Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двойник твоей жены
Шрифт:

— Значит, Паркер боялся призрака?

— Он рассказывал, что видел некую фигуру в парке. Его это взволновало. Но был ли он испуган настолько, чтобы покинуть особняк, не взяв вещей, не могу ответить.

Они проговорили еще минут десять, но я едва прислушивалась. Задумалась о Паркере. Может, он действительно сбежал, вновь нос к носу столкнувшись с призрачной женской фигурой? Когда над нами с фальшивым мужем зависало одеяло, я сама была не против дать деру в одной ночной сорочке. Совершенно не вспоминала ни о гардеробе, ни о мешочке с золотом. В опасной мистической ситуации, главное, ноги унести. Вдруг и Паркер так рассудил? А мы зря

приписываем деяние нечисти?

Кстати, о последней. С памятной ночи проникновения в дом Итона Прайса призрак никого не беспокоил. Не то встревожился и затаился, не то оказался умнее Берков и брал их измором. Кто знает, вдруг духам хватает сообразительности обходить ловушки. А еще терпения. Вот покинут борцы особняк, тогда Ребекка, Лотти (или кто она там?) проявит себя во всей красе. Устроит погром похуже предыдущего. Впрочем, Берки не сдавались. Заверяли лорда, что иногда для поимки нечисти требуются недели.

Я на время отложила побег. Подслушанный разговор заставил усомниться в причастности лорда к исчезновению жены. Большую часть дня я проводила дома. Отвечала на письма подруг Ребекки или читала, благо библиотека у Флемингов богатая. До обеда отправлялась на прогулку возле особняка под бдительным присмотром Голкомба. Несколько раз мы проходили мимо ворот, и я замечала дежурившего неподалеку Эрика или двух других парней из нашего квартала. Саймон явно не жалел средств, нанимая шпионов, а они выполняли обязанности тщательно.

Вот и сегодня я заметила соглядатая, но ничего не сказала спутнику. Зато решилась на непростой разговор. О бывшем муже.

— Боюсь, новости неутешительные, — ответил Голкомб после паузы, во время которой раздумывал, стоит ли со мной откровенничать. — Господин Картрайт обратился в сыскное управление с заявлением о бегстве жены с любовником. Теперь вы официально в розыске.

Новость не сильно удивила. Я ждала чего-то подобного.

— Саймон сообщил, что я живу здесь?

— Не рискнул. Видно, навел справки и выяснил, что вы с миледи очень похожи. Обвинять вас прямо опасно. Но судя по тому, что я о нем выяснил, господин Картрайт — человек предприимчивый. Сейчас всё выглядит так, что он занял выжидательную позицию, и если возможность подвернется, непременно ею воспользуется.

Сердце сжалось. Как именно воспользуется? Подкараулит во время прогулки, накинет мешок на голову и засунет в карету? Вполне вероятно. А дальше всё просто. Достаточно привезти меня в суд. Там под белы рученьки сопроводят в темницу, раз разрушила брак и неспособна выплатить компенсацию. Не факт, что лорд Флеминг придет на выручку. Одно дело — помогать мне сейчас, другое — после ареста. Скандал никому не нужен.

— Скажите, господин Голкомб, как вы поступили с Итоном Прайсом? — спросила я. Не только чтобы перевести тему. Бедняга вызывал искреннюю жалость. Ребекка вскружила ему голову, хотя прекрасно знала, что у них нет будущего. Сильно сомневаюсь, что в ее планы входил развод с лордом Флемингом.

— Оставил в одном… хм… увеселительном заведении, — Голкомб смутился. — В таком, куда не ходят леди.

— Надеюсь, с ним ничего не случилось.

— Вы ему сочувствуете?

— Немного. Он же не виноват, что влюбился в Ребекку.

Сказала и мысленно себя отругала. К Голкомбу это тоже относится. Но он отреагировал на неосторожную фразу спокойно. Даже смягчился.

— С Прайсом ничего не случилось. Я проверял. Его сочли нездоровым и отвезли в больницу. На следующий день он выписался

и вернулся домой. Берки уверяют, что вряд ли в его памяти сохранились события вечера. Но если и так, сомневаюсь, что он предъявит претензии.

— Ох уж, эти Берки, — проворчала я, вспомнив курсирующих туда-сюда по дому супругов — от ловушки к ловушке. — Хоть бы они поскорее поймали духа. Пока в их сети еще кто-нибудь не угодил.

* * *

Увы, мои надежды не оправдались. Нет, ловушки оставались нетронутыми. Но дни проходили за днями, а призрак никак себя не проявлял. Постепенно обитатели особняка успокоились и занимались своими делами. О мистических событиях напоминало лишь присутствие Берков и отсутствие Паркера. Дорожки засыпало опавшей листвой, и Мюррей временно поручил уход за парком одному из лакеев. Мол, держать в руках метлу и грабли каждому под силу.

Фальшивого мужа я видела лишь по вечерам. Он пропадал на фабрике или занимался организацией благотворительного вечера, который неумолимо приближался. Меня к подготовке не привлекали. Всё, что я знала: его тема — осень. Следовало одеться соответствующе. С гардеробом Ребекки это не представляло проблемы. Тая заблаговременно выбрала для меня платье темно-желтого цвета, и пригласила портниху, чтобы нашила на подол шелковые листья.

Голкомб, в отличие от лорда, всё время оставался дома. Следил за каждым моим шагом и обязательно сопровождал на прогулке. Меня раздражала эта навязчивость. Закрадывались подозрения, что дело не в исполнительности, а в трепетных чувствах к Ребекке, временно перенесенных на меня. Я не раз ощущала его пронзительный взгляд, но упорно делала вид, что ничего не замечаю. Не хватало только объяснений в любви!

Пока Голкомб следил за мной, я пристально наблюдала за обитателями дома и делала выводы. Например, что дворецкого Мюррея слуги боятся не меньше духа, а он сам неровно дышит к экономке Брант, но держит чувства при себе. Упомянутая Элиза Брант явно происходит не из низших сословий. Она выросла в роскоши и воспитывалась, как леди, но жизнь сыграла с ней злую шутку. А вот Тая… Тая, которая крутила с лордом за спиной Ребекки, не ограничивается им одним. Я не раз замечала, как она переглядывается с красавцем-конюхом Питером.

В один из дней меня навестил дядя Бенжамен. Без предупреждения. Усадил нас с Голкомбом в библиотеке и велел служанке принести кофе с шоколадными пирожными. Та резво унеслась выполнять распоряжения. Учитывая, что «заказ» принесли минут через семь, вкусы господина Сэдлера в доме отлично знали и держали лакомство про запас. Я мысленно поблагодарила небеса, что дядюшка не пожелал остаться со мной наедине, и принялась внимательно слушать его жалобы на больную спину и слякоть.

— Нынче особо не погуляешь, погода не способствует, — сокрушался он.

— А леди Ребекка каждый день стойко выдерживает прогулки, — похвалил меня Голкомб.

— Неужели? — удивился Сэдлер. — Ты никогда не любила осень, дорогая.

— Мигрени беспокоят, — соврала я. — А свежий воздух — отличное лекарство. К тому же, я не выхожу за пределы парка. Жаль, лорд занят и не может составить мне компанию.

Дядюшка возвел глаза к потолку.

— К сожалению, прожив в браке несколько лет, мужчины забывают, что женам необходимо не меньше внимания, чем во времена ухаживаний. Я надеялся, с Патриком подобного не случится. Ребекка, ты помнишь, как он на тебя смотрел в первую встречу? Где же это было?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Боги, пиво и дурак. Том 9

Горина Юлия Николаевна
9. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 9

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5