Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двойник императора
Шрифт:

— А что эта… Бруэс? — обратился адмирал к Ахмету Крылову. — Что она говорит?

— Ничего не говорит. Она находится в коме и лежит в медицинском отсеке замка Руш. Все, что мы имеем, — это два мертвых тела и одно тело, пребывающее между жизнью и смертью.

— Это уже дело следствия, господа, — заметил Бертольд Крайс. — Давайте решим, что мы скажем народу.

— Народ скушает все, что ему ни подай, — отозвался Пеккет. — Меня больше интересует, что мы скажем нашим врагам и друзьям.

— Смерть

императора может придать силы Промышленному Союзу, — сказал Фра Бендрес. — Через два дня назначена аудиенция послу Промышленного Союза. Он должен передать извинения за несанкционированное вмешательство в войну.

— Да, — кивнул адмирал, — все свалили на какого-то бригадного генерала, и, я слышал, его уже повесили.

Все замолчали. Пеккет вернулся к камину и как заведенный начал бросать в пламя щепки. Остальные бесцельно слонялись вдоль длинных столов.

— Стоп! — громко сказал Крайс и хлопнул себя по лбу. — Господа, кажется, я нашел выход

— Вы придумали, как мы объясним смерть императора? — спросил Саид-Шах.

— Нет, адмирал, я предлагаю сделать ставку на вашего хорошего знакомого.

— Но тогда, — заметил Пеккет, — он потребует, чтобы его короновали.

— Империи нужен живой император, — неожиданно вмешался Фра Бендрес. — Шиллер является сыном покойного Реваза Великого, это очевидно, что бы ни говорил генерал Пеккет.

— А я ничего и не говорил, просто юридически…

Адмирал Саид-Шах бросил на разведчика строгий взгляд и тот замолчат, поигрывая оставшейся в руках сосновой щепкой

— Так вот, — продолжал старый Фра, — он является сыном императора, он как две капли воды похож на императора, — тут Бендрес посмотрел на адмирала, и Саид-Шах утвердительно кивнул

— И наконец, судя по его руководящей хватке — он прирожденный лидер своей нации. Так чего же нам еще желать, господа?

— Адмирал, на вас вся надежда. Вам необходимо немедленно отправляться к… Его Высочеству принцу Эдуарду, — сказал Бертольд Крайс и обернулся к остальным коллегам.

Все одобрительно закивали.

— А если он откажется? — задал неожиданный вопрос Пеккет.

— Его Высочество не откажется, — уверенно заявил Сайд — Шах. — Он не бросит родину своих предков в такую трудную минуту.

117

В этот раз адмирал прибыл на станцию «Квадро» в адмиральском мундире и в сопровождении двух гвардейских капитанов. Адмирал Саид-Шах выступал как официальный представитель империи Новый Восток, и его воинский караван сопровождали четыре боевых крейсера.

Гости застали Эдди Шиллера за работой. Коротко кивнув адмиралу на кресла, Эдди вернулся к прерванному телефонному разговору.

— Да, майор! —

кричал он. — Пусть атакуют — ничего не бойтесь, это наша территория. Передайте Голландцу, пусть разобьет их перезарядную базу! Все.

Эдди тяжело вздохнул и, повернувшись к адмиралу, улыбнулся как старому знакомому.

Саид-Шах поклонился и продолжал стоять, проигнорировав предложение хозяина.

— Рад вас видеть, адмирал, в вашем настоящем мундире. Именно так я вас в нем и представлял.

— Ваше Величество, я слышал, что у вас проблемы военного характера?

— Да, на наши промысловые участки вторглись два легких крейсера и полсотни «фаердоюв». Они нападают на промысловые суда и мешают нам работать. Но почему вы меня так странно называете, адмирал? И почему вы стоите? Садитесь, — предложил Эдди. — И вы садитесь, господа, — обратился он к сопровождающим адмирала офицерам.

— Сейчас я вам все объясню. Ваше Величество, но прежде позвольте моим крейсерам присоединиться к вашим оборонительным силам. Познакомившись с их пушками, враги надолго забудут дорогу на чужие участки.

— Спасибо, адмирал, это очень кстати.

Эдди тут же связался с майором Шекли, а адмирал передал приказ на крейсера, и вскоре четыре имперских корабля уже шли на подмогу новым союзникам.

— Вы прибыли к нам вовремя, адмирал, — довольно потер руки Эдди. — Нападения на нас повторяются все чаще и жестче. Враги перестали бояться даже Главного Арбитра. Кому-то мы определенно не нравимся.

— Только скажите, Ваше Величество, и вся мощь империи будет к вашим услугам, — адмирал сделал шаг и щелкнул каблуками.

Эдди застыл в недоумении.

— Так почему же «ваше величество»? — спросил он.

— Потому, что вы. Ваше Величество, являетесь сыном Реваза Великого и соответственно принцем крови. Принцем Эдуардом.

— Постойте-постойте, что-то я никак не возьму в толк. Кто такой Реваз Великий?

— Ваше Высочество, прежде вас называли Эдуард Лоренцо Шиллер. Правильно?

— Да, так написано в моих документах и свидетельстве о рождении.

— А вашей матерью была Анна Лоренцо, возлюбленная императора Реваза Великого.

— Мне об этом ничего неизвестно… — пожал плечами Эдди.

— Прошу взглянуть, Ваше Высочество, — и адмирал протянул Эдди большую фотографию. — Это ваш брат и наш император Джон. Сравните, Ваше Величество, и вы увидите, как вы похожи.

Эдди посмотрел на фотографию и вынужден был признать, что человек на фото действительно был очень похож на него.

— Только мое лицо…

— Это неудивительно, Ваше Величество, ведь Джону было тридцать, а вам неполных восемнадцать лет.

— Почему «было»? — сразу спросил Эдди.

Поделиться:
Популярные книги

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут