Дьявольская комедия
Шрифт:
91
Уж так задумал царь Вселенной -
Тут никакая тварь не смущена,
Защищена стыдливостью нетленной.»
94
Но прервала нас глупая жена:
«Вино закончилось, –
И пироги, и сыр, – добавила она.
97
Тебе бы зад лечить, – заголосила снова, -
А ты вонючего тут слушаешь козла,
Нашёл дурак пособника благого.»
100
Вдруг, мать жены, крадучись, подошла
Ко мне, – как Лия с древнею Рахилью
Жене моей она соперницей была -
103
Мешала всякому супружнему усилью
Из мненья ложного к себе
В семье покой бы сделать былью.
106
«Зятёк, прошу, внемли моей мольбе:
Из левой ягодицы больше моря
Поток кровавый гибелью тебе
109
Грозит, а вслед и я умру от горя!
Позволь повязку наложить быстрей.»
Тут встрянула жена, мамаше вторя:
112
«Скажи на милость, страсть у ней
К науке Гиппократа достохвальной:
До тела мужнина давно охота ей
115
Добраться – план её нахальный!»
Я,
И дура улетела в угол дальний.
118
Уняв жену, я к тёще поспешил:
Подставил зад, от счастья на вершине
Прижгла клеймом, который преградил
121
Кровавый ток – я не дырявый ныне!
Происходящим был мой гость смущён:
Мой голый зад он, посчитав гордыней,
124
Счёл недостойным зрелищем для жён.
Тогда я гневно произнёс слова защиты:
«Весь ход судеб тебе предвозвещён?»
127
Смутился он, и, словно пёс побитый,
Склонил главу и вспыхнул, как заря,
Как только что шпион раскрытый.
130
Затем воспрянул, от стыда горя,
Прямым вопросом был моим раздавлен,
И мне ответил, робко говоря:
133
«О, спала пелена и я от пут избавлен!
Я был неправ, мне следовало ждать,
Когда твоим большим умом наставлен
136
Готов я буду истине внимать,
Стремясь продолжить путь начатый
И прежней волею исполнюсь я опять.
Конец ознакомительного фрагмента.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
