал. Я уже начала беспокоиться, что он сломался, когда тихий голос доверительно шепнул мне на ухо:

— В моём информационном банке имеется поэтический фрагмент аналогичного содержания на русском языке. Огласить фрагмент или представить подстрочный перевод?

— Конечно, фрагмент! — заинтригованно воскликнула я.

Дешифратор ещё немного помолчал, а потом, идеально имитируя голос и выражение Мизериса, прочёл:

Единство, возвестил Оракул наших дней,

Быть может спаяно железом лишь и кровью,

Но мы попробуем связать его любовью,

А там посмотрим, что прочней.

И многозначительно добавил:

— Фёдор Иванович Тютчев.

Вот так, на возвышенной и прекрасной ноте завершилось то памятное путешествие на Агорис. Мы возвращались домой, счастливые, полные любви и надежд, готовые к новым подвигам и приключениям. Но это уже совсем другая история.

Поделиться:
Популярные книги

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини